← 2013 - Анонсы за 2014 год -  2015 →

Недели: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52


Генрих Гейне«Звезда сорвалась, упадает…»

 


* * *

Звезда сорвалась, упадает,
С лучистой своей высоты.
Звезда любви упадает,
Упала среди темноты.

Цветы с апельсинных деревьев
Спадают, изменчивый рой.
Приходят дразнящие ветры,
И тешатся вольной игрой.

Лебедь поёт над волнами,
10 И плавает взад и вперёд,
Поёт он всё тише и тише,
И тонет в могильности вод.

Всё тихо, так тихо и смутно.
Нет листьев с цветами, мертво,
15 Нет звёздного лика, распался,
Нет лебедя с песней его.




Читайте этот и другие переводы Константина Дмитриевича Бальмонта (1867—1942) в сборнике «Из мировой поэзии».


Элиза БрайтвинМои улитки

«КАК это возможно, что ты интересуешься улитками — этими противными, слизистыми созданиями?!» — Не раз мне приходилось выслушивать этот вопрос от моих друзей. Когда я, бывало, выносила на «прогулку», по зелёной лужайке, моих великолепных старых садовых или виноградниковых улиток, называемых обыкновенно у нас, в Англии, «римскими». Эти улитки встречаются только на известковых почвах, но многочисленные остатки их «домиков» (раковин) встречаются повсюду на местах бывших римских построек. Предполагают, что улитки эти были занесены к нам римлянами, которые откармливали их в особых помещениях, называвшихся кохлеариями (cochlearia) и затем приготовляли из них самые утонченные блюда, подававшиеся даже к императорскому столу…

Читайте полностью этот и другие рассказы в сборнике «Дружба с природой».