Коран (Мухаммед; Саблуков)/1894 (ДО)/64


[481]
Глава (64-ая): взаимный обманъ.
Меккская. Осьмнадцать стиховъ.

Во имя Бога, милостиваго, милосердаго.

Все, что́ есть на небесахъ, и что́ на землѣ, хвалитъ Бога. Его есть царство, Его есть слава, потому что Онъ всемогущъ. 2 Онъ сотворилъ васъ, и одни изъ васъ невѣрные, а другіе изъ васъ вѣрующіе, и Богъ видитъ, что́ дѣлаете вы. 3 Истинно, Онъ сотворилъ небеса и землю; далъ вамъ образъ, и далъ вамъ прекрасный образъ; у Него прибѣжище всему. 4 Онъ знаетъ что́ на небесахъ и на землѣ, знаетъ и то, что́ вы таите, и что́ обраруживаете: Богъ знаетъ внутренность сердецъ. 5 Уже ли не доходилъ до васъ разсказъ о преждебывшихъ невѣрныхъ? Они вкусили уже зловредность своего дѣла, и имъ будетъ лютая казнь. 6 Это за то, что, когда приходили къ нимъ посланники съ ясными доказательствами, они говорили: „человѣку ли указывать намъ прямый путь?“ И оставались въ невѣріи и [482]отвращались отъ нихъ. Но Богъ самъ для себя достаточенъ: Богъ богатъ, славенъ.

7 Невѣрные думаютъ: не бывать тому, чтобы они были воскрешены! Скажи: нѣтъ, клянусь Господомъ моимъ: вѣрно будете воскрешены вы и вамъ возвѣстится что сдѣлали вы. Это для Бога легко.

8 Такъ вѣруйте въ Бога и посланника Его, и во свѣтъ, который ниспослали Мы. Богъ вѣдаетъ то, что̀ дѣлаете вы. 9 Нѣкогда Онъ соберетъ васъ, — въ день собранія: это день взаимнаго обмана. Которые вѣровали въ Бога и дѣлали доброе, тѣхъ очиститъ Онъ отъ злыхъ дѣлъ ихъ и введетъ ихъ въ сады, по которымъ текутъ рѣки, гдѣ они пребудутъ вѣчно. Какое великое блаженство! 10 А которые были невѣрными и считали наши знаменія ложными, тѣ будутъ обитателями огня, гдѣ пребудутъ вѣчно. Какъ страшно это прибѣжище!

11 Никакое бѣдствіе не сдѣлаетъ бѣды безъ позволенія Божія: кто вѣруетъ въ Бога, сердце того Онъ направитъ на прямой путь: Богъ всезнающъ.

12 Повинуйтесь Богу, повинуйтесь посланнику: если же вы отвратитесь отъ него… обязанность на посланникѣ нашемъ — только вѣрная передача. 13 Богъ — нѣтъ никого достопокланяемаго кромѣ Его; на Бога и уповайте вѣрующіе.

14 Вѣрующіе! изъ вашихъ супругъ, изъ вашихъ дѣтей есть враги вамъ, потому остерегайтесь ихъ. Если будете извинять ихъ, будете благосклонны къ нимъ, станете прощать имъ… то развѣ потому только, что Богъ прощающій, милосердъ. 15 Имущество ваше, дѣти ваши только искушеніе вамъ; а у Бога… великое воздаяніе. 16 А потому, бойтесь Бога, сколько можете; слушайтесь, повинуйтесь, дѣлайте пожертвованія, ко благу душъ вашихъ. Тѣ, [483]которые остерегаютъ себя отъ скупости, — тѣ блаженны. 17 Если вы даете въ ссуду Богу хорошею ссудою: Онъ вдвойнѣ отплатитъ вамъ: Онъ проститъ вамъ. Богъ благотворенъ, кротокъ, 18 знающій сокровенное и явное, силенъ, мудръ.