Коран (Мухаммед; Саблуков)/1894 (ДО)

[1]
КОРАНЪ,
ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ КНИГА
мохаммеданскаго вҍроученія.

ПЕРЕВОДЪ И ПРИЛОЖЕНІЯ К ПЕРЕВОДУ
Гордія Саблукова.
Изданіе второе.

КАЗАНЬ.
Типо-литографія Императорскаго Университета.
1894.

[2]Отъ Казанскаго Комитета духовной цензуры печатать дозволяется. 24 сентября 1894 года.

Членъ Комитета, заслуженный экстра-орд. профессоръ А. Волковъ.

[3]
I.
КОРАНЪ
В ПЕРЕВОДҌ СЪ АРАБСКАГО ЯЗЫКА.
[I]
ОГЛАВЛЕНІЕ.
Стран.
Глава 1: Начало священной книги سُورَةُ فٰاتِحةِ الْكِتٰابِ العَزِيزِ
У казыя Бейзавія: Начало книги سورة فاتِحَةِ الكتاب 5.
2: Корова — (стихъ 63) سورة البَقَرَة
3: Семейство Имрана (стихъ 30) سورة آلِ عِمْرٰٰانَ 44.
4: Жены (стихъ 1. 3. 23) سورة النِّسٰآءِ 66.
5: Трапеза (стихъ 112) سورة الْمٰائِدَةِ  
Обязанности (стихъ 1) سورة الْعُقُودِ  
Ученые книжники (стихъ 48. 68) سورة الْأَحْبٰار 90.
6: Скотъ (стихъ 137) سورة الْأَنْعٰامِ 107.
7: Преграды (стихъ 44, 46) سورة أَلْأَعْرٰافِ 127.
8: Военная добыча (стихъ 1) سورة الْأَنْفٰالِ 149.
9: Покаяніе (стихъ 105) سورة التَّوْبَةِ  
Льгота (стихъ 1) سورة بَرٰآءَة 157.
10: Іона (стихъ 98) سورة يُونُسَ 173.
Глава 11: Гудъ (стихъ 52. 56) سُورَةُ هُود 184.
12: Іосифъ (стихъ 4) سورة يُوسُفَ 197.
13: Громъ (стихъ 14) سورة الرَّعْدِ 207.
14: Авраамъ (стихъ 38) سورة إبْرٰاهٖيمَ 213.
15: Хиджръ (стихъ 80) سورة الْحِجْرِ 218.
16: Пчёлы (стихъ 70) سورة النَّحْلِ 223.
17: Сыны Исраилевы (ст. 2. 4) سورة بِنى إِسْرائِلَ  
Восхожденіе на небо سورة الْمِعْرٰاجِ 235.
18: Пещера (стихъ 8) سورة الكَهْفِ 246.
19: Марія (стихъ 16) سورة مَرْيَمَ 256.
20: Тг. твердо глаголь: та га: (стихъ 1) سورة طٰهٰ 263.
21: Пророки سورة الْأَنْبيٰآءِ 272.
22: Праздникъ (стихъ 28) سورة الحَجِّ 281.
23: Вѣрующіе (стихъ 1) سورة المُؤْمنٖين 289.
24: Свѣтъ (стихъ 35) سورة النُّورِ 297.
25: Фурканъ (стихъ 1) سورة الفُرْقٰانِ 305.
26: Поэты (стихъ 224) سورة الشُّعَرٰآءِ 311.
27: Муравьи (стихъ 18) سورة النَّمْلِ 320.
Глава 28: Разсказы (стихъ 25) سُورَةُ القَصَصِ 328.
29: Паукъ (стихъ 40) سورة العَنْكَبُوتِ 338.
30: Римляне (стихъ 1) سورة الرُّومِ 344.
31: Локманъ (стихъ 11. 12) سورة لُقْمٰانَ 350.
32: Покланяющіеся (стихъ 15) سورة السُجَّدِ 353.
33: Соумышленники (стихъ 20) سورة الْأَحْزٰابِ 356.
34: Сава̀ (стихъ 14) سورة سَبٰأ 364.
35: Ангелы (стихъ 1) سورة الْمَلٰاىِٔكَةِ
у иныхъ Зиждитель سُورَةُ الفاطِرِ 370.
36: Ис иже слово; Я синъ: (стихъ 1) سورة يٓسٓ 375.
37: Чинно стоящіе (стихъ 1) سورة الصَّافَّاتِ 380.
38: С. слово Съадъ: (стихъ 1) سورة صٓ 386.
39: Толпы (стихъ 71) سورة الزُّمَرِ 392.
40: Вѣрующій (стихъ 295) سورة المُؤْمِنِ 399.
  41: Ясно изложенныя (стихъ 15) سورة فُصِّلًتِ
у Бейзавія: Поклоненіе (ст. 37) سورة السَّجْدَةِ 407.
42: Совѣщаніе (стихъ 36) سورة الشُّورٰى
  у Бейзавія: Хм, гск (Хѣръ, мыслѣте, — глаголь, слово, како سورة حم عسق 412.
Глава 43: Золотыя украшенія (стихъ 34) سُورَةُ الزُّخْرُفِ 418.
44: Дымъ (стихъ 9) سورة الدُّخٰانِ 424.
45: Колѣнопреклоненные (стихъ 27) سورة الْجٰاثِيَةِ 427.
46: Ахкафъ (стихъ 20) سورة الْاَحْقٰافِ 430.
47: Мохаммедъ у Бейзавія (ст. 2) سورة مُحَمَّدٍ
Война въ казан. изданияхъ (ст. 22) سورة القِتالِ 435.
48: Побѣда (стихъ 1) سورة آلْفَتْحِ 438.
49: Внутреннія комнаты (стихъ 4) سورة آلْحُجُرٰاتِ 442.
50: К како: Къафъ (стихъ 1) سورة قٓ 444.
51: Разсѣвающія (стихъ 1) سورة أَلذّٰارِيٰاتُ 447.
52: Гора (стихъ 1) سورة أَلطُّورُ 450.
53: Звѣзда (стихъ 1) سورة النَّجْمِ 452.
54: Луна (стихъ 1) سورة آلْقَمَرِ 455.
55: Милостивый (стихъ 1) سورة الرَّحْمٰنِ 458.
56: Пораж. (Постигающій) (ст. 1) سورة الْوٰاقِعَةِ 461.
57: Желѣзо (стихъ 25) سورة الْحَديدِ 464.
58: Препирающаяся (ст. 1) سورة الْمُجٰادَلَةِ 468.
59: Изгнаніе (стихъ 2) سورة الْحَشْرِ 471.
Глава 60: Испытываемая (стихъ 10) سُورَةُ الْمُمْتَحِنَةِ 474.
61: Ряды сражающихся (стихъ 4) سورة الصَّفِّ 477.
62: Собраніе (стихъ 9) سورة الْجُمُعَةِ 478.
63: Лицемѣры (стихъ 1) سورة الْمُنٰافِقينَ 480.
64: Взаимный обманъ (стихъ 9) سورة التَّغٰابُنِ 481.
65: Разводъ супруговъ (стихъ 1) سورة الطَّلٰاقِ 483.
66: Запрещеніе (стихъ 1) سورة التَّحْريمِ 485.
67: Царство (стихъ 1) سورة الْمُلْكِ 486.
68: Н нашъ: Нунъ سورة نٓ
Письменная трость (стихъ 1) سورة الْقَلَمِ 489.
69: Неминуемое (стихъ 1) سورة الْحٰاقَّةِ 491.
70: Ступени лѣстницы (стихъ 3) سورة الْمَعٰارِجِ 494.
71: Ной (стихъ 1) سورة نوح 495.
72: Геніи (стихъ 1) سورة الْجِنِّ 497.
73: Завернувшійся въ одежду (ст. 1) سورة الْمُزَّمِّلِ 499.
74: Закутавшійся въ одежду (ст. 1) سورة الْمُدَّثِّرِ 500.
75: Воскресеніе (стихъ 1) سورة الْقِيٰامَةِ 503.
  76: Человѣкъ (стихъ 1) سورة الْإِنْسٰانِ 504.
Глава 77: Посылаемые (стихъ 1) سُورَةُ الْمُرْسَلٰاتِ 506.
78: Вѣсть (стихъ 2) سورة النَّبَإِ 508.
79: Исторгающіе (стихъ 1) سورة النّٰازِعٰاتِ 509.
80: Нахмурился (стихъ 1) سورة عَبَسَ 511.
81: Обвитіе (стихъ 1) سورة التَّكْوٖيرِ 513.
82: Расторженіе (стихъ 1) سورة الْاِنْفِطٰارِ 514.
83: Обмѣривающіе (стихъ 1) سورة الْمُطَفِّفٖينَ
84: Разверзаніе (стихъ 1) سورة الْاِنْشِقٰاقِ 516.
85: Созвѣздія зодіака (стихъ 1) سورة البُرُوجِ 517.
86: Денница (стихъ 1) سورة الطّٰارِقِ 518.
87: Всевышній (стихъ 1) سورة الْاَعْلٰى
88: Накрывающее (стихъ 1) سورة الْغٰاشِيَةِ 519.
89: Утренняя заря (стихъ 1) سورة الْفَجْرِ 520.
90: Городъ (стихъ 1) سورة الْبَلَدِ 521.
91: Солнце (стихъ 1) سورة الشَّمْسِ 522.
92: Ночь (стихъ 1) سورة اللَّيْلِ 523.
93: Утреннее блистаніе (стихъ 1) سورة الضُّحٰى 524.
94: Раскрытіе (стихъ 1) سورة الإِنْشِرٰاحِ
Глава 95: Смоковница (стихъ 1) سُورَةُ التّينِ 525.
96: Сгустившаяся кровь (стихъ 2) سورة الْعَلَقِ
97: Определенія (стихъ 1) سورة الْقَدْرِ 526.
98: Очевидность (стихъ 1) سورة الْبَيِّنَةِ
у Бейзавія: Не были (стихъ 1) سورة لَمْ يًكُنْ
99: Землетрясеніе (стихъ 1) سورة الزَّلْزَلَةِ 527.
100: Быстробѣгущіе (стихъ 1) سورة الْعٰادِيٰاتِ 528.
101: Поражающее (стихъ 1) سورة الْقٰارِعَةِ
102: Привязан. къ богатст. (стихъ 1) سورة التَّكٰاثُرِ 529.
103: Вечернее время (стихъ 1) سورة الْعَصْرِ
104: Хулитель (стихъ 1) سورة الْهُمَزَةِ
105: Слонъ (стихъ 1) سورة الفيلِ 530.
106: Корейшане (стихъ 1) سورة قُرَيْشِ
107: Размышлялъ ли ты? (стихъ 1) سورة اَرَاَيْتَ
у Бейзавія: Призрѣніе (стихъ 7) سورة ألْماعُونِ 531.
108: Кевсерь (стихъ 1) سورة الْكَوْثَرِ
109: Невѣрные (стихъ 1) سورة الْكٰافِرُونِ
110: Помощь (стихъ 1) سورة النَّصْرِ 532.
Глава 111: Пальмовыя волокна (стихъ 5) سُورَةُ الْمَسَدِ
У Бейзавія: Да погибнутъ (ст. 1) سورة تَبَّتْ 532.
112: Чистое исповѣданіе سورة الْإخْلاصِ
113: Разсвѣтъ (стихъ 1) سورة الْفَلَقِ 533.
114: Люди (стихъ 1) سورة الْنّٰاسِ




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.