Yat-round-icon1.jpg

Ясень
 : Видѣніе Древа

авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Дата созданія: 1916, опубл.: 1916. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д.. Ясень. Видѣніе Древа. — М.: Издательство Некрасова К. Ф., 1916.

Редакціи

Дореформенная орфография Ясень. Видѣніе Древа
Ясень. Видение Древа
Навек
Солнцезернь
Час и дом
Звёздная пляска
Мёд веков
Закон светил
От Солнца к Солнцу
Имена
Тайна
Канун
Наручни
Поющее дерево
Зверь-цветок
Я играю берегами
Ларец
Немой ураган
Ветви
Водоворот
Колдующий
Красота
Линия природы
Молчание
Верным путём
Четыреликий
Звериное число
От предельности
Сказка Месяца и Солнца
Снеговые руны
Снежные боги
Саги
Сага
Летопись листьев
Прозренье
Утро Земли
В былое время
Тот предок
Рука
Закатная пирамида
Алый изумруд
Солнечник
Тии-вит
Миг благовестия
Царь-Трава
Краса цветка
Отражение
Сад
Мёд
Сарасвати
Пение
Индия
Танец искр
Венчание в стране Лотоса
Деодар
До рождения
Сонетное течение
Кольцо
Портрет
Ключ
Знаки
Через века
Звук звуков
Скифская летопись
Кто кого
Дуга
Ковчег Завета
Ушедший
Превращения
Из вьюги
Стрела
Ходящая сила
Весеннее
Древостук
Весенний свет
На мельнице
Неизъяснимое
По зарям
Иная жизнь
Ожерелье
Из дрёмы
От Солнца
Громовым светом
Под знаком Луны
К Луне
Под ветром
Пять
Грёза
Алая вишня
Вдруг
Ворожея
Лоза
Пересвет
В потоке
Под деревом
Кристалл
Свист
Вопль к Ветру
Саваны
Несчастие
Золотистым аметистом
В тихом заливе
Вечерний ветер
Алыча
Скажите вы
Тамар
Грузия
Любовь
Древний перстень
Сквозь слепоту
Верховный звук
Зовы
Орхидея тигриная
Сглаз
Чёрное зелье
Чернокнижие
Поместье
Предел
Из подземелья
Вихри
Зелья
Заговор о конях
Бег
Царевич из сказки
Упрямец
Саморазвенчанный
Сосредоточие
Два бога
Псалом Земли
Искры тайн
Клубок
Если хочешь
Сон
Плита
Мойры
Доверие
Аma Nesciri
Отшельник
Уж полно
Подвижная свеча
Превозмогшая
Святый Боже
Молитва каждого дня
Белое веянье
Нет места тревоге
Пред зеркалом
Заветрие
Око
Преображение
Равный Ису
Издревле
Адам
Ордалии
Полночь
PD-icon.svg
(списокъ редакцій)


Бальмонт. Ясень. 1916.pdf

Ибо я зачарую мое сердце, и помѣщу
его на вершинѣ Древа въ цвѣткѣ.Египетская сказка о двухъ братьяхъ.

ОглавленіеПравить

  1. «Баю-баю-баю-баю…»
  2. «Пламень тонкій…»
  3. «Солнце вспыхнуло. Подобенъ лучъ мечу…»
  4. «Ахъ, какъ длинны эти тѣни. Тѣ косыя. Тѣ кривыя. Безъ конца…»
  5. «Многосозвенную змѣю…»
  1. «Черту змѣиной единя чертой…»
  2. «Она сидитъ, задумавшись глубоко…»
  1. «Всецвѣтный свѣтъ, невидимый для глаза…»
  2. «Какъ хорошо въ цвѣтахъ отъединенье…»
  1. «Смотря въ нѣмой кристаллъ, въ которомъ расцвѣтали…»
  2. «Свѣтлый мальчикъ, быстрый мальчикъ, ликъ его какъ ликъ камей…»
  3. «Свѣтляки, свѣтляки, свѣтляки…»
  4. «И падалъ снѣгъ. Упали милліоны…»
  1. «Чуть гдѣ онъ всталъ,—вдругъ смѣхъ и говоръ тише…»
  2. «А если въ томъ, что вотъ я пью и ѣмъ…»
  1. «Я былъ на зиккуратахъ Вавилона…»
  2. «Все въ мірѣ правда, въ мірѣ все обманъ…»
  3. «Я не ропщу. Мнѣ ничего не жаль…»
  1. «Зорки здѣсь люди издревле доднесь…»
  2. «Испанца видя, чувствую—онъ братъ…»
  3. «Мнѣ нравится учтивая прохлада…»
  4. «Есть тонкая внѣстыдность совершенства…»
  5. «Парижъ, Paris, есть городъ, Ису равный…»
  6. «Паскаль. Бальзакъ. Бодлэръ. Вилье. Верлэнъ…»
  7. «Парижъ есть стройная баллада…»
  1. «Спокойная зеленая трава…»
  2. «Сквозь буквы молній, долу съ выси дань…»
  3. «За краткій мигъ сердечной благостыни…»
  1. «Адамъ возникъ въ Раю изъ красной глины…»
  2. «Когда кричитъ сова и мчитъ Война…»
  3. «Я знаю, что легенда намъ дана…»
  4. «Какъ изъясненье красочной картины…»
  5. «Цвѣты—въ снѣгахъ. Цвѣты—ростутъ изъ тины…»
  6. «Цвѣты цвѣтутъ, когда идетъ Весна…»
  7. «И въ Осени намъ власть цвѣсти дана…»
  8. «И сказочный расцвѣтъ кристалла—льдины…»
  9. «Всѣмъ пламенемъ, которымъ я горю…»
  10. «Всѣмъ холодомъ, въ которомъ замерзаю…»
  11. «Тоской, чьимъ снамъ ни мѣры нѣтъ, ни краю…»
  12. «Всей силой, что въ мірахъ зажгла зарю…»
  13. «Клянусь опять найти дорогу къ Раю…»
  14. «Мнѣ Богъ—законъ, и боль—боготворю…»
  15. «Адамъ возникъ въ Раю—изъ красной глины…»
  1. «Я сталъ какъ тонкій блѣдный серпъ Луны…»
  2. «О, то былъ часъ,—о, то былъ часъ…»
  3. «Не рыдая, дождался я огненныхъ рдяныхъ ордалій…»
  4. «И помолясь святой водицѣ…»
  5. «Полночный часъ я весь окуталъ въ тучи…»
  6. «Ахъ, ядъ въ отравныхъ снахъ красивъ…»
  7. «Узнавъ, что въ плугѣ лезвіе огня…»
  8. «Сосудъ съ водой, гдѣ идолъ былъ…»
  9. «Жезлъ, мой жезлъ, которымъ скалы…»
  10. «Румяныя губы другъ другу сказали…»
  11. «И если вправду царственникъ замгленный…»
  12. «Такъ видѣлъ я, во снѣ-ли, наяву-ли…»


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.