Наткнулся на одном сайте на ряд сканов легендарного журнала "Марки", издававшегося в Киеве в 1896-1897 гг. и явно находящегося в ОД, хотел бы загрузить в Викитеку, но не знаю, как перезагрузить их на склад. Сканы, похоже, в DjVu-формате, и не скачиваются. Коллеги-знатоки, есть ли какая-нибудь возможность это сделать? --Л.П. Джепко14:01, 16 мая 2011 (UTC)[ответить]
Скачать можно, но с дикими извращениями :) Сначала загрузить все страницы в браузере (они при этом осядут в кэше) — найти их в кэше, скопировать куда-нибудь и переименовать соответственно формату — с помощью специальной программы достать из SWF файлов картинки — переименовать соответственно порядку в оригинальном издании — если нужно, собрать в DjVu с помощью еще одной программы… По крайней мере, мне это удалось проделать с № 1 за 1896 год. — Lozman17:15, 16 мая 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо за помощь, вижу, самому мне в этом не разобраться. Увы, где найти этот самый "кэш", где "оседают" страницы, я не знаю. Ув. Lozman, а Вы загружаете эти номера на склад, чтобы можно было с ними дальше работать? --Л.П. Джепко19:43, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]
Лично я за удаление таких страниц, а ссылки на них должны быть переправлены непосредственно на Wikilivres. Мне помниться, что Дмитрий Смирнов выступал за их сохранения, но его аргументов не помню... Пусть он выскажется ещё раз. -- Sergey kudryavtsev07:11, 16 мая 2011 (UTC)[ответить]
Я думаю, что они не нужны. Они были созданы в тот момент, когда они срочно валом нереносились с одного сайта на другой, и неизвестно было, когда последует их возвращение на Викитеку. В случае такого возвращения наличие такой страницы облегчало бы их нахождение и восстановление. Это был один из моих аргументов. Но теперь я не вижу в них большого смысла. Можно спокойно удалить всё содержимое Категория:Перенесено на Wikilivres, включая самое категорию. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов08:03, 16 мая 2011 (UTC)[ответить]
Обнаружил такую проблему: в названиях статей движок различает дефисы и тире. Из-за этого в статьях с ГОСТами «красные» ссылки автоматически на заменяются на нормальные, если в ссылке и названии статьи разные «черточки». Пример: ГОСТ 1.0-92 и ГОСТ 1.0—92. Видимо надо либо стандартизировать употребление дефисов или тире в названиях статей ГОСТов, либо что-то делать с движком. --Freezeman15:58, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Да, с тире. В названиях художественных произведений мы же их не стесняемся использовать, а перенаправления с дефисом не помешают (можно и ботом их создавать). -- Sergey kudryavtsev11:48, 13 мая 2011 (UTC)[ответить]
Просьба к участникам, хорошо владеющим немецким (я им владею лишь на начальном уровне), перевести на русский язык названия произведений этого автора. --Maks Stirlitz12:02, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Перевести можно, а нужно ли? Если названий нет на русском, сами произведения почти наверняка тоже не переводились, и появления их в Викитеке ожидать не стоит, если только сами участники не возьмутся за перевод (что вряд ли). Сдается мне, Участник:Даня0997 в очередной раз, что называется, «ревнует не по разуму». Поймите правильно: я и сам мог бы это сделать, но не могу тратить столько времени на заведомо бесперспективную задачу. — Lozman13:51, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Простите, если что не так - я пока не очень разбираюсь в том, что в Викитеке "нужно" а что нет =). Перевести мог бы и я (если бы не некоторые слова, перевода которых не знают даже всесильные Google и IM Translator). Мне кажется, перевод все же нужен - хотя бы чтобы читатели, не знающие немецкого, могли понять, что же там все-таки написано. Но я ни в коей мере не навязываю свое мнение. --Maks Stirlitz03:04, 13 мая 2011 (UTC)[ответить]
Что да, то да — не запрещено. Занимайтесь, если вам интересно. Хотя, по-моему, в Викитеке страницы авторов без текстов произведений все равно что неиспользуемые шаблоны или пустые категории. NB: «всесильный» Google и прочие машинные переводчики не только многих слов не знают (особенно если текст не современный, а XVIII века), но и складывать их не очень умеют :) И еще: названия многих художественных произведений трудно перевести, не зная содержания самих произведений. — Lozman07:52, 13 мая 2011 (UTC)[ответить]
Мне нравится спрвка о нём на "Академике":
Крамер Карл Готлоб (Cramer, 1758-1817) — нем. романист, автор многочисленных, прежде популярных, фантастических, плохих романов, из которых наиболее удачным считался "Leben und Meinungen, auch seltsame Abenteuer Erasmus Schleichers, eines reisenden Mechanikus" (1789-91, 4 изд. 1809).
Вообще автор поражает буйством фантазии: Leben und Meinungen встречается три раза, Leben und Thaten — два, Leben und Schicksale — три, есть Leiden und Freuden и Freuden und Leiden… Брр. — Lozman08:52, 13 мая 2011 (UTC)[ответить]
Я пока закомментировал списки русских книжников, в таком виде от них больше проблем, чем толку. Многие с трудом идентифицируются (или совсем никак), а по остальным тоже почти никаких сведений, да и произведений у большинства по одному-два, не больше. Так что создавать эти страницы «про запас», думаю, никакой необходимости нет. — Lozman19:26, 11 мая 2011 (UTC)[ответить]
Там были три длинных списка авторов до XVIII века, явно механически перенесенные из ВП, куда они тоже не глядя добавлены из какого-то печатного издания — я их не удалял, только закомментировал. В таком виде эти списки — сплошная дезинформация. Там есть большие проблемы с идентификацией авторов, многих просто нереально вычислить: кто такие, скажем, «Василий» или «Пётр» (без какого-либо уточнения)? А по большинству авторов, поддающихся идентификации, практически никаких положительных сведений не имеется, в том числе и о произведениях. Тем более неясны источники для текстов произведений. В таком виде от списков пользы мало — либо в корне переработать, либо удалить. — Lozman18:08, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
ЭСБЕ
Добили букву Б !!! Написал бы это в новостях - но столбик служебных страниц выглядит странно, наполовину по инглишу и со ссылками ведущими вникуда :(((((((( --sav17:33, 11 мая 2011 (UTC)[ответить]
Проблема возникает уже не первый раз, см. ниже #MediaWiki:Sidebar. Тогда рассосалось через несколько дней, но повторяемость начинает настораживать. Причину поломки установить пока не удается. Кто знает, как здесь позвонить в customer service? — Lozman09:52, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Сложность в том, что на момент публикации тома
с исходной статьей те статьи, на которые она ссылается,
еще не были написаны, поэтому ссылки выставлялись
«на глазок». Некоторые так и остались ненаписанными.
— Lozman(A,B) 08:49, 7 апреля 2011 (UTC)
Используется упрощённая схема в виде размещения на страницах проекта внешних ссылок для получения информации о фильме (английская Википедия - источник) и для обеспечения просмотра самого фильма онлайн на внешнем сайте, который посвящён полнометражным шедеврам с участием группы Битлз и концертам, там же находится и вся документация на 2-х языках, положения которой мы проецируем на Вики проект (великолепно изложенная американская доктрина fair use, лицензия Креатив Коммонс без заморочек атрибутирования, ибо это коллекция). Ссылаясь на страницы английской Википедии с информацией о фильмах, атрибутирование происходит автоматически, ибо сведений там более, чем достаточно. Это не главное. Желательно также состыковаться с хозяином внешнего сайта, чтобы согласовать всё более рационально (там указан ящик). Выставлять коды непосредственно на территорию Викии нельзя — Эпл Корпс завоет, как волк, в отношении всей Вики системы, ведь это его и Амазона хлеб насущный, который они никак не могут поделить, постоянно воюя за рынки сбыта битловской продукции. Таких казусов прощать никто не станет. Открыть ссылки в другом окне необходимо, понятное дело, для того, чтобы юзер не покидал территорию Викии, но получил бы всё, просто нажав на несколько ссылок). Если кто-либо захочет в этом участвовать — без проблем. Это что-то вроде паблик домена для битловского творчества, который создан за несколько лет до реального наступления этого статуса. Это нескоро. Тем более, Амазон своими патентами мутит воду по всей планете. К слову сказать, в России этот статус для битловских произведений длится уже около 8 лет. Но это ничего не значит, так как все сервера Викий и им подобных проектов находятся в США. Так что, прошу совета и приглашаю к участию в проекте. Битломания это оценит в разных точках планеты без сомнений. Проект на английском языке, ибо почти все другие языковые разделы не имеют серьёзного веса в делах Викимедии по известной причине. Туда же планируем разместить и общирный аудио материал с Битлз в формате MP3, но о способе этого надо ещё подумать. Благодарю заранее тех, кто отзовётся ! — 78.106.184.15810:02, 7 мая 2011 (UTC) --[ответить]
Очевидно, нынешняя флора и фауна - полные дилетанты, оттого не могут Вам помочь. Затаились, как кролики, или как немцы при приблежии русского Ивана к Берлину. - эта неподписанная реплика принадлежит анонимному участнику 78.106.188.198
Понятно, что очень многие книги или научные статьи имеют аннотацию на других (в основном, на англ.) языках. Где разместить эти аннотаций? (оригинал статьи, допустим на русском)
Под русскоязычной аннотацией
На подстраничке русскоязычной аннотации, т.е. Аннотация/Abstract
Я попытался исправить, кое-какие ошибки ушли, но осталась вот такая ошибка:
Сообщение: Предполагается наличие объекта
Строка: 9
Символ: 854
Код: 0
URI-код: http://bits.wikimedia.org/ru.wikisource.org/load.php?debug=false&lang=ru&modules=site&only=scripts&skin=monobook
По этому URL'у находится javascript, склееный из наших MediaWiki:Common.js и MediaWiki:Monobook.js, в котором удалены переводы строки и лишние пробелы. Найти там 854-й символ 9-й строки человеку в здравом уме практически невозможно. Если поменять debug=false на debug=true, то абракадабра станет читаемой, но как найти место ошибки... Может кто-то помочь? -- Sergey kudryavtsev10:55, 5 мая 2011 (UTC)[ответить]
Хочу ещё раз поднять вопрос об использовании в русской Викитеке шаблона w:ru:Template:PD-RusEmpire, где ясно обясняется, что «Несмотря на историческую преемственность, юридически Российская Федерация (РСФСР, Советская Россия) не является полным правопреемником Российской империи. Поскольку Российская империя не была участницей международных соглашений в области авторского права, общая международная защита этого [такого] произведения также не осуществляется.» Это даст нам возможность оставить в Викитеке, восстановить или добавить всё что было опубликовано в России до ноября 1917 года, включая огромное число сочинений Гумилёва, Ахматовой, Мандельштама и многих сотен других. Я не вижу причин почему мы до сих пор отказывались от этой возможности. И если можно это решить простым голосованием, то я За Прошу высказать свои соображения, или просто проголосовать:
- За Викисклад, русская Википедия и российские коммерческие издательства давно поддерживают логику PD-RusEmpire. За. (Впрочем, большого смысла в голосовании не вижу, так как в последнем обсуждении не появилось обоснованных аргументов против и уже, на мой взгляд, был достигнут консенсус за PD-RusEmpire). --M505:24, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]
- За , какие вообще тут могут быть юридически обоснованные аргументы против, если большевики-ленинцы прямо и недвусмысленно отказались от юридического правопреемства Российской империи. --Л.П. Джепко07:40, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]
- Против. А разве авторы из Российской Империи не стали гражданами СССР или других государств, где есть законы об авторском праве? И разве в Викитеке уже представлены все произведения (включая поэзию), перешедшие в общественно достояние по текущим законам РФ (и других релевантных государств)? --EugeneZelenko03:28, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
И до 1917 года опубликованные в Р.И. произведения российских авторов, ставших гражданами других государств, не охранялись в этих самых других государствах из-за неучастия Р.И. в международных договорах по АП. В 1917 году к списку этих самых "других государств" добавились РСФСР/СССР. Вторая часть Вашей реплики про совершенно не понятна: нет, ещё не все произведения представлены, но таких произведений у нас должно быть как можно больше. --M504:51, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Вторая часть ответа точно не имеет отношения к вопросу: мы решаем не что должны делать участники, а что они могут делать. А относительно смены гражданства авторами после 1917 года: произведения, опубликованные после смены гражданства, могут охраняться АП по законам соответствующих стран, но до 1917 года на них распространялись законы Р.И., не предусматривавшие охрану. — Lozman09:23, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Например, в статье 1256 части 4 ГК РФ ничего не говорится о произведениях, созданных до смены гражданства, зато говорится о гражданстве. В законе РБ подобный текст. Думаю, что и в законах других стран тоже.
Вторая часть вопроса имеет довольное большое отношение к участникам Викитеки, поскольку проблемы с соблюдение законов об авторском праве существовали и существуют (хотя бы в форме подложных лицензий Creative Commons на сторонних проектах). Хотя не представленных произведений в общественном достоянии хватит на долгие годы работы…
Видно, что Вы, Евгений, очень не хотите внедрения этого шаблона в Викитеку, но причину этого своего нежелания Вы объяснить не можете, поскольку все Ваши доводы к обсуждаемому вопросу отношения не имеют. При чём тут гражданство, подложные лицензии, или факт, что "не представленных произведений в общественном достоянии хватит на долгие годы работы…" Вы говорите совсем не о том, уводите от сути обсуждения, и я не понимаю зачем Вы это делаете. Речь идёт только о публикации здесь произведений изданных до ноября 1917 года, права на которые никем никогда не охранялись, и поэтому нет никаких законных оснований препятствовать подобной публикации в силу того факта, что Российская империя не была участницей международных соглашений в области авторского права. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов16:20, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Это не увод в сторону, а вопрос к основному тезису (больше текстов) этого и предыдущего подобного обсуждения (только закон США). --EugeneZelenko14:33, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
Ну у меня юридическое образование есть, и я говорю, что последующее изменение гражданства авторов нерелевантно для данной темы. Этого достаточно? --Л.П. Джепко19:19, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
"3. Исключительное право на произведение на территории России предоставляется тому произведению, которое отвечает хотя бы одному критерию охраны - критерию гражданства или критерию места первого обнародования. 4. Под гражданством автора имеется в виду то гражданство (подданство), которое автор имеет на момент создания произведения, а если произведение было обнародовано - на момент обнародования произведения. Последующее изменение гражданства не меняет правового статуса произведения." - Гаврилов Э.П. Комментарий к статье 1256 ГК РФ. Охраняются только те произведения, авторы которых были гражданами РФ (или СССР) в момент создания, а также те, которые впервые были опубликованы в РФ (или СССР). Из это следует, что произведения, созданные подданными Российской Империи и опубликованные до 1917 года не охраняются, не зависимо от дальнейшего принятия авторами гражданства РФ. --M516:40, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Это всего лишь комментарий, а не решение суда. К тому же неизвестно, что думают на этот счёт в других странах (ведь были и авторы-эмигранты). --EugeneZelenko14:33, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
В пользу PD-RusEmpire есть комментарии юристов, но нет судебных решений. Против - нет ни того, ни другого. Иметь судебные прецеденты на каждый чих совершенно не обязательно. Что касается других стран, то нам вполне известно, что думают на эту тему США, и этого вполне достаточно. --M520:27, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
- За. Собственно, именно я вносил это предложение предыдущий раз (тогда решение не было принято). Не думаю, чтобы для этого обязательно требовалось юридическое образование. Если решать вопросы по АП у нас будут только профессиональные юристы, то и добавление текстов можно будет доверять только профессиональным филологам и библиографам; так мы с места не сдвинемся. Полагаю, что мнение сообществ Википедии и Викисклада вполне может считаться авторитетным для нас в этом вопросе. — Lozman09:23, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо, Сергей! Это сильно меняет дело. Кажется, уже есть явный консенсус. Подождём ещё пару дней, и если ситуация не изменится, надо как-то перевести сюда этот шаблон из Википедии или Викисклада и сделать его чуть более изящным и менее громоздким. Я не уверен, что сам смогу сделать это грамотно. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов13:12, 6 мая 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется ещё очень важно, чтобы Сергей Кудрявцев, Виталий Чихарин, Lozman и другие администраторы и активные участники Викитеки высказались ясно за или против этого нововведения. Без их положительного мнения осуществить такой акт мне не представляется возможным. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов14:35, 5 мая 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо всем принявшим участие в этом обсуждении. В голосовании участвовало 8 человек. 7 из них высказались за использование шаблона Template:PD-RusEmpire и 1 против. Один из участников от голосования воздержался и не высказал ни положительного, ни отрицательного отношения к вопросу. Таким образом, большинством голосов этот шаблон принят к использованию. Это означает, что теперь нет ограничений для публикации здесь любых текстов изданных в России до ноября 1917 года. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов14:52, 8 мая 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется, вопрос такого рода, который нельзя решить простым голосованием, тем более пользователей-неюристов. У меня во «френдах» (в ЖЖ) есть юрист, специалист по авторскому праву, я послал ему сообщение с просьбой высказаться и если ответ будет, то напишу его здесь. C уважением, Виталий Чихарин11:06, 9 мая 2011 (UTC)[ответить]
В Викитеке нет категории «участники-юристы». Кроме того, вопрос, который мы решаем голосованием, в строгом смысле слова не юридический: речь идет всего лишь о распространении на Викитеку сферы употребления шаблона {{PD-RusEmpire}}, уже давно и успешно применяемого в братских проектах — Википедии и Викискладе. Таким образом, это вопрос элементарного здравого смысла: если сканы книги можно беспрепятственно загружать на Викисклад, почему распознанный текст нельзя поместить в Викитеку? Уверен, что среди участников этих проектов юристов гораздо больше, чем у нас, но там использование этого шаблона особых претензий не вызывает. В любом случае мы можем ссылаться на это как на «общепринятую практику». — Lozman10:32, 11 мая 2011 (UTC)[ответить]
И тем не менее вопрос юридический. Различие между Викитекой и Викискладом с этой точки зрения очевидно — Викисклад должен учитывать только американские законы, этот раздел Викитеки — также и российские, т.к. доступ к нему в основном происходит из России. Привожу ответ юриста:
Позиция большинства понятна и вполне объяснима. Более того, полагаю, что маловероятно, что наследники авторов будут иметь претензии к вики. Тем не менее, юридически позиция большинства ошибочна.
Соображения следующие (сначала юридическое обоснование, затем общелогическое).
1. Ст. 1256 ГК предусматривает ряд критериев, на основании которых произведение может считаться охраняемым. Достаточно любого из них, чтобы признать произведение охраняемым объектом. Самый первый критерий таков: охрана распространяется "на произведения, обнародованные на территории Российской Федерации или необнародованные, но находящиеся в какой-либо объективной форме на территории Российской Федерации, и признается за авторами (их правопреемниками) независимо от их гражданства". Т.е. все, что обнародовано в России в сегодняшних ее границах, вне зависимости от гражданства автора (РИ, СССР, РФ, Франция, Зимбабве), подлежит охране.
2. Произведения, обнародованные за пределами сегодняшней территории гражданами иных государств, подлежат охране только в соответствии с международными договорами. Однако самый значительый из них, Бернская конвенция, позволяет предоставлять охрану "назад", т.е. ретроактивно. Если страна происхождения произведения/автора не присоединилась к Бернскому союзу, тогда можно говорить о свободном использовании подобных произведений, поскольку Всемирная (Женевская) конвенция позволяла охранять произведения с момента присоединения к ней (что и проделал СССР в 1973 году).
3. Теперь логическое объяснение. В законе не указано про СССР ничего. Да и про другие страны на территории сегодняшней России: последняя республика вошла в состав СССР в 40-е годы XX века. Следуя логике большинства, охранять стоит только то, что опубликовано после распада СССР. Да и про граждан там указано Российской Федерации. Если же гражданин жил только в РИ и СССР (например, замечательный писатель и сценарист Юрий Герман, отец великого режиссера Алексея Германа, родился в 1910 году и умер в 1967), то, следуя логике большинства, его произведения охранять не стоит. Это, конечно, ошибочная позиция с точки зрения логики.
Тем не менее, я еще раз хотел бы подчеркнуть, что мне эта позиция понятна и где-то даже близка. Тем не менее, я встречал какую-то научную работу, написанную в 1911 году, автор которой умер в 1944 году в эвакуации. В таком случае произведение охраняется и сейчас, а наследники формально вправе предъявить иск.
Прочитал я вашего юриста, Виталий, и стало мне грустно (или смешно, не знаю). В который раз убедился в справедливости тезиса: «война — слишком серьезное дело, чтобы поручать его военным». Так же и здесь: право — слишком серьезная вещь, чтобы поручать ее юристам. Не хочу затевать очередную бесконечную (и бесплодную) дискуссию (тем более что я не юрист), но не ответить не могу. По крайнему моему разумению, утверждение п. 1 «все, что обнародовано в России в сегодняшних ее границах, вне зависимости от гражданства автора (РИ, СССР, РФ, Франция, Зимбабве), подлежит охране» явно абсурдно, т. к. не делает различия между страной (государством) и территорией, и игнорирует историческую преемственность. Зато положение п. 2 «если страна происхождения произведения/автора не присоединилась к Бернскому союзу, тогда можно говорить о свободном использовании подобных произведений» я трактую в нашу пользу: произведения, страной происхождения которых является РИ, как неприсоединившаяся страна, таки не должны охраняться. В общем, налицо явное противоречие между п. 1 и 2. А п. 3 я вообще ниасилил, ход мысли автора остался для меня загадкой. Высмеивая «логику большинства», сам он с логикой явно не дружит. Теперь по поводу вашей реплики: не вижу, почему в отношении Викитеки и Викисклада должны действовать разные правила. Разве на материалы, размещенные на Викискладе, перестает действовать законодательство страны происхождения? Если бы это было так, не было бы нужды в PD-RusEmpire, хватило бы и PD-1923 :) — Lozman09:44, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Кстати о PD-1923 - я никак не могу понять, почему в английской викитеке его применяют, а здесь нет. По-моему это простое недоразумение или перестраховка непонятно кого. Грамотного и убедительного объяснения этому запрету я ещё не слышал... А как бы многое упростилось, если бы не было этого нелепого ограничения. Не правда ли? -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов11:19, 13 мая 2011 (UTC)[ответить]
Дима, непосредственная причина в том, что мы договорились, что будем соблюдать и американский закон, и российский, это зафиксировано в первом абзаце Справка:Авторские права. А PD-1923 — это отражение какого-то американского закона. Глубинная причина — традиция проектов Викимедиа. Где-то полгода назад я спросил Володю Медейко, гендиректора российского отделения Викимедиа, откуда это повелось, но он ответил только так (см. Викитека:Форум/Архив-16, в самом конце):
Уважаемые коллеги!
Я помню, что есть традиция соблюдения законов Флориды И страны, где находятся большинство редакторов и пользователей. Но навскидку я не нашёл, где это прописано, и уточню. О результатах доложу... Dr Bug (Владимир² Медейко) 20:34, 15 сентября 2010 (UTC)
Пока он не доложил. Ещё ранее Бриджит из английской Викитеки давала ссылку на резолюцию Wikimedia Foundation Licensing policy, в которой указывается «законодательство стран, из которых в основном осуществляется доступ к содержимому проекта». Но сама эта резолюция не даёт чёткого ответа. -- Sergey kudryavtsev12:05, 16 мая 2011 (UTC)[ответить]
Есть ещё одно обстоятельство, на которое стоит обратить внимание. Многие авторы из Российской Империи, особенно запрещённые цензурой, издавались за границей, где могли быть законы об авторском праве (часто упоминается у Дорошевича, например, Герцен (Дорошевич)). --EugeneZelenko14:32, 12 мая 2011 (UTC)[ответить]
Шаблон Википедии и #ifexist:
Можно ли с помощью функции #ifexist: в шаблоне на ВП проверить существование страницы на ВТ?
Конкретно: Работаю над книгой Православные Русские обители/ДО, статьи по монастырям в которой в двух орфографиях: современной и дореформенной. Причем статей в дореформенной орфографии - больше. Существует шаблон-источник в Википедии w:Шаблон:Книга:Сойкин П. П.: Православные русские обители для вставки ссылки на книгу в статьях ВП. Хотелось бы что бы шаблон проверял наличие страницы в современной орфографии (без "/ДО") и если она есть, то показывал её, а если нет, то показывал страницу в дореформенной орфографии (с "/ДО"). --Gandvik06:51, 30 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Приветствую всех Вас коллеги, я тут хотел залить парочку текстов с сайта ООН, но обнаружил, что шаблоно по авторскому праву ООН не существует. Вот в английской викитеке он есть вот]]. Не могли бы опытные участники создать такой же шаблон здесь, в русской Викитеке. заранее спасибо. Zooro-Patriot15:44, 29 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Шаблон выглядит нормально, но у меня нет уверенности, что он соответствует принятым в Вики-проектах лицензиях Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 и GFDL. Надо бы спросить мнение Лозмана или Чихарина - они более компетентны в этих вопросах. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов16:54, 29 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Дмитрий, похоже Вы не совсем понимаете разницы между лицензиями Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 и GFDL и шаблонами Общественного достояния. Эти лицензии употребляют лица, которые обладают авторскими правами на собственные произведения, и употребляют для отказа от своих прав, после чего эти их произведения становятся доступными для использования третьими лицами, т. е. "свободными". Шаблоны Общественного достояния типа {{PD-UN}} являются лишь ярлыками, просто показывающими всем, что данное произведение в силу определенных (указанных в шаблоне) причин вообще никак не охраняется авторским правом в силу действующего законодательства, и, естественно, изначально является свободным. Соответственно, для целей Викитеки никакой разницы между ними нет. --Л.П. Джепко07:52, 4 мая 2011 (UTC)[ответить]
Мне кажется, такие вещи ботами не сделать. Кроме того, прошлые анонсы заполнять нет смысла, а слишком надолго вперёд — тоже. Обычно в анонс пускают недавно добавленные, чем-то заинтересовавшие автора анонса произведения. C уважением, Виталий Чихарин13:59, 29 апреля 2011 (UTC)[ответить]
А мне кажется, что все красные ссылки надо сделать. Если делать одному и тем более вручную — это будет очень сложно.А если делать совместно то управимся быстрее. Даня099714:13, 29 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Я загрузил в русскую Викитеку текст речи президента Индонезии Сухарто, переведенный моим коллегой. Проставив в шаблоне "О тексте" индонезийский язык перевода, я обнаружил, что мой текст попал в категорию "Переводы с неизвестных языков". К сожалению, я плохо разбираюсь (вернее сказать - вообще не разбираюсь) в структуре шаблонов и категорий Викитеки. Большая просьба к опытным участникам - создайте категорию "Переводы с индонезийского" и сделайте так, чтобы она появлялась в документе после того, как в параметре "Язык оригинала" шаблона "О тексте" будет указано "id". Также большая просьба посмотреть оформление текста. --Maks Stirlitz12:01, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо Вам за помощь! А нельзя ли внести правку в само название статьи? Дело в том, что по современным правилам слово «Индонезия» в сочетании с «Республикой» склоняется, так что должно быть «...с поста президента Респудлики Индонезии». Это мой недосмотр, и я хотел бы его исправить, только вот опции «переименование статьи» — подобной той, что есть в Википедии — я pltcm не нашел. Bapak Alex13:18, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Патрулируйте, кто вам мешает. Имхо, вполне достаточно флага досматривающего для этого - работа хорошо делится. Кстати, не до правок - даже просто новые статьи не все досматриваются. --Infovarius18:14, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Т. е. переформулируем так: патрулирование свежих правок участника Даня0997? Ваши правки и так досматриваются участниками с соответствующими правами — по мере сил, возможностей и желания каждого (поскольку Викитека — проект сугубо добровольный, обязать кого-либо делать что-либо определенное никто не может). — Lozman18:26, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Администратор Lozman второй раз удаляет мою книгу "Вступление в жизнь" (философия 3-го тысячелетия)
единолично решив, что издательство в котором она вышла в 2001 не достаточно авторитетно..
Как с этим боротся? Это нарушает основной принцип Викитеки- свободу слова и издания. Помогите, пожалуйста.--АллаКурилко16:36, 25 апреля 2011 (UTC)[ответить]
В очередной раз поднимается проблема, для которой я пока не вижу очевидного решения. С одной стороны, хотя ёмкость дисковых серверов Ассоциации Викимедия для наших целей можно считать бесконечной, превращать Викитеку в подобие раздела «Самиздат» библиотеки Максима Мошкова нет ни смысла, ни желания. С другой, очевидный принцип: «Допускаются ранее изданные книги» тоже не срабатывает, как мы убедились на примере с текстами Бодхи или в текущем конфликте с книгами Аллы Курилко. В наше время издать книгу, хотя бы за свой счёт может любой автор — и талантливый, и графоман. Можем ли мы брать на себя арбитраж и определение «уровня» автора? Я бы категорически протестовал против такого решения, мы здесь по сути выступаем в роли библиотекарей, а не литературных критиков. Формальные ограничения, типа тиража, тоже могут выйти боком и я бы не хотел их вводить. Предлагаю всё-таки, учитывая что спорных случаев относительно немного, разрешить добавление в Викитеку текстов любых книг, изданных официально, для которых получен ISBN и есть доказательства этого, включая книги Бодхи, Аллы Курилко и другие.
Особое замечание для автора (Аллы). Понимаете ли Вы что Викитека — далеко не лучший вариант размещения книги. Здесь она помещается на условиях комбинированной лицензии GNU FDL и CC-BY-SA, что означает, к примеру, создание производных работ и свободное копирование (с сохранением авторства). C уважением, Виталий Чихарин18:19, 26 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не думаю, что это удачное решение, тем более что в нем есть противоречие («В наше время издать книгу, хотя бы за свой счёт может любой автор — и талантливый, и графоман»). Это значит, что, если мы примем такое решение, в будущем любой человек, да хоть я, располагая определенной суммой денег, может за свой счет издать минимальным тиражом все, что угодно, предоставить нам выходные данные — и мы будем обязаны разместить это в Викитеке, ибо, сказав «а», нелогично не говорить «б». Поэтому я настаиваю, что самих по себе выходных данных недостаточно — как минимум необходимо убедиться, что: 1) мы имеем дело с солидным издательством (у которого хотя бы есть сайт, позволяющий это оценить); 2) информация о книге есть на сайте издательства (желательно) и в авторитетных поисковых системах вроде того же OZON'а (обязательно). Тогда многие вопросы отпадут. К примеру, тот же Бодхи на Озоне есть, а вот Алла Курилко не находится решительно нигде. — Lozman20:36, 26 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Прежде чем судить, выпускать мою книгу или нет, прочитайте. Вы больше нигде не найдёте
Философской формулы вечной жизни, научного определения Бога или понятия о счастье -как
состоянии души. На сегодняшний день, многие предвидения данные в книге, уже подтвердились
наукой. Но это не значит, что она стала мение актуальной. За славой я не рвусь-я живу под
другой фамилией. Я хочу сделать её общедоступной-Ведь так много отчаявшихся людей
* Хочу ещё раз напомнить, господин Lozman, основной принцип Викитеки-
Викитека — свободная сетевая библиотека на русском языке.
Её может пополнить любой желающий, не обязательно обладать
какими-бы то ни было специальными навыками или быть автором каких-то произведений.
Давайте тогда оговаривать: только для богатых, которые в состоянии оплатить услуги
"авторитетных издательств",а стоит это не дёшево...
Вы своими действиями перечёркиваете всю идею сайта WIKI- свободу и доступность знаний.
Кстати, моя книжка написана в августе 1999 года, и она уже давно живет, не зависимо
от создателя. Издавалась она за счет издателя- Михаила Пидлыпного в ППФ "Ліста-М" в
2001 году, но издательство распалось, причины - почему? я точно не знаю.. Я уехала из
города Ровно в 2001 году. Но я знаю точно: листы на которы была сделана книга перекупило
другое издательство, тогда оно называлось "Оберіг", потом оно несколько раз
переиминовывалось. Я нашла его адрес через GOOGL:
Уважаемый Виталий Чихарин, меня устраивает этот проект - он доступен всем. А права на книгу я отдала в сентябре 2010 года, получив разрешение:
Получено разрешение № 2010090310004508. Кроме этого у меня есть "Свідоцтво про реєстрацію авторського
права на твір № 26271" выданное "Державним департаментом інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України". И я не понимаю для чего необходимо ещё подтверждение от издательства.
Разве этого не достаточно? Я не графоман. Хотя писателем я себя не считаю. Скорее изобретатель-
хорошо настраиваюсь на Бога (Биологическое Информационно Энергетическое Поле Земли) и нахожу выход из запутанных ситуаций. Это моё определение Бога - состыкованное из разных понятий. И это может
подтвердить целый город в котором была написана эта книга в 1999 году,город Ровно или Рівне.
Но это определение почему то замечательно присвоилось извесными академиками, Так же как и
философская формула вечной жизни - появление детей у богатых и зрелых людей об этом свидетельствует. Но это их проблемы, я хочу одного - сделать эту книгу общедоступной, а
не только для касты избранных. Если Вы мне в этом откажете, буду оспаривать выше - вплоть до хозяина сайта. С уважением --АллаКурилко15:01, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Алла, мимо темы :) Ваша любимая цитата о свободной библиотеке буквально означает, что каждый желающий может участвовать в ее наполнении, но не значит, что каждый может размещать здесь тексты собственного сочинения. Требования к текстам, которые можно размещать в Викитеке, изложены на странице Викитека:Что содержит Викитека (основные требования; некоторые соглашения до сих пор не изложены формально). В вашем конкретном случае никто ни разу не усомнился в вашем авторском праве на вашу книгу, равно как и в том, что вы согласны на ее публикацию под нашей лицензией. Это вопрос не авторства или лицензии, это вопрос значимости. Если ваша книга опубликована издательством, о котором неизвестно ничего, кроме одной строчки в «желтых страницах», и сама книга после этого абсолютно нигде не засветилась — что нам прикажете думать? Поймите одно: здесь не издательство, здесь библиотека. У нас нет редколлегии и редакционного контроля, мы вынуждены полагаться на авторитетность источников. В данном случае авторитетность ничем не подтверждена. Что в вашей книге содержатся те или иные умные вещи — это ваше утверждение, которое мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть; других же источников, позволяющих ее объективно оценить, мы не имеем. Все остальное, извините, демагогия. Если ваша задача — сделать вашу книгу доступной каждому, а не только «касте избранных» (что бы это ни значило) — в интернете полным-полно сайтов, где это можно сделать совершенно беспрепятственно. Викитека в число этих сайтов не входит: здесь есть критерии значимости (см. выше), которым ваша книга, к моему великому прискорбию, не соответствует. Может оспаривать любое наше решение где угодно, но имейте в виду, что определение критериев допустимости тех или иных текстов в Викитеке находится в исключительной компетенции сообщества участников Викитеки (кроме случаев, где это явно запрещено законом, разумеется). — Lozman19:34, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
*Вы меня сразу заинтересовали господин Lozman, не успела я написать на странице обсуждений
где и когда она издавалась, а книгу Вы уже удалили... Почему такой страх, что она станет
общедоступной? И кто скрывается под Вашим псевдонимом? Вы прекрасно знаете: кто я,что я,и почему я.
И Вы ждали... Да только зря Вы все это затеяли: у меня нет притензий к людям пользующихся моей
интелектуальной собственностью. "Пути Господни неисповедимы.." Лично сама я никогда бы не смогла
так роспространить свою философию, как это сделали за меня мои воры. Но Вы забываете: мы живем в
век, когда всё тайное становится явным. И вся эта борьба - как возня в песочнице, никому не нужна
Давайте лучше вместе работать... У меня есть еще слишком много других изобретений которые я бы
хотела увидеть живыми, но натыкаюсь на одну и ту же проблему: авторство..
А теперь ответы на Ваши замечания для публики: О значимости моей работы. Тот факт, что какое-то
маленькое издательство, в каком-то маленьком городе, в какой-то маленькой стране, с 2001 года и
до сих пор её печатает старым способом, которым никто уже давно не пользуется. И не только
печатает, но и продает. Иначе ему бы было бы это не выгодно, и рискует потерять всё
(ведь вокруг такие акулы от науки) - заслуживает уважения. Но дело даже не в этом: значимость
Вы можете оценить прочитав её сами. И Вы ее читали, и не один раз, и намного раньше, чем я
смогла вывести её в Викитеку. Ну так дайте же наконец-то и другим прочитать. Хватит заниматься
вандализмом,перестаньте её удалять.
И если Вы думаете, что писать это просто, Вы глубоко заблуждаетесь. Особенно такие вещи...
Это работа на грани... Лучше, как Вы говорите, накопить деньги и заплатить. Да только будет ли
это кто-то читать? Да и нужна ли будет Ваша работа кому нибудь ещё,кроме Вас?--АллаКурилко 04:54, 28 апреля 2011 (UTC)
Алла, а скажите, пожалуйста, почему вы хотите опубликовать вашу книгу именно здесь, а не в проектах, специально расчитаных на самопубликации в сети, в таких как «Точка зрения», «Ветроффка», «Самиздат» Мошкова? В конце концов не так уж сложно открыть и собственный сайт, например, на narod.ru. Ведь сюда люди не ходят, чтобы почитать что-нибудь «свеженькое», сюда люди ходят читать Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Чехова и др. классиков; тут у вас не будет аудитории… -- Sergey kudryavtsev06:32, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Алла: под моим псевдонимом скрываюсь я, и никто другой :) Я мог бы раскрыть свое настоящее имя, но не хочу (пока) этого делать; поверьте — оно вам ничего не скажет. Равно как и я ваше имя впервые услышал несколько дней назад. И единственным пользованием вашей интеллектуальной собственностью с моей стороны было удаление ее из Викитеки. Поверьте, вы не первый самозваный благодетель человечества, с творениями которого это происходит. Книгу вашу я не читал и не собираюсь по причине моей идиосинкразии к книжной философии. И разделить ваши авторские печали, к сожалению, не смогу, поскольку не обладаю писательскими талантами; более того, я убежден, что книг уже написано слишком много… Так что к вашей книге я подхожу по строго формальному признаку, который, увы, не в вашу пользу. Настоятельно рекомендую вам воспользоваться советом Сергея (см. выше) и опубликовать ее на одном из указанных сайтов: и волки сыты, и овцы целы. — Lozman08:43, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Странная борьба разгорелась: мне нравится этот сайт, во-первых потому, что он в первую очередь
открывается Googl-ом и с любой строчки, не будет проблеммы при поиске информации; во-вторых - он
почти бесплатный т.е. у простых людей не будет проблеммы с оплатой при перекачке той же информации;
в-третьих: здесь всё решается коллегиально и авторитетом или регалиями задавить не возможно
(в википедии люди работают бесплатно и живут в разных точках Земного шара) т.е. торжествует Разум.
Ну и последнее: уже поздно, ещё в сентябре 2010 года я отдала разрешение на использование своей
работы в фонд Викимедиа. А сказав "а" надо говорить и "б". И теперь вот борюсь с бюрократом...
Хочу добавить: я ни копейки не заработала на своей книге - а вложила слишком много сил, чтобы
останавливаться. Я наверное из вымирающего племени идеалистов - хочу сделать этот Мир лучше...
И хочу заметить - он меняется... Правда не так быстро, как хотелось бы.
Ну и замечание "к господину инкогнито" я ничего спасать не собираюсь, если Вы не заметили,
то Миром управляют совсем не деньги, а Бог или Разум. И перед ним все склоняют головы.
И Вам прийдется... А на счет моей книги - она проверена временем- 12 лет это вполне достаточно.
--АллаКурилко09:43, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
У вас забавная, как для философа, логика: мне нравится этот сайт, поэтому я буду публиковаться здесь, не считаясь ни с чем, даже с его правилами :) По пунктам: 1) большинство сайтов, о которых шла речь, также имеют достаточно высокий рейтинг; 2) они также бесплатны и для авторов, и для читателей; 3) коллегиальность Викитеки отнюдь не идет вам на пользу, более того — именно из-за нее у вас проблемы с публикацией; 4) то, что вы дали разрешение на публикацию, не означает, что мы обязаны ее публиковать. Ну и последнее: в терминах той же Википедии, на которую вы так любите ссылаться, ваша работа представляет собой ОРИСС (ОРигинальное ИССледование). Такие исследования неприемлемы ни там, ни здесь. А насчет проверки временем — спустя 12 лет ваша книга все еще никому неизвестна. — Lozman10:19, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
У меня создаётся впечатление, что весь Форум - это один господин Lozman. И мне интересно, что
думает по этому поводу главный бюрократ. Он почему-то устранился...
Давайте уточним: название книги и имя автора известно ограниченному кругу лиц, а содержание
давно уже обошло весь мир. Я не преувеличиваю. Я константирую факт. И всё-же я хочу послушать,
что скажет по этому поводу Виталий Чихарин.--АллаКурилко12:47, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Повторите, пожалуйста, я не ослышался? «Название книги и имя автора известно ограниченному кругу лиц, а содержание давно уже обошло весь мир»??? Видимо, оно обошло его стороной, т. к. никто ничего об этом не знает. Либо же содержание этой книги находится где-то помимо этой книги — тогда давайте посмотрим, где оно. Если оно «обошло весь мир», значит, было опубликовано где-то еще, и неоднократно — так где и когда? Из ваших туманных намеков ничего понять нельзя. Кстати, примите к сведению, что здесь нет «главных» и «второстепенных» бюрократов, все равны по значению. Если Чихарин не отвечает — значит, занят чем-то более важным и не может отвлекаться на пустые словопрения. А господин Lozman — не весь Форум, просто я — единственный участник, которому не лень с вами пререкаться. И апелляция к «главному бюрократу» на фоне предыдущих заявлений о коллегиальности выглядит довольно смешно. — Lozman13:27, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Мне тоже надоело с Вами пререкаться и не стоит так себя приуменьшать- это Вы зарубили
публикацию, а теперь оправдываетесь. На счёт того, что Вы её не читали и не слышали:
откуда тогда вам знать что это " в терминах той же Википедии, на которую вы так
любите ссылаться, ваша работа представляет собой ОРИСС (ОРигинальное ИССледование)"-
привожу дословно. Вы себе противоречите. Ну и ладно: сами удалили, сами и достанете,
она хранится в архиве.--АллаКурилко14:49, 28 апреля 2011 (UTC)[ответить]
В этом случае я склонен согласиться с администратором. В Украине сотни издательств, выпускаются ежегодно сотни тысяч/миллионы различных изданий. Рассматривать Викитеку и иные проекты Викимедиа как бесплатный ресурс для публикации и раскрутки любого издания неверно, у этих проектов иная цель. В дополнение - я провёл проверку указанного номера ISBN. С таким номером, кроме предмета дискуссии, существует как минимум ещё одно издание: МАЗАНИЙ В.С. З капітолійського пагорба : Нотатки на межі світів/ В.С. МАЗАНИЙ . -Рiвне: Лiста, 2001.-142 c. -ISSN 966-7206-21-1. Такое не допускается правилами присвоения международных идентификационных номеров. Полагаю, что всё это никаким образом не соответствует целям и правилам проектов фонда Викимедиа. Удаление как оригинальной публикации поддерживаю. --Egor20:19, 1 мая 2011 (UTC)[ответить]
Участник:АллаКурилко, а зачем вам вообще здесь публиковать книгу? Вы считаете, что здесь её больше народу увидит? Вот как пример: здесь есть тексты ГОСТов, но я почти уверен, что подавляющее большинство народу их ищет в совершенно других источниках. Гугл на викитеку по-моему вообще почти не выдает ссылок, в отличие от википедии. ИМХО, викитека создана для поддержания википедии, здесь должны быть (как минимум в первую очередь) тексты имеющие высокую значимость и необходимые для проектов викимедиа. Вот если ваша книга будет известна достаточно большому кругу людей, или вы будете известным писателем, и возможно даже в википедии будет статья о вас или о вашей книге — тогда другое дело. Но на данный момент это не так. Сделайте вашу книгу популярной и тогда зальют её сюда и без вас. И у людей будет интерес к статье, а сейчас она будет просто пылиться — на нее не будет ни ссылок, ни переходов.--Freezeman16:43, 12 мая 2011 (UTC) (Обсуждение_участника:Freezeman)[ответить]
Хорошо сказано: "сделайте книгу популярной.." Она популярна в узком круге.
Когда она только родилась, 12 лет назад, мне сразу сказали: "У Вас же не книга -
у Вас темы для дессертаций."
Вот на дессертации её и разобрали. Но все дело в том, что она как мозаика- сложеная из
из камушкек-тем: Все вместе представляют собой картину -картину развития нашего мира (философию)
и место в нём человека. А по отдельности - раскиданная на куски, истина расплывается.
Сейчас Вы её закрыли, По какой-то убогой причине, мол кто-то там неавторитетен,
он не оформил "жизненно важным" образом какие-то там сноски. И Это грусно..
Удивительные люди: чужую прекрасную идею - Бесплатность и доступность знаний, чужой сайт,
превратили в часную лавочку в которой сидят цензорами и решают, что можно знать людям, а что нельзя.
Ведь Вы же просто библиотекари: если книга не нужна, она будет лежать на полке, пылится.
Даже изданная авторитетными издательствами. А если востребованна - её всё равно найдут.
Все кто закрывает знания, совершает преступление против Бога, который эти знания даёт.
Обычно это заканчивается деградацией или просто физическим уничтожением. Мне очень жаль...--АллаКурилко06:57, 17 мая 2011 (UTC)[ответить]
Если высказывать пожелания, то неплохо бы развернуть шаблон в одну строчку: жирным префикс для поиска, далее поле ввода, далее кнопка "Искать". Тогда, по-моему мнению, его было бы удобнее вставлять в различные источники. --Gandvik14:50, 25 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Пометка текстов, где нужны альтернативные источники
Есть ли шаблон, с помощью которого можно помечать тексты, в которых отсутствуют фрагменты из-за дефектов сканирования? То есть необходима помощь в поиске других изданий или экземпляров книги. --EugeneZelenko03:15, 23 апреля 2011 (UTC)[ответить]
- две статьи об одном монастыре. Скорее всего нужны перекрестные ссылки. Как сделать правильно - не знаю. Сделайте, пожалуйста. --Gandvik09:14, 22 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Можно и так, но не очень ясно, что это — две разные статьи об одном и том же предмете. Я переделал так, как уже делал в других подобных случаях. — Lozman19:43, 22 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Шаблон создает ссылку на сканированную страницу ЭСБЕ с Викисклада, при этом номер тома и страницы по печатному изданию (передаваемые ему как параметры) преобразуются в имя файла DJVU и номер страницы в этом файле. К сожалению, это требует ручного составления таблиц соответствия между номерами бумажных страниц и сканов; пока это сделано только для нескольких томов, поэтому шаблон нуждается в серьезной доработке (или даже переработке, т. к. полная таблица на 86 полутомов может оказаться непомерно большой). Поэтому документировать пока сложно. — Lozman14:19, 30 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Помогите с подготовкой небольшого файла для Викитеки
Хочу загрузить в Викитеку интересную статью о русской почте в дореволюционной и в современной орфографии. Помогите это сделать грамотно. Есть PDF файл (Это статья "Русскія почты в XVII и началѣ XVIII столѣтия" Е. П. Карновича из Исторического вестника 1884 года, поэтому она в ОД). Статья всего 11 "бумажных" страниц, но на нее будет несколько ссылок из Википедии. Я мог бы вычитать и исправить все опечатки, но как конвертировать форматы не знаю. --Л.П. Джепко07:30, 22 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Я сделал эту статью (см. индекс и статью), но вообще такой подход (выкладывание части журнала как отдельного индекса) считаю недопустимым.
Предлагаю сделать индекс для выпуска журнала в целом, этот отрывок удалить, распознанный текст перенести из этого маленького индекса в большой. Заодно вы сможете распознать и остальные статьи этого тома Исторического вестника, а у нас не будет по индексу на каждую статью журнала. C уважением, Виталий Чихарин04:44, 23 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Хочется более удобной навигации по вариантам переводов, скажем чтобы на страничке варианта Ворона Брюсова были видны другие варианты и не надо было идти в список всех произведений Эдгара По. В связи с этим вопрос — каким способом лучше решить такую задачу? Создать категорию для переводов Ворона и добавить каждую страницу с Вариантом в эту категорию? Создать список ссылок внизу страницы? Или же создать шаблон, который можно помещать на страницу и указывать ему параметры. Есть ли подобные варианты? Есть ли примеры в других викибиблиотеках? Быстрый поиск ничего не нашёл. Страница помощи ничего не говорит. Я правильно понимаю, что пока не существует чётких рекомендаций и готовых путей решения? Habilis⊕13:10, 19 апреля 2011 (UTC)[ответить]
В Викиливре хотят изъять страницу Ахматовой на том основании, что она умерла меньше, чем 50 лет назад. Там в ОД (по законам Канады) она перейдёт только через 6 лет с 1 января 2017 года. Что же делать? И можем ли мы, не преступая закон, разместить здесь её сочинения изданные до 1 января 1923 г., которые находятся в Общественном Достоянии в США и некоторых других странах. Например:
Книги:
«Вечер» 1912.
«Чётки» 1914-1923 - 9 изданий.
«Белая стая» 1917, 1918, 1922 г.
«Подорожник» 1921.
«Anno Domini MCMXXI» изд. «Петрополис», П., 1922; Берлин, 1923 г.
Не знаю, что и сказать. Вопрос о применимости в наших условиях критериев PD-1923 или хотя бы PD-RusEmpire неоднократно поднимался на этом форуме, но всегда решался отрицательно. Может, сейчас найдутся более весомые аргументы? — Lozman13:07, 19 апреля 2011 (UTC)[ответить]
PD-1923 можно не обсуждать, так как он противоречит принципу "произведение свободно в США И в стране происхождения" (PD-RusEmpire не противоречит этому принципу из-за отсутствия страны происхождения как юридического субъекта). В пользу PD-RusEmpire могу предложить такой аргумент: сейчас ничто не мешает загрузить стихотворения Ахматовой 1912 года и любые другие подобные тексты в виде pdf на Commons, и затем использовать изображения этих страниц в русской Википедии. Ограничивая PD-RusEmpire в Викитеке мы искусственно разрываем связность проектов Викимедиа, притом что причиной ограничения сейчас является лишь аргумент об "отсутствие авторитетных источников, подтверждающих вполне логичный вывод об отсутствии охраны дореволюционных произведений в РФ". Использование PD-RusEmpire сделает более простым использование контента между проектами Викимедиа и снимет противоречия между текущей политикой Викитеки, и политиками Коммонс и русской Википедии, утверждающих в шаблонах w:ru:Template:PD-RusEmpire и commons:Template:PD-RusEmpire, что "произведение находится в общественном достоянии в России...". --M521:27, 20 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не совсем так. Просто в ранних обсуждениях не был достигнут консенсус ни в ту ни в другую сторону. Факт в том, что международной охрану у произведений, подпадающих под PD-RusEmpire однозначно нет, а Российское законодательство обеспечивает охрану только произведений, созданных на территории РФ (и СССР, так как РФ является его правопреемником), но ничего в явном виде не говорит про Российскую Империю, из чего логически следует, что произведения, созданные в РИ не охраняются. Проблема лишь в том, что этот логический вывод не подтверждён авторитетными источниками (как, впрочем, не подтверждено и обратное). --M521:27, 20 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не понимаю, какие ещё нужны АИ, разве недостаточно того, что большевики отказались от правопреемства Российской империи, и соответственно СССР не является правопреемником Российской империи. Это же прописано во всех юридических учебниках и любой студент-первокурсник юрфака это знает?! --Л.П. Джепко12:47, 21 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Совершенно с Вами согласен, я просто попытался пересказать аргументы, выдвигавшиеся в ранних обсуждениях. Кроме того, успешный опыт использования (и обсуждения допустимости) PD-RusEmpire на Коммонс и в Википедии сам по себе является некоторым аналогом АИ. --M519:26, 22 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Если это так, то нам надо было бы как-то решить этот вопрос, хотя бы голосованием. Я не вижу серьёзных аргументов против свободной публикации здесь всего, что было напечатано в России до октябрьского переворота 1917. -- С уважением, Дмитрий Н. Смирнов07:34, 23 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Ещё один аргумент в пользу PD-RusEmpire - вполне легальное существование в России издательств, занимающихся коммерческим переизданием книг до 1917 года, и утверждающих, что такие книги не охраняются авторским правом, например: Издательско-книготорговая группа «Фолиант», г. Екатеринбург, Интернет-магазин Библиард.ру, г. Москва. На мой взгляд, это является ответом на единственный сколь-нибудь значимый аргумент против PD-RusEmpire - реплику Bkmd в Викитека:Форум/Архив-12#Анна Андреевна Ахматова до 1917 об отсутствии АИ, подтверждающих PD-RusEmpire. Так как других аргументов "против" не прозвучало за годы (!) обсуждений, предлагаю считать консенсус о принятии PD-RusEmpire достигнутым, если только в ближайшее время (скажем, за неделю) не появятся новые аргументы против. --M513:23, 30 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Можно ли в шаблоне об авторе сделать так, чтобы отображалось упоминание о нем в |ЕЭБЕ= подобно как в |ЭСБЕ= ? --Av11:51, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Можно. Нужно только решить, какую картинку использовать рядом со ссылкой. Но нужно взвесить: сейчас у нас есть две энциклопедии, завтра может появиться третья, четвертая… Нужно ли их все добавлять? Если да, придется пересмотреть формат вывода данных в сторону большей компактности (возможно, вообще вынести из шаблона вниз страницы); если нет — нужно выбирать, какие энциклопедии стоит включать, какие — нет. И здесь у ЕЭБЕ не очень хорошие шансы, т. к. здесь мало статей об известных авторах. — Lozman22:09, 27 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Кажется, мы когда-то уже обсуждали этот вопрос, но вот он снова возник. Сейчас для указания двты смерти используется символ †, но это не вполне корректно для авторов нехристианских исповеданий, а также для атеистов. Может быть, заменить на "ум." C уважением, Виталий Чихарин05:12, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Ув. Lozman! Не вижу повода для сарказма. Самовольное приклепление религиозных символов ко всем без разбора - признак явного неуважения к человеку, который не давал на это согласия. Не каждый атеист, выросший в христианской конфессии, хочет видеть крест рядом с собой, а уж по отношению к представителям других вероисповеданий это просто оскорбительно.--Vadim Akopyan09:00, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Ув. Vadim Akopyan! Это не сарказм, а реально есть такие люди, и с ними нам рано или поздно придется считаться, раз уж мы решили быть политкорректными. Лично я считаю, что эта тема не стоит выеденного яйца, но раз вам так угодно, давайте голосовать. — Lozman09:53, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Думаю, что тут вопрос даже не в политкорректности, а просто корректности. Дл яиспользования той или иной символики следует быть уверенными, что она воспринимается абсолютным большинством читатлей с тем, же смыслом, который мы закладываем. Если в одной стране покачивание головой - это значит "да", а в другой "нет", то для сотрудичества с представителями обеих стран нужно найти другие способы выражения согласия илди несогласия. Если одни люди воспринимают крест как символ смерти, а другие - как символ с религиозным наполнением, то следует использовать иную символику, обозначающую смерть или не использовать вовсе. Pessimist200611:27, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Т. е. вы утверждаете, что «атеист, выросший в христианской конфессии» не имеет представления о значении креста в данном контексте? Уверяю вас — еще как имеет. А возмущается потому, что крест ему неприятен во всех его значениях. Так что это — политкорректность чистой воды. — Lozman12:37, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
По поводу атеиста - возможно. А вот мусульманин или иудей совершенно очевидно воспринимают крест как символ религиозный. И Международное общество Красного Креста к присоединённым к нему полумесяцем, а также не отражённой в названии международной организации, но тем не менее включённой в неё организацией Давид Адом - тому превосходный пример. --Pessimist200612:57, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
А вот в качестве примера политкорректности - это дискуссия по нацистской символике в ВП. Никто не утверждал, что свастика воспринимается как символ солнца или ещё какие-нибдь малораспространённые в русскоязычной среде варианты. Протест был связан с чисто негативным отношением к самой симолике, а не с неверным смысловым наполнением. Pessimist200613:02, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Прошу на этом остановиться. Вы сейчас фактически приравняли крест к свастике и, соответственно, христиан к нацистам. Это дурной тон. Если вам или кому-либо желательно изгнать крест из шаблона — проведите голосование, это демократично. Но — «сестра, прекратим эту бесполезную дискуссию». Каждый останется при своем мнении. — Lozman14:03, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Ув. Lozman, почему Вас так задевает, что не все люди христиане и поэтому не всем нравится, когда к ним пририсовывают крест? Это равносильно тому, как придти на нехристианское кладбище и поставить всем кресты на могилы. Рувики - сообщество не христианское, а русскоязычное, давайте уважать друг друга. А Pessimist2006 крест к свастике не приравнивал - не передёргивайте слова.--Vadim Akopyan14:52, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Продолжу вашу аналогию: с вашей стороны это выглядит так, как если бы вы пришли на христианское кладбище и начали там ломать кресты :) Но вы правы: здесь не христианское и не нехристианское кладбище, здесь братская могила, где «не ставят крестов». А насчет Пессимиста — прочитайте внимательно. Если негативное отношение абсолютного большинства здравомыслящих людей к нацистской символике правомерно сопоставлять с негативным отношением некоторой части атеистов и нехристиан к христианской символике — значит, и сами эти символы можно ставить в один ряд. Так где же я передергиваю?? — Lozman15:13, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не думаю, что крест можно считать общепризнанным символом смерти (впрочем, звёздочка в качестве символа рождения ненамного лучше). Согласен с той аналогией, что ставить в данном случае в шаблоне крест всё равно, что поставить крест на могилу этого человека. Лучший вариант в данном случае - шаблон наподобие того, что используется в Википедии, с двумя колонками. Он гораздо более читабельный. --Milton21:47, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Весьма благодарен коллегам из ВП за желание помочь братскому проекту. Однако хотелось бы отметить, что единственная реальная помощь, в которой нуждается Викитека — это помощь в наполнении ее качественными текстами. А уж с оформлением мы как-нибудь разберемся. Главное — не делайте из маленьких технических вопросов большую политику, здесь это ни к чему. — Lozman09:51, 12 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Да, это сильно. Хотя, судя по статье в ВП, также не свободно от ассоциаций :( Поймите, я не против замены символов текстом "р." и "ум.", но я не хочу, чтобы это проводилось под соусом толерантности и политкорректности. Поэтому настаиваю на голосовании. Иначе в будущем можно будет требовать, например, убрать портреты авторов как оскорбляющие чувства правоверных мусульман, и т. д. — Lozman11:55, 12 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Lozman, я - такой же равноправный участник Викитеки, как и Вы, поэтому не надо считать себя в неё хозяином («А уж с оформлением мы как-нибудь разберемся», как Вы выразились.) Я также буду принимать участие в оформлении, и для этого мне не нужно ваше снисхождение. А теперь снова возвращаюсь к существу дела. Судя по откликам, ни у кого кроме Lozmanа не вызывает возражений замена креста. Предложенное Lozmanом голосование, на мой взгляд, в данном вопросе излишне - ну неприлично ко всем людям без разбора пририсовывать крест. Очевидная же вещь. --Vadim Akopyan17:40, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Если бы я считал себя здесь хозяином, я бы не настаивал на голосовании :) Но этот вопрос несет в себе потенциальную опасность политизации, поэтому я продолжаю требовать голосования. Еще раз повторяю: я не против замены, я против такой постановки вопроса. Очевидность обманчива. По-моему, столь же неприлично авторам-мусульманам пририсовывать портреты. Употребление креста в качестве символа смерти не носило религиозного смысла, пока вы не подняли этот вопрос — по крайней мере я, как христианин, вносил изменение в шаблон без всякого религиозного подтекста. Вы нашли этот подтекст, и я готов отказаться от использования этого знака, если такое использование оскорбляет ваши или чьи-либо еще религиозные чувства. Но, поскольку вопрос приобрел политическую окраску, он должен решаться голосованием, чтобы не создавать прецедентов. — Lozman18:21, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Проблема со знаками "*" и "†" для обозначения дат состоит не в "политкорректности", а в том, что такие обозначения не используются в современной русской типографике, в отличие от, скажем, немецкой. Именно отсутствие такого использование и порождает у читателя следующий ход мыслей "Что такое † 1123? А, а это вроде креста над могилой, видимо дата смерти. Но что этот крест делает на могиле Омара Хайяма?". Немецкий же читатель видит надпись "Omar Khayyam † 1123" и привычно читает её как дату смерти, не задумываясь о происхождении значка. На мой взгляд, излишней политизацией является как раз слом общепринятых типографских соглашений, т.е., отказ в немецком проекте от крестиков или навязывание крестиков в русском проекте. Поэтому я считаю, что следует отказаться от использования "*" и "†" на страницах авторов, по крайней мере до тех пор, пока такое использование не станет общепринятым в русской справочной литературе. --M520:40, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не совсем так. Такое употребление было вполне обычно до 1917 года, например, в ЭСБЕ встречается довольно часто. Почему перестало после 1917 года — думаю, не надо объяснять. Так что и здесь это вопрос скорее политики, чем типографики. Впрочем, на употреблении этих символов никто и не настаивает — я только хочу исключить возможность манипулирования этим вопросом в политических целях. — Lozman08:40, 18 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Никто не придавал этому вопросу политическую окраску. Если Вы восприняли употребленное мной слово "политкорректность" как имеющее политическую окраску, то я заявляю, что ничего подобного ввиду не имел. Голосование по этому вопросу считаю неправильным, п.ч. тут должна играть роль простая логика и порядочность, а не простое большинство. И уж никак я не могу принять Ваши неоднократные утверждения, что крест не несет никакой религиозной символики - это просто несерьезно. Кстати, можете спокойно ставить портреты мусульманам - это в исламе разрешено. --Vadim Akopyan19:18, 17 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Вот как? Вопрос не был политическим изначально, политический аспект появился вместе со словом «оскорбительно». Кстати, я не утверждал того, что вы мне приписываете — будто крест не является религиозным символом. Я просто отметил, что добавляя его в шаблон, не имел в виду его религиозный смысл, только и всего. И еще: за время этой дискуссии меня уже успели обвинить как минимум в неуважении к окружающим, оскорблении религиозных чувств, нацизме, вандализме, передергивании фактов, неприличном поведении и непорядочности. И после этого вы утверждаете, что здесь нет политики? — Lozman08:40, 18 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Lozman, если я вас задел чем-то, то поверьте, у меня такой цели не было. Никакой политики в это обсуждение я не вносил, и если у вас создалось такое впечатление, то не по моему желанию. Предлагаю не обвинять больше друг друга в политических или любых других манипулированиях, не тратить на это время и продолжить работу по наполнению Викитеки текстами. Но крест из шаблона, пожалуйста, уберите, - он на самом деле некорректен для нехристиан. --Vadim Akopyan11:17, 19 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Уговорили. Простите и вы меня, если моя неудачная шутка спровоцировала такую реакцию. Шаблон исправил. Хотя, справедливости ради, хочу отметить, что символ этот в таблице Unicode называется Dagger, т. е. кинжал, а не крест. Но выглядит и вопринимается именно как крест :) — Lozman13:00, 19 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Предложение по ЭСБЕ
Предлагаю для координации работ по ЭСБЕ создать подраздел форума, отдельный список в пространстве Викитека илипользоваться личными страницами участников. Использование основного форума для этих целей очевидным образом неудобно. C уважением, Виталий Чихарин 13Б:43, 10 апреля 2011 (UTC)
Я надеюсь еще люди подключатся. Последний топик уже по третьему кругу- я больше не добавляю - прямо в нём стираю созданные и выкладываю к созданию. --SAV13:48, 10 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Для ВСЕХ! Господа, здесь находится список статей весьма востребованных Википедией и которые накручивают трафик мимо ВикиМедиа.
Я немного занимаюсь поисковым индексированием и посему могу коротко обрисовать ситуацию: Если ВТ ссылается на ВП, то, в случае, когда та ссылается на сторонний ресурс, поисковик идентифицирует его, как первоисточник, и отбрасывает в поиске ВТ далеко... вниз. В настоящее время таких внешних ссылок более 2000. Причём большинство этих статей уже есть в ВТ. На одну указанную здесь приходится до 5-ти переоформленных мной ссылок в ВП. Посему очень прошу подключаться к работе - пока эти не синие, я дальше двигаться не могу - по вкладкам очень неудобно. И я тоже хочу писать статьи, а не этим заниматься. Так давайте пока я не сдулся - подключайтесь. Помогайте Дане, он тоже не робот. И мне былоб удобнее, если бы напротив сделанной вами статьи оставляли {{сделано}} - и подпись. Для более справедливой «раздачи слонов» в перспективе. Заранее признателен. --SAV11:37, 10 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Здравствуйте. Сегодня, в день 22-й годовщины гибели АПЛ К-278 «Комсомолец» я попытался найти указ о награждении её экипажа орденом.
Вот что у меня получилось. Прошу проверить и помочь в дооформлении и поиске нормального источника. --Rave06:21, 7 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Первая ссылка — это ЭСБЕ/Астрофотометрия, остальных двух, похоже, таки нет. Сложность в том, что на момент публикации тома с исходной статьей те статьи, на которые она ссылается, еще не были написаны, поэтому ссылки выставлялись «на глазок». Некоторые так и остались ненаписанными. — Lozman08:49, 7 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Участники Simpatys и Lacrima Mosa, игнорируя простые вопросы, заданные на их страницах обсуждений, продолжают добавлять статьи Бодхи.
Судя по всему, произведения Бодхи являются самиздатом незначимого автора, публикаций этих текстов в Викитеке является нарушением ВТ:ЧСВ.
На удаление не выношу, т.к. автор и его произведения там недавно были. Хотелось бы узнать мнение сообщества. Yuri Che16:03, 5 апреля 2011 (UTC)[ответить]
У меня нет информации по вашему вопросу. Мне просто поручили разместить текст в Викитеке. Когда мой работодатель вернется, он, вероятно, ответит на ваш вопрос.
P.S. Lacrima Mosa - это тоже я. Simpatys16:31, 5 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не пойму про сомнительное наполнение..., можно любое произведение назвать сомнительным. И что такое самиздат то же. Некоторые книги Бодхи были опубликованы в печатном виде, продавались в книжном магазине, мне сейчас некогда доказывать значимость его произведений. Они очень значительно отличаются от статей про Киркорова, обсуждаемых здесь. Вы можете сами их прочитать и оценить. Если что-то будет не ясно, то задавайте конкретные вопросы по произведению. Simpatys10:20, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Тогда вопросов нет. Остаётся радоваться, что авторы согласны выкладывать свои тексты под свободной лицензией. Вот бы и более интересные авторы так! --Infovarius16:37, 6 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Не всё так просто. Российское законодательство не знает, что такое свободные лицензии со всеми вытекающими. Любое произведение, подпадающее под российское законодательство об охране АП, можно и нужно рассматривать как опасность для проекта в целом. --Egor20:35, 1 мая 2011 (UTC)[ответить]
А действительно, смешной довольно раздел. Да и недоразвитый какой-то. НО против я ничего не имею. По-хорошему, это всё может быть в Википедии. --Egor20:39, 1 мая 2011 (UTC)[ответить]
Частями это в Википедии и есть (например, w:Штаты США - гораздо лучше). На самом деле, по-моему, словарь может быть представлен в Викитеке, если это неизменённая копия какой-нибудь старенькой (например, XIX века) книжки. А так получается - либо самиздат, либо нарушение АП современных атласов мира. --Infovarius09:11, 2 мая 2011 (UTC)[ответить]
Отбой — это не дополнение, а две независимые статьи из одного тома. Вернул как было, взамен связал перекрестными ссылками. Вообще необходимость объединения или связывания статей всегда следует проверять по сканам. — Lozman14:36, 11 апреля 2011 (UTC)[ответить]
в статье ЭСБЕ/Ахлейтнер Артур стоят ссылки на Викисклад и на иноязычный раздел Викитеки. В промежутке ЭСБЕ от А до Ашар есть только ссылки на Википедию. Если-бы вы проставили где нужно остальные... Начиная с Ашара я стану ставить тоже. Догоните-напишите, придумаем чего дальше... Или вам именно создание статей интересно? --SAV14:02, 5 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Разъясните, пожалуйста, как работает функция hide в Викификаторе. Желательно, подробно. Поступил запрос чтобы деятификатор не обрабатывал текст, заключённый в шаблон lang. В Викификаторе это решается обработкой фрагментов функцией hide, но я не понимаю что она делает. C уважением, Виталий Чихарин18:15, 2 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Я не программист, но попробую :) Добавляет значение найденной текстовой строки в массив hidden, после чего заменяет ее условной строкой, содержащей ее индекс в этом массиве ('\x01' + hidIdx + '\x02'). В дальнейшем, после выполнения остальных замен, функция restoreAll восстанавливает исходные значения. — Lozman19:46, 2 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо. Дурацкий язык этот JS, похож на Perl, всё смешано в одной строке, куча значков... То ли дело Python, даже я гораздо лучше воспринимаю тексты на Питоне. Думаю что эти две функции можно просто вставить в деятификатор, они, вроде, ни от чего больше не зависят. C уважением, Виталий Чихарин19:58, 2 апреля 2011 (UTC)[ответить]
А если так?
Размещаем фото (см. здесь) и даём соответствующее описание. И информативнее и в заблуждение не вводит и мы становимся, в сто раз интереснее для читателей, чем другие сайты, где размещены тексты «ЭСБЕ». Не рубите с плеча-подумайте. --SAV12:20, 31 марта 2011 (UTC)[ответить]
Не стоит так делать. Наша задача — стараться по возможности точно воспроизводить оригинальный текст, в том числе и иллюстрации. Такой способ лучше оставить для Википедии. Наш козырь — в связности (внешней и внутренней, то, чем вы занимаетесь), и в категоризации. По-моему, такого нет нигде. — Lozman00:17, 1 апреля 2011 (UTC)[ответить]
По поводу намечающегося большого числа ссылок в Шаблон:ЭСБЕ имеет смысл переформатировать его вызовы в вид удобный для чтения и поддержки человеком: один параметр в строке, отделять | и = пробелами. --EugeneZelenko03:20, 2 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Это топовые статьи Вики, которые там висят без АИ, да и сюда бы не помешало - запросы поиска тоже хитовые, не стоит ими пренебрегать. --SAV11:33, 31 марта 2011 (UTC)[ответить]
Участник:Даня0997 занимается методичным добавлением страниц авторов, произведения которых не имеют шансов быть размещенными в Викитеке в обозримом будущем (особенно иностранных авторов, оригинальные произведения которых еще не перешли в ОД, не говоря о переводах). В принципе, такие действия ничего не нарушают, но добавление большого числа заведомо «тупиковых» страниц засоряет Викитеку излишней информацией. Насколько я понимаю, Викитека предназначена для размещения текстов, а страницы авторов выполняют вспомогательную функцию — организации размещенных текстов и навигации по ним. Предлагаю ввести какие-то разумные ограничения на создание подобных страниц: например, создавать только страницы авторов, тексты которых можно размещать в Викитеке или Викиливре. — Lozman10:22, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Данный пользователь, судя по его участию в братских вики-проектах, не считает для себя необходимым прислушиваться к правилам и решениям сообщества, о чём говорит его деструктивная деятельность по наполнению страниц проектов текстами, либо нарушающими авторские права, либо попросту скопированными из Википедии. Полное игнорирование им всех предупреждений и блокировок лично мне не внушает никакого желания верить в его добрые намерения, и навевает некоторые сомнения, что принятие к нему предлагаемых ограничений приведёт к каким-либо изменениям в его деятельности в проекте. JenVan13:28, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Это не воспитательная, а предохранительная мера. Если мы договоримся, что создание подобных страниц нежелательно, их можно будет просто удалять, а дальнейшие попытки создания приравнивать к вандализму с соответствующими оргвыводами. Пока же, как я уже отмечал, подобная «деятельность» формально ничего не нарушает. — Lozman14:04, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Участником создано 28 статей об авторах, для 8-ми из которых срок охраны АП истёк, для 2-х - истечёт в течение ближайших трёх лет. Предлагаю проставить шаблон {{АП}} с соотв. параметрами для охраняемых авторов, участника попросить акцентировать внимание на произведениях и авторах в ОД, и проблема будет исчерпана. Yuri Che14:31, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Я извиняюсь за написанные мной статьи,я думал,что я улучшаю викитеку,а не ухудшаю.Я ёще неопытный учусь в 8 классе,и писать статьи это моё хобби.Даня0997 20:16,30 марта 2011 (UTC)
Учитесь. Если что-то непонятно — спрашивайте, здесь всегда найдутся участники, готовые помочь. Лучше лишний раз спросить, чем потом переделывать. — Lozman18:32, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Спасибо всем,вы мне очень помогли.Даня0997 21:47,30 марта 2011 (UTC)
P.S. Но я все же хотел вернуться к первоначальному вопросу: нужно ли нам как-то ограничить создание подобных страниц? Кстати, это одно из преимуществ отдельного пространства имен «Автор» — страницы авторов переводятся в число вспомогательных, наравне с категориями, шаблонами и пр. Тогда даже вопросов не возникало бы: «пустой» автор — все равно, что пустая категория, неиспользуемый шаблон, неиспользуемое изображение… т.е. не нужен. — Lozman18:52, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Lozman я с вами полностью согласен такие страницы которые Я создавал вовсе не нужны.
Если год-два, никто и не выступает :) А если 50—70 и более (как для ныне живущих иностранных авторов)? Есть пространство имен для авторов или нет, Викитека — собрание текстов, а не информации об авторах (для этого есть Википедия). Если в обозримом будущем нет шансов разместить тексты, то страница автора — просто ненужное дублирование ВП. — Lozman12:55, 1 апреля 2011 (UTC)[ответить]
С одной стороны — будет, поскольку за 10 лет все может измениться до неузнаваемости, и авторское право в том числе :) С другой — мы руководствуемся действующим законодательством, а учитывая, что авторы, которые в России переходят в ОД через 10 лет, в Канаде (в смысле Wikilivres) уже 10 лет как перешли — пожалуй, что и нет… — Lozman13:31, 1 апреля 2011 (UTC)[ответить]
В общем, я лично ничего плохого не вижу в таких пустых страницах при условии что там стоит шаблон АП. Я по натуре «инклюзионист» (википедийный сленг) и думаю что даже пара сотен страниц такого рода не засорит Викитеку, с её более чем сотней тысяч страниц. C уважением, Виталий Чихарин19:23, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Меня раздражает и то, и другое. Но если к статьям Бодхи формально не подкопаешься (хотя и здесь возможны варианты — на все ли тексты распространяется разрешение OTRS или только на один? все ли статьи были надлежащим образом опубликованы? и т. д.), то здесь возможен четкий формальный подход. Если страницы авторов вспомогательные, то они нужны постольку, поскольку помогают организовать библиотеку. Если они самодостаточны, то они так или иначе будут дублировать Википедию, а это ни к чему. Инклюзионизм я понимаю как допущение максимально возможного числа текстов (разумеется, при условии надежных источников). Все же идея отдельного пространства имен для авторов не так плоха, как кажется. — Lozman19:52, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Возвращаясь к первоначальному вопросу: я считаю, что запрещать или ограничивать создание таких страниц правилами не нужно. В крайнем случае у нас всегда есть процедура удаления, где никто не ограничивает вас в формулировке причины удаления — если мысль сдравая, то сообщество согласиться с ней. Приведу пример из своей практики, почему страницы о несвободных авторах нужны. Когда я работаю с переводами, мне часто нужно искать годы жизни переводчика по фамилии и инициалам, чтобы определить свободны ли его переводы. А делать это каждый раз в интернете долго, гораздо проще найти один раз, завести его страничку в Викитеке и перенаправление с фамилии. В следующий раз он найдётся здесь по фамилии. -- Sergey kudryavtsev06:52, 1 апреля 2011 (UTC)[ответить]
Зашёл попрощаться
После этого я принял решение покинуть Викимедиа. Спасибо друзья и коллеги, что на протяжении нескольких лет давали возможность заниматься интереснейшим хобби. Мир вам! --Schekinov Alexey Victorovich (talk) 18:11, 25 March 2011 (UTC)
Спасибо и вам за ваш вклад в проект. Жаль, очень жаль, что все так заканчивается. С другой стороны, здесь, в Викитеке, немало участников, у которых так или иначе не сложилось с Википедией и тамошним серпентарием (у меня, кстати, тоже). Может, не стоит так обрывать? У нас всегда рады конструктивным участникам. — Lozman19:06, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
Ну не знаю. У меня была задача максимально увязать ЭСБЕ с Википедией, заменить внешние ссылки на внутренние, категоризировать фото, но нынче я честно говоря не вижу чем заняться. Уровень администраторства говорит сам за себя. Блокировка выставлена на обсуждение, а админы, не находя причин для блокировки нашли себе пообсуждать другое высказывание, кое никаких правил не нарушает, но (и тут я согласен) не является конструктивным. Однако сделано оно было, чтоб показать, что с выборами малость не то-что-то... Все видят, что не то, но обсуждают некий «неконструктив», вместо того, чтоб своего коллегу поправить. А ведь получается, что я на этих людей работаю. Да еще бесплатно. Что-то мне это как-то не по душе стало. --SAV19:38, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
В этом главная беда Википедии — обсуждения, обсуждения обсуждений и обсуждения обсуждений обсуждений подменяют собой собственно работу. Помочь справиться с этим вообще вряд ли кто-то может — и мы не возьмемся. Единственное, что могу обещать — в Викитеке полезная работа пока еще превосходит по объему (и пока это зависит от меня, будет превосходить) фоновые шумы. Думаю, здесь вы все же могли бы приносить пользу. — Lozman21:05, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
Нет, не главная. Вы не заметили слона. Вот цитата:
Одно только недавнее разжигание межнациональной вражды Schekinov Alexey Victorovich на форуме стоило блокировки за деструктивное поведение, по совокупности давно достаточно на прогрессивку... Victoria (A) 21:12, 25 марта 2011 (UTC)
Меня только что безаппеляционно обвинили в уголовном преступлении, что в силу беспочвенности является также преступлением и не на пространстве вики, а в УК, и что - этот человек забанен? А вот и нет. Ибо это админ. А админу можно выходит и УК РФ нарушать и из корпоративной солидарности все молчат. Ну не добавить-не убавить. Жесть! --SAV21:52, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
Отбой. После того, как меня бездоказательно и безаппеляционно обвинил в уголовном преступлении один из админов и не сподобился заслужить за это даже порицания, хотя 100% заработал отставку, как человек, чья деятельность противоречит УК РФ (см. клевета), я не уйду. Не могу оставить свой труд на откуп подобным персоналиям. --SAV22:24, 25 марта 2011 (UTC)[ответить]
Нужно понимать что «проекты Викимедиа» очень сильно отличаются друг от друга по атмосфере и составу участников. Я очень давно уже практически не принимаю участия в наполнении Википедии, во многом благодаря сложившейся там атмосфере (за исключением связности проектов), но в Викитеке работаю много. Даже если вы уйдёте из Википедии, вы можете много полезного сделать здесь. C уважением, Виталий Чихарин15:12, 30 марта 2011 (UTC)[ответить]
Вряд ли опечатка. Слово есть в словарях (напр., Ушакова), нередко встречается в классической литературе: Он не в своем уме. — Ужли в ума сошел? («Горе от ума»). — Lozman13:56, 22 марта 2011 (UTC)[ответить]
Во многих книгах встречаются места, где какие-то смысловые части внутри графы/параграфа отделяются звёздочками или полоской. Как такие штуки лучше всего оформлять в викитеке? Пробовал <div align="center">* * *</div> но оно не очень красиво смотрится, если отбивать одной пустой строкой и не очень красиво, если двумя. Как обычно поступают в подобных случаях? Matimatik15:25, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]
Правильная постановка задачи — более 50% ее решения. В чем именно состоит «некрасивость» предложенных способов и как должно быть «красиво»? — Lozman19:20, 21 марта 2011 (UTC)[ответить]
Сейчас работаю над несколькими книгами указанного периода, в частности над этой, стараясь сохранить текст в первозданном виде, не внося никаких изменений, кроме оформления.
Но некоторые участники (из благих, вероятно, побуждений) заменяют, например, апостроф на твёрдый знак или "раззорили" на "разорили", "рости" на "расти", окончания правят несчадно т.е. приводят текст в соответствие с орфоргафией современной. Бесспорно, так оно лучше для чтения, но ведь основной целью викитеки, как я её понимаю является не комфортное чтение, а сохранение точных текстов (для циатат и ссылок в том числе) и править тексты нужно с большой осторожностью, оставляя доступным и изначальный вариант. Может быть имеет смысл оформлять такие тексты в шаблон ВАР, или другими способами, которые приянято использовать для текстов в ДО. В общем, посоветуйте что-нибудь. Matimatik14:37, 16 марта 2011 (UTC)[ответить]
Вы могли бы оформить этот текст как Индекс, см. Проект OCR, тогда вопросов бы не было. А иначе просто непонятно где ошибка распознавания, где просто ошибка, где соответствие оригиналу. C уважением, Виталий Чихарин17:04, 16 марта 2011 (UTC)[ответить]
Мог бы, да. Но пользоваться местными инструментами, заточенными под OCR я всё равно не буду т.к. неудобно и не вижу смысла, а вношу я текст, сконвертированный из LaTeX-а. А сканы есть в свободном доступе, я выкладывал. Могу и на коммонсы выложить, если есть необходимость. Но меня больше интересует не это. Как поступить с правками орфографии: довести их до логического завершения т.е. привести весь текст в соответствие, откатить и оставить текст в соответствии с оригиналом или всё-таки применить какую-нибудь особую магию, чтобы оба варианта были доступны? Matimatik19:54, 16 марта 2011 (UTC)[ответить]
Пожалуйста, кто-нибудь, выкачайте с Google ПСС Гейне 1904 (том 1, том 2 и том 6) и загрузите на Commons. Меня особенно интересует шестой том. Дело в том, что я установил себе в настройках анонимный американский прокси, и эти тома стали доступны для скачивания, но, когда я скачиваю себе (пробовал шестой том) файл, полученная PDF-ка оказывается испорченой. При этом постранично эти книги показываются хорошо. -- Sergey kudryavtsev13:17, 15 марта 2011 (UTC)[ответить]
Благодарю. Поставил на статью с полторы дюжины востребованных ссылок из Википедии. Тут еще человек из ВП просил сделать ЭСБЕ/Мания. Может найдёте время? --SAV20:44, 7 марта 2011 (UTC)[ответить]
В статье ЭСБЕ/Сербская литература (чтоб удобнее искать- в последней её четверти) помянут Г. Атанацкович, а по идее должен быть Платон Атанацкович (к слову в последней на 99% ошибка в дате рожд.). Не нашёл я нигде никакого Г. проверить бы первоисточник, а ? --