Сергей Аркадьевич Андреевский


Сергей Аркадьевич Андреевский
р. 29 декабря 1847 (10 января 1848), Александровка
ум. 9 ноября 1918({{padleft:1918|4|0}}-{{padleft:11|2|0}}-{{padleft:9|2|0}}) (70 лет), Санкт-Петербург
поэт, переводчик, литературный критик
судебный оратор
Биография в МЭСБЕ • ЭСБЕ

Произведения

править

Поэзия

править

Сборник «Стихотворения. 1878—1887», 1898

править

Сборник «Стихотворения. 1878—1887». Издание 2-е. СПб. 1898.[1]Скан на РГБ

Beauty is the sole legitimate province
of the poem; melancholy is thus the most legitimate of all the poetical tones.

Сборник «Стихотворения. 1878—1885», 1886

править

Другие стихотворения

править

Переводы:

Эдгар По
Дранмор


Судебные речи

править
Судебные речи — сборник, 1894
Защитительные речи — сборник, 1909


Не разобранные произведения

править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Сергей Аркадьевич Андреевский, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.

См. также

править

Примечания

править
  1. В основе списка второе исправленное издание сборника (1898), однако добавлены стихотворения и из первого издания (1886), впоследствии исключённые автором из второго, а также некоторые переводы, не включённые автором ни в одно из изданий сборника. (Прим. ред.)
  2. Эпиграф предпослан автором к обоим изданиям сборника. Цитата из Эдгара По переводится как: "Красота — единственно законная область поэзии; меланхолия — наиболее законное из поэтических настроений" (Прим. ред.)
  3. В случае различий в названии стихотворения в двух изданиях сборника, в угловых скобках дается название в первом издании (1886). (Прим. ред.)
  4. Курсивом выделены названия стихотворений, дополнивших второе издание сборника. Вероятно, все они были написаны в 1886—1887 гг. (Прим. ред.)
  5. Дополнительным отступом выделены названия стихотворений, исключенных автором из второго издания сборника. (Прим. ред.)
  6. Написания имён иностранных авторов приведены в соответствии с первоисточником, в современной орфографии. (Прим. ред.)
  7. Двойным дополнительным отступом выделены переводы, не включенные автором ни в одно издание сборника. (Прим. ред.)


  Ориентировочно, произведения этого автора, обнародованные при его жизни, находятся в общественном достоянии в стране-источнике. Некоторые произведения могут иметь иной статус охраны авторского права в зависимости от ситуации и юрисдикции.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.