Абиссинские песни, собранные и переведённые Н. Гумилёвым
Абиссинские песни, собранные и переведённые Н. Гумилёвым |
Оригинал: французский. — См. Переводы. Источник: Николай Гумилёв. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, 1988. — С. 478—484. — («Библиотека поэта», большая серия). |
- 1. Приветствую Деву Марию…
- 2. Смерти не миновать: был император Аба-Данья…
- 3. Этой ночью мне снилась кошка…
- 4. Менелик сказал: «Седлающих мулов и коней»…
- 5. Нападающий воин крепок как столб…
- 6. Самое высшее счастье смотреть…
- 7. В ружье негуса и в пищали его — огонь…
- 8. Как люди, увидя Лидж йассу, трепещут…
- 9. Хой, хой, Аба-Мулат Хайле Георгис…
- 10. Убивающего леопардов выше убивший слона…
- 11. Хуме и Дагоме сообща владеют камнем мира…
- 12. Шавело прекрасное место, где растет тростник…
- Примечания