Открыть главное меню

Анонсы на сегодня, 10 ноября 2018



Татьяна Львовна Щепкина-КуперникГлаза


Глаза


Вариант I
(для мужского голоса)

Ах, я влюблён в глаза одни,
Я увлекаюсь их игрою...
Как дивно хороши они,
Но чьи они, я не открою.

Едва в тени густых ресниц
Блеснут опасными лучами,
И я упасть готов уж ниц
Перед волшебными очами.

В моей душе растёт гроза,
Растёт тоскуя и ликуя.
Да, я влюблён в одни глаза,
Но чьи они, не назову я…



Читайте полностью это и другие стихотворения Татьяны Львовны Щепкиной-Куперник.


Надежда Александровна ЛухмановаПервая ссора

За что они поссорились? Не помню, но кажется — за бальное платье. Да, наверно; это было мягкое шёлковое платье цвета бледно-розового как кожа блондинки, — узкое как трико, и декольтированное — до, до… до предела фантазии модного парижского портного. Оно держалось на плечах узкой чёрной бархаткой, застёгнутой громадным как глаз бриллиантом, да на самой средине груди чёрная бабочка, усеянная бриллиантами, раскинула свои покровительственные крылья. Длинное, узкое платье плотно облегало стройное, высокое тело, льнуло к нему и при каждом повороте обвивалось вокруг, обрисовывая контуры, как у купальщицы под намокшей простынёй.

Графиня, стоя перед зеркалом, начинала сознавать, что это только что полученное ею к балу платье — как будто вовсе не платье! Граф, в перчатках, во фраке, с клаком в руке, смотрел, смотрел и вдруг воскликнул:

— Кокотка!

Для такого лёгкого платья это было несоразмерно тяжёлое слово. Оно упало в комнате между супругами, как удар грома среди совершенно безоблачного неба.

Графиня, только что собиравшаяся переменить туалет, нажала пуговку электрического звонка и побелевшими от сдержанного гнева губами приказала:

— Карету!


Читайте полностью этот и другие рассказы Надежды Александровны Лухмановой.


МСР/ВТ/Октава

Октава (лат. Octava [подразум. vox, т.е. восьмой голос]), — 1) восьмой тон гаммы, носящий то же название, что и начальный тон (срв. Интервал). Относительно гармонического значения о., cм. Созвук. — „Правило октавы“ (Regula dell’ottava, Règle de l’octave; срв. Кампьон) — название учения об аккомпанементе в сжатом виде у итальянских практиков 17—18-го веков, представляющее собой зачаток учения об обращении аккордов и учения Рамо об основном басе; оно устанавливает естественные гармонии гаммы:

[IMG]


Читайте полностью эту и другие статьи в «Музыкальном словаре Римана».


Новости сайта


Оглавление




Приглашаем принять участие


Проект:OCR — совместная работа по вычитке отсканированных текстов

  Нужно распознать сканы
  Нужно вычитать
  Нужно проверить

Iwan Nikolajewitsch Kramskoj 006.jpg
Dal Dictionary title.jpg

Золотой фонд русской литературы · Поэзия · Журналы
Приглашаются все желающие для участия в следующих проектах:
Собрания сочинений: Шекспира, Ломоносова, Гёте, Карамзина, Крылова, Жуковского, Гейне, Пушкина, Дарвина, Гоголя, Гончарова, Тургенева, Достоевского, Некрасова, Флобера, Островского, Ибсена, Толстого, Лескова, Ницше, Короленко, Уайльда, Сологуба, Горького, Бунина, Куприна, Блока, Маяковского и др.


Энциклопедии и словари: Русский биографический словарь, Русский энциклопедический словарь, Новый энциклопедический словарь (Брокгауз и Ефрон), Толковый словарь Даля, Энциклопедический лексикон, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, Большая энциклопедия Южакова, Энциклопедический словарь Гранат, Географическо-статистический словарь Российской империи, Реальный словарь классических древностей, Православная богословская энциклопедия, Справочный энциклопедический словарь, Словарь Академии Российской, Военный энциклопедический лексикон и др.


Документы и памятники права: Акты исторические, Полное собрание законов Российской империи, Свод законов Российской империи


Читать на другом языке