Издревле
авторъ Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
См. Оглавленіе. Изъ сборника «Ясень». Дата созданія: 1916, опубл.: 1916. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Ясень. Видѣніе Древа. — М.: Издательство Некрасова К. Ф., 1916. — С. 209—211..

  1. «Спокойная зеленая трава…»
  2. «Сквозь буквы молній, долу съ выси дань…»
  3. «За краткій мигъ сердечной благостыни…»

Цикл на одной странице


[209]
ИЗДРЕВЛЕ.

1.

Спокойная зеленая трава,
Вершины скалъ, шатры небесъ, лиловы.
Такія ткани часто носятъ вдовы.
А въ небосини тихія слова.

Неслышныя, лишь видныя едва,
Въ ней тучки, млѣя, рвутъ свои покровы.
Издревле ихъ сплетенья вѣчно новы,
Лишь сказкой ихъ любовь стеблей жива.

Клочокъ къ клочку, бѣлѣя, жмется плотно,
10 Уже не рвутъ они сквозную ткань,
А измѣняясь ткутъ свои полотна.

Лавинный ходъ, снѣга, и бой, и брань.
Огонь къ огню стремится безотчетно.
Душа спала. Гроза грохочетъ. Встань.

[210]



2.

Сквозь буквы молній, долу съ выси дань,
Скользитъ псаломъ, онъ обернется громомъ.
Два разныхъ рдѣнья стали водоемомъ,
И звукъ дождя—какъ голосъ древнихъ нянь.

Усни. Проснись. Забудь. Не видь. Но глянь.
Сѣдыя Мойры грезятъ по изломамъ.
Въ ненайденномъ блаженство, лишь въ искомомъ.
Хоти. Цвѣти. Но, разъ расцвѣлъ, увянь.

Все тотъ же звукъ, сквозь пряжу дней, донынѣ.
10 Сѣдыя Мойры, здѣсь я слышу васъ,
Вдыхая вздохомъ крѣпкій духъ полыни.

Вся радуга—въ тончайшей паутинѣ.
Свѣтъ звѣздный живъ, когда въ поблекшій часъ
Шаръ Солнца потонулъ въ морской пустынѣ.

[211]



3.

За краткій мигъ сердечной благостыни
Приму, приму тягучіе часы.
Я вѣрный пахарь черной полосы,
Молельникъ и слуга лѣсной святыни.

Мнѣ сладко знать, что глуби неба сини,
Что рожь моя исполнена красы,
Что для моихъ коней взойдутъ овсы,
Что золото есть въ горной сердцевинѣ.

Снуетъ челнокъ, прядя мечту къ мечтѣ,
10 Да маревомъ заполнятся пустоты.
Когда меня вопроситъ Голосъ: „Кто ты?“,—

Я пропою на роковой чертѣ:—
„Я сумракъ тучки, полной позолоты,
Цвѣтокъ, чья жизнь—кажденье Красотѣ.“




Примѣчанія

  • Цикл из трёх стихотворений.