Французские народные песни (Гумилёв)
← Абиссинские песни, собранные и переведённые Н. Гумилёвым | Французские народные песни | Посещение Робин Гудом Ноттингама → |
Оригинал: французский. — См. Переводы Н. С. Гумилёва. Перевод опубл.: 1923. Источник: Французские народные песни. — Пг.—Берлин: Петрополис, 1923. |
- Предисловие Н. Гумилева
- Свадьба мотылька. Колыбельная
- Малютка Жанетон
- Девушка, превращенная в утку
- Слишком поздно
- Смерть и погребение непобедимого Мальбруга
- Каде-Руссель
- Приятель Гильери
- Солдат, вернувшийся с войны
- Когда блестели листья
- Возвращаясь из Бордо
- Удивительный корабль
- Английский король и восемьдесят девушек
- Вестник соловей
- Утешенный любовник
- Пропавшая овечка
- Возвращенье мужа
- Жермена
- Шведская королева и корсар де-Бомон
- Монах и дьявол
- Побег
- Девушка-солдат
- Сын богатого
- Рено и его четырнадцать жен
- Возлюбленная в заточеньи
- Жан Рено
- Примечания