Отомо-но Якамоти
Отомо-но Якамоти |
---|
大伴 家持 В этом японском имени фамилия (Отомо) стоит перед личным именем. Однако, поэт известен как Якамоти. |
р. 718 |
ум. 5 октября 785, Тага |
Японский поэт. Сын Отомо-но Табито, зять поэтессы Отомо Саканоэ. |
Сыграл решающую роль в составлении императорской антологии «Манъёсю». В антологии ему принадлежит 46 нагаута и 480 танка. Служил при дворе чиновником, занимал довольно высокие должности, однако был сослан по подозрению в государственной измене и - уже посмертно - лишен всех званий. Поэт был восстановлен в правах лишь в 897 г (посмертно). |
Биография в Britannica Online
Поэзия
править- Манъёсю
- III. Непостоянство всего земного. (Из Якамохи.) «С той самой минуты, как мир сотворён...» «Манъёсю» № 4160, перевод Н. Бахтина (Новича) (по К. Флоренцу)
- Японская лирика (А. Брандт), перевод А. Брандта
- Якамохи. <?> «Страна Ямато всем, всем богата…» (Император Дзёмэй (?), «Манъёсю» № 2) — авторство Якамоти указано переводчиком ошибочно!!! авторство Императора Дзёмэя указанное в «Манъёсю» тоже под некоторым сомнением!
- Якамохи. «Из родины я изгнан…» («Манъёсю» № 4113—15)
- Якамохи. «Когда приходит вечер и туманы…» (Отомо-но Якамоти, «Манъёсю» Каэси-ута № 4399)
- Хякунин иссю
- Песни ста поэтов, перевод Н. Бахтина (Новича) по П. Эмману
Работы этого автора находятся в общественном достоянии в тех странах, где срок охраны авторского права равен жизни автора плюс 100 лет и менее.
Переводы и позднейшие редакции произведений этого автора могут являться объектами авторских прав соответствующих лиц согласно статье 1260 ГК РФ. |