Открыть главное меню

Викитека β

Викитека:Проект:ТСД

Цель проектаПравить

Толковый словарь В. Даля — один из важнейших источников по русской культуре XIX века, и один из крупнейших энциклопедических словарей русского языка.

Цель проекта — сделать оцифрованную версию словаря всех 3-х изданий.

Работа ведётся по двум параллельным задачам:

  • В пространстве имён «страница», где выложены сканы, делается буквальная вычитка страниц в формате книги.
  • Оттуда текст транслируется на отдельные страницы со статьями, — в современной (СО) и в оригинальной дореформенной орфографии (ДО).

Таким образом, читателям доступны все желаемые варианты.

Словарь в ВикитекеПравить

СтруктураПравить

Словарь Даля для краткости именуется «ТСД».

Названия статьей имеют префикс с номером издания: «ТСД1», «ТСД2», «ТСД3». Статьям в дореформенной орфографии добавляется постфикс «/ДО».

Текст статей размещается в пространстве имён «Страница», оттуда секции статей транслируются на страницы в основном пространстве.

Текст в ПИ «Страница»Править

  • Словарные статьи там заключаются в тэги <section begin="Название статьи" /> и <section end="Название статьи" />.
  • Секции в современной орфографии имеют в названиях символ «+».
  • В верхней части страниц размещаются версии статей в ДО, в нижней — в СО, эти части разделяются шаблоном {{свр}}.

Для включения секций в статьи ТСД в основном пространстве, в викикод этих страниц вставляется тэг <pages>.[комм. 1] Для ТСД1 тэг «pages» добавлять не нужно, текст автоматически подгружаются при указании в словнике названий статей с номерами страниц.

Пример: Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/67 и ТСД2/Байховый чай.

Советы по редактированию
  • Чтобы редактировать текст статьи, надо перейти на страницу в ПИ «Страница». Ссылки на неё есть в статье[комм. 2], в категории, и на этой странице.
  • Можно масштабировать изображение скана. Для этого при редактировании кликните по нему мышкой, и используйте её колёсико, а также перетаскивание мышью.
  • Лучше редактировать секцию в ДО по скану, а затем копировать её в секцию СО, и простым нажатием кнопки «деятификатор» конвертировать её в СО.
Перенос в ТСД-2, статьи на нескольких страницах

ТСД-2 имеет особенность, что обычно статьи расположены целиком на тех же страницах где начинаются, без переноса на следующие страницы.[комм. 3] При вычитке их надо переносить вручную, при этом обновив номера страниц скана в теге «pages» перенесённой статьи. При переносе можно использовать шаблоны {{перенос}} и {{перенос2}}.

СловникиПравить

Перечень всех статей размещён в словниках, где указываются названия в СО и ДО, и номера страниц.

Модули шапки и настройки связи со словникамиПравить

За отображение шапки, связь со словниками, и подключение категорий отвечает Модуль:Отексте. Настройки конкретных изданий расположены в модулях: Модуль:Отексте/ТСД1, Модуль:Отексте/ТСД2, Модуль:Отексте/ТСД3.

Особенности оформленияПравить

Имеются особенности оформления ТСД, которые могут различаться в разных изданиях. Рекомендуется оформлять по образцу уже вычитанных страниц.

  • В ТСД-3 и ТСД-1 словарные статьи внутри тэгов <section> заключаются также в шаблон {{выступ}}, для оформления отступа тождественно скану.
  • Ссылки на другие статьи ТСД (перелинковка) заключаются в шаблон {{tsdl}}.
  • Выделение терминов жирным шрифтом с разрядкой в ТСД-3 оформляется шаблоном {{razs}}.
  • Символ ударения лучше ставить шаблонами {{акут}} и {{акут3}}, хотя можно использовать и обычные символы.

РаботаПравить

По актуальным задачам обращайтесь на страницу обсуждения этого проекта.

СсылкиПравить

Индексы страниц и сканыПравить

1-е издание: том 1 (1863), том 2 (1865), том 3 (1865), том 4 (1866)

2-е издание: том 1 (1880), том 2 (1881), том 3 (1882), том 4 (1882)

3-е издание: том 1 (1903), том 2 (1905), том 3 (1907), том 4 (1909)

Источники в интернетеПравить

2-е издание, распространённое в интернете и полностью перенесённое в Викитеку, — это переиздание 1998 года в современной орфографии. В викитеку было залита оцифрованная версия без графического оформления[комм. 4], а впоследствии оформление было частично восстановлено (кроме курсива и ударений), и создана версия в ДО. Первоначальная версия без оформления, разбитая на отдельные статьи есть на vidahl.ru.

Существует версия с жирным и курсивным выделением текста и ударениями, но полнота текста вызывает сомнения.[комм. 5]

  • classes.ru — некоторые статьи могут быть обрезаны.
В некоторых случаях, для статей со сложным оформлением проще скопировать их оформленную версию с этих сайтов. Для этого: на этих сайтах надо выделить текст статьи мышкой, в меню по её правой кнопке выбрать «исходный код выделенного фрагмента», и скопировать его в викитеку, нажать «викификатор». Для конвертации текста в версию ДО можно использовать ятификатор, специально написанный для проекта.

Распознанного текста 1-го и 3-го изданий в интернете не существует.

Сканы на сайте РГБ

Иллюстрации и приложенияПравить

1 издание
3 издание

УчастникиПравить

ПримечанияПравить

  1. Подробнее по теме см. Викитека:Проект:OCR.
  2. в «шапке» и на номерах страниц слева от текста, например: «[92]»
  3. Это обусловлено тем, что заливался распознанный тест, в котором номера страниц были не указаны.
  4. Использовался файл .doc с торрента
  5. Предположительно, восстановление оформления делал Яндекс, или купил услуги редакторов и издательские материалы переиздания’98. Например, в аннотации словаря у Яндекса видна изменённая и сокращённая аннотация переиздания.
    31 марта 2016 года сервис «Яндекс.Словари» был закрыт.