Уильям Джордж Астон
Уильям Джордж Астон |
---|
![]() |
англ. William George Aston |
р. 9 апреля 1841, Дерри |
ум. 22 ноября 1911 (70 лет) или 1911, Бир, Девоншир |
британский дипломат, автор исследований о культуре Японии и Китая |
Сочинения Править
Переводы на русский язык Править
- История японской литературы 1899, перевод В. Мендрина 1904
Из Аракиды Моритакэ (1473—1549)
Из Нисиямы Соина (1605—1682)
Из Мацуо Басё (1644—1694)
- Трёхстишия Басё Перевод У. Дж. Астона/В. Мендрина, 1899/1904
- На ветви увядшей (IB-117-3, HS-121, JR-120)[1] 1680/81
- О! старый пруд (IB-265, HS-270, JR-152) 1681/1686
- Это первый снег (IB-275, HS-280, JR-279) 1686
- Цветов облака (IB-285, HS-294, JR-296) 1687
- Я становлюся усталым (IB-386-1, HS-400, JR-397) 1688
- В стрекотаньи цикады (IB-641, HS-642, JR-663) 1690
- В Миидера ворота (IB-714, HS-715, JR-741) 1691
- Ах! хаги волнистое (IB-804, HS-805, JR-849) 1693
- Это было новолунье ? (по легенде приписывается Басё, Кобаяси Иссе или Соги)
- Хайку о лягушке
Примечания Править
Библиография Править
Ссылки Править
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |