Пьер Жан Беранже

(перенаправлено с «Пьер-Жан Беранже»)


Пьер Жан Беранже
фр. Pierre-Jean de Béranger
р. 19 августа 1780({{padleft:1780|4|0}}-{{padleft:8|2|0}}-{{padleft:19|2|0}}), Париж
ум. 16 июля 1857({{padleft:1857|4|0}}-{{padleft:7|2|0}}-{{padleft:16|2|0}}) (76 лет), Париж
французкий поэт

Поэзия

править

Glycère. Idylle, 1805

Traité de Politique à l’usage de Lise («Lise, qui règnes par la grâce…»)

Le Vilain («Hé quoi! j’apprends que l’on critique…»)

Le Vieux Ménétrier («Je ne suis qu’un vieux bon homme…»)

Les Oiseaux

Les Deux sœurs de charité

Ce n’est plus Lisette («Quoi! Lisette, est-ce vous?..»)

L’Hiver («Les oiseaux nous ont quittés…»)

Le Marquis de Carabas («Voyez ce vieux marquis…»), 1816

Ma République («J’ai pris goût à la république…»)

Paillasse («J’ suis né Paillasse, et mon papa…»), 1816

Mon Âme («C’est à table, quand je m’enivre…»)

La Sainte-Alliance barbaresque («Proclamons la Sainte-Alliance…»)

Mon petit coin («Non, le monde ne peut me plaire…»)

L’Indépendant («Respectez mon indépendance…»)

La Bonne Vieille («Vous vieillirez, ô ma belle maîtresse!..»), 1816—1821

La Vivandière («Vivandière du régiment…»)

L’Exilé («À d’aimables compagnes…»)

La Nature («Combien la nature est féconde…»)

L’Orage («Chers enfants, dansez, dansez!..»)

Nabuchodonosor («Puiser dans la Bible est de mode…»), 1823

Adieux à la Campagne («Soleil si doux au déclin de l’automne…»)

La Liberté («D’un petit bout de chaîne…»)

L’Ombre d’Anacréon («Un jeune Grec sourit à des tombeaux…»)

La Déesse («Est-ce bien vous, vous que je vis si belle…»)

Les Hirondelles («Captif au rivage du Maure…»)

Le Prisonnier («Reine des flots, sur ta barque rapide…»)

La Mort du Diable («Du miracle que je retrace…»)

Les Nègres et les Marionnettes («Sur son navire un capitaine…»)

Plus de vers («Non, plus de vers, quelque amour qui m’anime…»)

Les Fourmis («Quel bruit dans la fourmilière!..»)

L’Apôtre («Paul, où vas-tu? — Je vais sauver le monde…»)

Adieu! («France, je meurs, je meurs; tout me l’annonce…»)

Les Gages («Dans Bassora, séjour perfide…»)


Le Roi d’Yvetot («Il était un roi d’Yvetot…»)

La Bacchante («Cher amant, je cède à tes désirs…»)

L’Académie et le Caveau («Au Caveau je n’osais frapper…»)

Roger Bontemps («Aux gens atrabilaires…»)

La Gaudriole («Momus a pris pour adjoints…»)

Parny («Je disais aux fils d’Épicure…»)

Ma Grand’Mère («Ma grand’mère, un soir à sa fête…»), 1812

Le Printemps et l’Automne («Deux saisons règlent toutes choses…»)

Le Petit Homme gris («Il est un petit homme…»), 1811—1812

Le Mort vivant («Lorsque l’ennui pénètre dans mon fort…»)

Le Bon Français («J’aime qu’un Russe soit Russe…»)

L’Éducation des Demoiselles («Le bel instituteur de filles…»)

Deo Gratias d’un Épicurien («Dans ce siècle d’impiété…»)

La Mère aveugle («Tout en filant votre lin…»)

Charles VII («Je vais combattre, Agnès l’ordonne…»)

La Bonne Fille, ou les Mœurs du temps («Je sais fort bien que sur moi l’on babille…»)

Mes Cheveux («Mes bons amis, que je vous prêche à table…»)

Madame Grégoire («C’était de mon temps…»)

Le Coin de l’Amitié («L’Amour, l’Hymen, l’Intérêt, la Folie…»)

La Descente aux Enfers («Sur la foi de votre bonne…»)

Le Vieux Célibataire («Allons, Babet, il est bientôt dix heures…»)

L’Ami Robin («De tout Cythère…»)

Les Gaulois et les Francs («Gai! gai! serrons nos rangs…»)

Frétillon («Francs amis des bonnes filles…»)

Un Tour de Marotte («Que Momus, dieu des bons couplets…»)

La Double Ivresse («Je reposais sous l’ombrage…»)

Voyage au pays de Cocagne («Ah! vers une rive…»)

Le Commencement du Voyage («Voyez, amis, cette barque légère…»)

La Musique («Purgeons nos desserts…»)

Les Gourmands («Gourmands, cessez de nous donner…»)

Ma Dernière Chanson peut-être («Je n’eus jamais d’indifférence…»), 1814

Éloge des Chapons («Pour ma part, moi, j’en réponds…»)

Beaucoup d’amour («Malgré la voix de la sagesse…»)

La Grande Orgie («Le vin charme tous les esprits…»)

Le Jour des Morts («Amis, entendez les cloches…»)

Le Troisième Mari («Malheureuse avec deux maris…»)

Le Nouveau Diogène («Diogène…»)

Le Maître d’école («Ah! le mauvais garnement!..»)

Vieux Habits! Vieux Galons! («Tout marchands d’habits que nous sommes…»)

Le Célibataire («Du célibat fidèle appui…»)

Le Chien de Saint Roch («Saint Roch un jour dit dans les cieux…»)

Trinquons («Trinquer est un plaisir fort sage…»)

Prière d’un Épicurien («Du champ que ton pouvoir féconde…»)

La Censure («Que sous le joug des libraires…»)

Les Infidélités de Lisette («Lisette, dont l’empire…»)

L’Âge futur, ou Ce que seront nos enfants («Je le dis sans blesser personne…»)

La Chatte («Tu réveilles ta maîtresse…»)

Adieux de Marie Stuart («Adieu, charmant pays de France…»)

De profundis à l’usage de deux ou trois maris («Eh! gai, gai, gai, de profundis!..»)

Mon Curé («Le curé de notre hameau…»)

La Bouteille volée («Sans bruit, dans ma retraite…»)

Bouquet à une dame âgée de soixante-dix ans («Laissons la musique nouvelle…»)

L’Homme rangé («Maint vieux parent me répète…»), 1800—1801

Ainsi soit-il («Je suis devin, mes chers amis…»)

La Bière et le Vin de Champagne («Tout est chimères dans la vie…»)

Bon Vin et Fillette («L’amour, l’amitié, le vin…»)

Les Boxeurs, ou l’Anglomane («Quoique leurs chapeaux soient bien laids…»)

Turlututu («Turlututu, le fifre…»)

Le Voisin («Je veux, voisin et voisine…»)

Le Carillonneur («Digue, digue, dig, din, dig, din, don…»)

La Vieillesse («Nous verrons le temps qui nous presse…»)

Les Billets d’Enterrement («Notre allégresse est trop vive…»)

La Double Chasse («Allons, chasseur, vite en campagne…»)

Le Sénateur («Mon épouse fait ma gloire…»), 1813

Amphigouri («Pour un sou…»)

Les Petits Coups («Maîtres de tous nos désirs…»)

Le Scandale («Aux drames du jour…»)

La Prisonnière et le Chevalier («Ah! s’il passait un chevalier…»)

Les Marionnettes («Les marionnettes, croyez-moi…»)

Éloge de la Richesse («La richesse, que des frondeurs…»)

Le Docteur et ses Malades («Saluons de maintes rasades…»)

Le Bedeau («Pauvre bedeau! métier d’enfer!..»)

Jeannette («Fi des coquettes maniérées!..»)

On s’en fiche («De traverse en traverse…»)

À Antoine Arnault («Je viens d’ Montmartre avec ma bête…»)

Les Romans («Tu veux que pour toi je compose…»)

L’Opinion de ces Demoiselles («Quoi! c’est donc bien vrai qu’on parie…»)

L’Habit de cour («Ne répondez plus de personne…»)

Plus de politique («Ma mie, ô vous que j’adore…»)

Margot («Chantons Margot, nos amours…»)

Les Gueux («Les gueux, les gueux…»)

À mon ami Désaugiers («Bon Désaugiers, mon camarade…»)

Ma Vocation («Jeté sur cette boule…»)


Песни (?), 1821

править

Новые песни (?), 1829

править

Новые и последние песни (Des chanson nouvelles et dernières), 1833

править

Le Feu du Prisonnier («Combien le feu tient douce compagnie…»)

Mes Jours gras de 1829

Le 14 juillet («Pour un captif, souvenir plein de charmes!..»)

Passez, Jeunes Filles («Dieu! quel essaim de jeunes filles…»)

Le Cardinal et le Chansonnier

Couplet

Mon Tombeau

Le Juif errant («Chrétien, au voyageur souffrant…»)

Le Pape musulman

Les Dix Mille francs, 1829

Couplet

Le Fille du peuple

Le cordon, s’il vous plait!

Denys, maître d’école (Дионисий, школьный учитель)

Laideur et beauté

Le vieux Caporal («En avant! partez, camarades…»)

Couplet aux jeunes gens

Le Bonheur («Le vois-tu bien, là bas, là bas…»)

Couplet

Les Cinq Étages

L’Alchimiste

Chant funéraire

Jeanne-la-Rousse («Un enfant dort à sa mamelle…»)

Les reliques

La Nostalgie

Ma nourrice

Les contrebandiers

Gotton

A mes amis, devenus Ministres

  • Моим друзьям, которые стали министрами («Нет, нет, друзья! Мне почестей не надо…») перевод В. А. Рождественского

Colibri

Émile Debraux

Le Proverbe

Les Feux follets

Hâtons-nouns

Poniatowski

L’écrivain public

À M. de Chateaubriand

Conseil aux Belges

Le Refus

Le Restauration de la Chanson

Souvenirs d’enfance

Le Vieux Vagabond («Dans ce fossé cessons de vivre…»)

Cinquante ans

Couplet

Jacques (Жак)

Les Orangs-Outangs («Jadis, si l’on en croit Ésope…»)

Les Fous («Vieux soldats de plomb que nous sommes…»)

Le Suicide («Quoi! morts tous deux! dans cette chambre close…»)

Le Ménétrier de Meudon

Jean de Paris

Prédiction de Nostradamus

Passy

Le vin de Chypre

Les Quatre Ages historiques

La Pauvre Femme («Il neige, il neige, et là, devant l’église…»)

Les tombeaux de Juillet

Adieu, Chansons

  • Прощайте, песни! («Чтоб освежить весны моей трофеи…») перевод Л. Руст


Библиография

править

Отдельные издания:

  • Песни Беранже. Переводы Василия Курочкина. — СПб.: А. Смирдин (сын) и К°, 1858. — 134 с. (каталог РГБ)
  • Песни Беранже. Переводы Василия Курочкина. — 2-е изд. испр. и доп. — СПб.: А. Смирдин (сын) и К°, 1858. — 178 с. (каталог РГБ)
  • Песни Беранже. Переводы Василия Курочкина. — 6-е изд. испр. и знач. доп. — СПб., 1874. — 308 с. (РГБ)
  • Беранже, в переводе русских авторов с прибавлением стихотворений Некрасова, Кольцова и других. — М.: Книгопродавец Манухин, 1871. (Google)
  • Беранже в переводе Л. А. Мея. — СПб.: Книгопродавец Н. Г. Мартынов, 1887. — 107 с. (РГБ; Google)
  • Песни Беранже в переводе русских поэтов / Под редакцией П. В. Быкова с портретом и 55 иллюстрациями. — СПб.: Книгоиздательство Герман Гоппе, 1894. (Google, Google, Google)
  • Полное собрание песен Бераже в переводе русских писателей / Под редакцией И. Ф. Тхоржевского. — Тифлис, 1893. (32 выпуска, 403 песни)
  • Беранже П.-Ж. Сто песен. — М.: Хуждожественная литература, 1966. — 364 с.

Сборники:

  • Пьер-Жан Беранже, Огюст Барбье, Пьер Дюпон. Песни. Стихотворения / Составление, вступительная статья и примечания С. Брахман. — М.: Художественная литература, 1976. — С. 27—293. — (Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Литература XIX века). (каталог РГБ)

См. также

править


Не разобранные произведения

править

Эти произведения были импортированы со стороннего сайта. Вы можете помочь проекту, оформив их в соответствующие разделы выше, и проверив качество этих страниц. После чего стоит удалить с этих страниц категорию Категория:Импорт/az.lib.ru/Пьер Жан Беранже, чтобы ссылки на них не дублировались на этой странице.

Ссылки

править


  Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.

Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ.