Часъ и домъ
авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Оглавленіе. Изъ сборника «Ясень». Дата созданія: 1916, опубл.: 1916. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Ясень. Видѣніе Древа. — М.: Издательство Некрасова К. Ф., 1916. — С. 9—10..



[9]
ЧАСЪ И ДОМЪ.

Мнѣ нуженъ часъ, мнѣ нуженъ домъ,
Чтобъ мыслить міръ, что живъ кругомъ.
Мнѣ нужно время и пространство,
Чтобы соткать ему убранство.
Мнѣ нуженъ домъ, мнѣ нуженъ часъ,
Чтобы затѣять свой разсказъ.

Какъ зыбкій домъ я выбралъ Море,
Плыву въ крутящемся просторѣ.
Какъ часъ назначилъ Полночь я,
10 Когда ломается струя.
Велѣлъ, пьяня міры игрою,
Быть свѣтомъ тьмѣ, быть свѣту тьмою.

Построивъ стройность пирамидъ,
Я зналъ, что часъ ихъ раздробитъ.
15 Раскинувъ желтыя пустыни,
Я знаю, день забрезжитъ синій.
И быстрый всадникъ на конѣ,
Летя къ себѣ, летитъ ко мнѣ.

[10]


Два войска—въ двойственномъ пожарѣ,
20 Но мной—въ одномъ они угарѣ.
Я рознь одна въ тѣхъ двухъ враждахъ,
Я смѣлость ихъ, и я ихъ страхъ.
И я на тихомъ полѣ брани
Луна въ колдующемъ туманѣ.

25 Какъ гусеница ѣстъ листокъ,
Но животворенъ мотылекъ,
Я змѣй шипящій и грызущій,
И кондоръ Солнца, змѣя бьющій,
Я благовонная пыльца,
30 Да свѣтитъ ландышъ безъ конца.




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.