Aurora или Утренняя заря в восхождении (Бёме; Петровский)/1914 (ДО)/12

[148]
глава XII.
О РОЖДЕНІИ И ПРИШЕСТВІИ СВЯТЫХЪ АНГЕЛОВЪ, А РАВНО И ОБЪ ИХЪ ПРАВЛЕНІИ, СТРОѢ И НЕБЕСНОЙ РАДОСТНОЙ ЖИЗНИ.

[„Слово Господа объемлетъ источныхъ духовъ своимъ FIAT (да будетъ) въ волѣ; это есть сотвореніе ангеловъ.“]

Теперь спрашивается: но что же есть собственно ангелъ? Смотри: когда Богъ сотворилъ ангеловъ, Онъ сотворилъ ихъ изъ седьмого источнаго духа, который есть природа или святое небо.

2. Слово сотворилъ ты долженъ разумѣть, какъ если бы было сказано стягивать воедино или собирать воедино, подобно какъ собрана воедино земля; такъ и когда подвиглось всецѣлое Божество, то терпкое качество стянуло воедино салиттеръ природы, и изсушило его; и тогда начали быть ангелы: каково было качество въ своемъ движеніи въ каждомъ мѣстѣ, таковъ сталъ и ангелъ.

3. Замѣть глубину: есть семь духовъ Божіихъ, и они всѣ семь подвиглись, и свѣтъ внутри ихъ также подвигся, и духъ, который исходитъ изъ семи духовъ Божіихъ, онъ также подвигся.

4. И вотъ Творецъ пожелалъ по троичности своей сотворить и три воинства, не далеко другъ отъ друга, но одно при другомъ, какъ единый кругъ. Теперь замѣть: каковы были духи въ своемъ движеніи или восхожденіи, такими стали и твари: посреди каждаго воинства сплотилось воедино и сердце каждаго воинства, а изъ него сталъ ангельскій царь или великій князь.

5. Подобно какъ Сынъ Божій рождается посреди семи [149]духовъ Божіихъ, и есть жизнь и сердце семи духовъ Божіихъ, такъ сотворенъ былъ посреди его области и ангельскій царь изъ природы или природнаго неба, изъ силы всѣхъ семи источныхъ духовъ: и онъ сталъ сердцемъ въ воинствѣ, и заключалъ въ себѣ качество, могущество или крѣпость цѣлаго воинства, и былъ прекраснѣйшимъ среди нихъ.

6. Подобно какъ Сынъ Божій есть сердце и жизнь и крѣпость всѣхъ семи духовъ Божіихъ; такъ и царь ангеловъ въ своемъ воинствѣ.

7. И подобно какъ въ Божественной силѣ есть семь главныхъ качествъ, откуда рождается сердце Божіе, такъ сотворены были въ каждомъ воинствѣ по каждому главному качеству и нѣсколько могущественныхъ князей ангельскихъ, числа которыхъ я точно не знаю: и они суть при царѣ предводители прочихъ ангеловъ.

8. Ты долженъ здѣсь знать, что ангелы не всѣ одного качества, а также и въ силѣ и въ могуществѣ они не всѣ равны между собою: хотя каждый ангелъ имѣетъ въ себѣ силу всѣхъ семи источныхъ духовъ, но въ каждомъ одно какое-нибудь качество бываетъ сильнѣйшимъ; по этому качеству онъ и прославляется. Ибо каковъ былъ въ каждомъ мѣстѣ салиттеръ ко времени творенія, такимъ сталъ и ангелъ; и по тому качеству, которое въ немъ сильнѣе другихъ, получаетъ ангелъ и свое наименованіе и славу.

9. Подобно какъ полевые цвѣты получаютъ каждый отъ своего качества свою окраску, а также и имя носятъ по своему качеству; такъ и святые ангелы: въ иныхъ сильнѣе всего терпкое качество, и они бываютъ свѣтло-коричневатые и ближе всего къ холоду.

10. И когда свѣтъ Сына Божія озаряетъ ихъ, то они бываютъ совсѣмъ свѣтлы въ своемъ качествѣ, подобно коричневой молніи. Иные бываютъ качества воды, и они прозрачны, подобно святому небу; и когда свѣтъ озаряетъ ихъ, то это имѣетъ видъ какъ бы кристальнаго моря.

11. Въ иныхъ сильнѣе всего горькое качество, и они подобны драгоцѣнному зеленому камню, который видомъ какъ молнія; и когда свѣтъ озаряетъ ихъ, то кажутся какъ бы [150]красно-зеленоватыми, какъ если бы изъ нихъ сіялъ карбункулъ, или какъ если бы жизнь брала здѣсь начало.

12. Иные бываютъ качества зноя, и они всѣхъ свѣтлѣе, желтоватые или красноватые, и когда на нихъ сіяетъ свѣтъ, то это имѣетъ видъ какъ бы молніи Сына Божія. Въ иныхъ сильнѣе всего качество любви, и они суть зрѣлище небеснаго царства радости, и совсѣмъ свѣтлы, и когда свѣтъ сіяетъ на нихъ, то имѣютъ видъ какъ бы свѣтло-голубыхъ, пріятное зрѣлище.

13. Въ иныхъ сильнѣе всего качество звука; они также свѣтлы, и когда на нихъ сіяетъ свѣтъ, то имѣютъ видъ какъ бы восходящей молніи, или какъ если бы нѣчто хотѣло тамъ вознестись.

14. Иные бываютъ качества всей природы, какъ бы общее смѣшеніе всего; когда на нихъ сіяетъ свѣтъ, то это имѣетъ видъ какъ бы святого неба, составленнаго изъ всѣхъ духовъ Божіихъ.

15. Но царь есть сердце всѣхъ качествъ, и имѣетъ область свою посреди, какъ кипящій родникъ: подобно какъ солнце стоитъ посреди планетъ, и есть царь звѣздъ и сердце природы въ семъ мірѣ, таково и величіе херувима или царя ангеловъ.

16. И подобно тому какъ прочія шесть планетъ суть военачальники при солнцѣ, и отдаютъ солнцу волю свою, чтобы оно могло править и дѣйствовать въ нихъ; такъ и всѣ ангелы отдаютъ царю волю свою, а князья ангельскіе участвуютъ въ совѣтѣ царя.

17. Но ты долженъ знать здѣсь, что всѣ они имѣютъ единую любовную волю между собою, никто не завидуетъ облику и красотѣ другого: ибо какъ бываетъ въ духахъ Божіихъ, такъ и между ними. И также всѣ они равно причастны Божественной радости, и всѣ равно вкушаютъ небесныхъ яствъ: въ этомъ нѣтъ различія. Только въ цвѣтахъ и въ крѣпости силы бываетъ различіе, въ совершенствѣ же отнюдь никакого, ибо каждый имѣетъ силу всѣхъ духовъ Божіихъ въ себѣ: поэтому, когда свѣтъ Сына Божія сіяетъ на нихъ, то качество каждаго ангела являетъ себя своимъ цвѣтомъ.

18. Я перечислилъ лишь нѣкоторые изъ обликовъ и цвѣтовъ, но ихъ гораздо больше, которыхъ я ради краткости не буду описывать. Ибо подобно какъ Божество являетъ себя въ своемъ [151]восхожденіи въ безконечномъ разнообразіи, такъ неизслѣдимо и многообразіе цвѣтовъ и обликовъ между ангелами. Я не умѣю указать тебѣ въ семъ мірѣ настоящаго сравненія, развѣ только цвѣтущую почву въ маѣ, но это мертвый и земной прообразъ.


объ ангельской радости.

19. Теперь спрашивается: что же дѣлаютъ ангелы Божіи на небѣ, или для чего и для какой цѣли Богъ сотворилъ ихъ? Замѣтьте себѣ это, скупцы, вы, которые стремитесь въ мірѣ семъ къ горделивой пышности, почести, славѣ, власти, деньгамъ и имѣніямъ, и выжимаете у бѣдняка потъ и кровь его, и расточаете въ роскоши трудъ его, и мните, что вы лучше нежели простой мірянинъ, замѣтьте себѣ, на что сотворилъ васъ Богъ.

20. Вопросъ: Зачѣмъ сотворилъ Богъ князей ангельскихъ, а не всѣхъ ихъ равными? Вотъ смотри: Богъ есть Богъ строя, и какъ все происходитъ, движется и есть въ Его правленіи въ Немъ самомъ, то-есть, въ его рожденіи, таковъ чинъ и ангеловъ.

21. Подобно какъ въ Немъ семь главныхъ качествъ, которыми движется все Божественное существо, и Онъ являетъ себя въ этихъ семи качествахъ безконечно, и однако эти семь качествъ имѣютъ въ безконечности первенство, благодаря чему Божественное рожденіе пребываетъ вѣчно въ своемъ неизмѣнномъ строѣ; и подобно какъ посреди семи духовъ Божіихъ рождается сердце жизни, откуда восходитъ Божественная радость, — таковъ чинъ и ангеловъ.

22. Князья ангельскіе сотворены по духамъ Божіимъ, а херувимъ по сердцу Божію: и каково дѣйствіе Божественнаго существа, таково же и ангела; и когда какое-нибудь качество восходитъ въ Божественномъ существѣ, и проявляется особо въ своемъ дѣйствіи, какъ то въ восхожденіи звука или Божественной дѣятельности, боренія или сраженія, то тотъ ангельскій князь, который всего сильнѣе приверженъ къ этому качеству, вступаетъ также со своими легіонами въ ликъ свой пѣніемъ, звучаніемъ, пляскою, радованіемъ и ликованіемъ.

23. Это есть небесная музыка: ибо здѣсь каждый поетъ по голосу своего качества, и князь предводительствуетъ ликомъ, [152]какъ начальникъ хора учениками своими; и царь радуется и ликуетъ съ ангелами своими въ честь великаго Бога и въ умноженіе небесной радости: и это есть какъ бы святая игра въ сердцѣ Божіемъ, и на то они и сотворены, на радость и честь Божію.

24. И вотъ когда восходитъ небесная музыка ангеловъ, то въ небесной славѣ, въ Божественномъ салиттерѣ возникаютъ всевозможныя произрастанія, всевозможные образы и цвѣта: ибо Божество проявляетъ себя безконечно и въ неизслѣдимомъ многообразіи родовъ, цвѣтовъ, формъ и радостей.

25. И какой источный духъ въ Божествѣ каждый разъ проявляетъ себя особо своимъ восхожденіемъ и любовной борьбою, какъ если бы онъ получалъ первенство, тотъ ангельскій князь и начинаетъ немедленно съ приверженными ему ангелами свою небесную музыку, по качеству своему, пѣніемъ, звучаніемъ, игрою на свирѣли и всякимъ небеснымъ искусствомъ, какое восходитъ въ духахъ Божіихъ.

26. Но когда посреди восходитъ средоточіе, то есть, когда рожденіе Сына Божія проявляетъ себя особо, какъ торжество, то возносится музыка или радость всѣхъ трехъ царскихъ правленій всего ангельскаго творенія.

27. И какая бываетъ здѣсь радость, я предоставляю размыслить каждой душѣ: я не могу объять этого въ моей поврежденной природѣ, тѣмъ менѣе описать. Что же до этого пѣнія, то я отсылаю читателя къ оной жизни: тамъ онъ самъ будетъ участвовать въ ликѣ, и тогда лишь дастъ вѣру этому духу; чего онъ здѣсь не понимаетъ, то будетъ тамъ имѣть въ созерцаніи.

28. Ты долженъ знать, что это не съ вѣтра сочинено, но когда молнія восходитъ въ средоточіи, то видитъ и познаетъ это духъ; поэтому остерегись, и не забавляйся здѣсь насмѣшками, а то окажешься ругателемъ предъ Богомъ, и можетъ произойти съ тобою, какъ съ царемъ Люциферомъ.

29. Теперь спрашивается: что же дѣлаютъ ангелы, когда они не поютъ? Вотъ смотри: что дѣлаетъ Божество, то дѣлаютъ также и они, когда духи Божіи любовно въ самихъ себѣ порождаютъ другъ друга, и восходятъ другъ въ другѣ, въ [153]сладостномъ обниманіи и лобзаніи и внушеніи другъ отъ друга, въ каковомъ вкушеніи и обоняніи возникаетъ жизнь и вѣчная услада, о чемъ ты подробно можешь прочесть выше, — то также и ангелы дружески, блаженно и сладостно прохаживаются другъ съ другомъ въ небесныхъ областяхъ, и созерцаютъ дивный и отрадный образъ неба, и вкушаютъ отъ благодатныхъ плодовъ жизни.

30. Теперь ты спросишь: что же говорятъ они между собою? Ты, кичливый, надменный и гордый человѣкъ, скоро міръ станетъ тѣсенъ для тебя, и ты думаешь, что нѣтъ никого, кто былъ бы тебѣ равенъ! Одумайся теперь, ангельскій ли ты носишь на себѣ образъ, или діавольскій.

31. Съ кѣмъ же я сравню теперь ангеловъ? По справедливости сравню ихъ съ малыми дѣтьми, когда въ маѣ мѣсяцѣ, въ пору цвѣтенія розъ, они выходятъ вмѣстѣ гулять среди прекрасныхъ цвѣточковъ, и срываютъ ихъ, и плетутъ себѣ изъ нихъ красивые вѣночки, и несутъ ихъ въ рукахъ, и радуются, и говорятъ безъ умолку о разныхъ видахъ прекрасныхъ цвѣтовъ, и берутъ другъ друга за руки, уходя гулять среди прекрасныхъ цвѣточковъ, а когда приходятъ домой, то показываютъ ихъ своимъ родителямъ, и радуются; и родители тогда тоже утѣшаются о дѣтяхъ своихъ, и радуются вмѣстѣ съ ними.

32. Такъ дѣлаютъ и святые ангелы на небѣ; они берутъ другъ друга за руки, и гуляютъ въ прекрасныхъ небесныхъ цвѣтущихъ лугахъ, и говорятъ о пріятныхъ и прекрасныхъ произрастаніяхъ небесной славы, и вкушаютъ отъ благодатныхъ плодовъ Божіихъ, и играютъ прекрасными небесными цвѣточками, и сплетаютъ себѣ красивые вѣночки, и радуются въ прекрасныхъ цвѣтущихъ лугахъ Божіихъ.

33. И нѣтъ тамъ ничего, кромѣ сердечнаго ласканія и кроткой любви, и дружеской бесѣды, и блаженнаго общенія, и каждый находитъ веселіе свое въ другомъ, и почитаетъ другого. Они не знаютъ ни о какой злобѣ, или хитрости, или обманѣ; но Божественные плоды и небесная отрада, все у нихъ сообща, и одинъ можетъ пользоваться ими, какъ и другой; тамъ нѣтъ ни зависти, ни вражды, но сердца ихъ связаны любовно.

34. И подобно какъ родители въ дѣтяхъ, такъ и Божество полагаетъ свое высшее благоволеніе въ томъ, что его любезные [154]дѣти такъ дружески и любовно живутъ между собою на небѣ: ибо и Божество играетъ въ себѣ самомъ подобнымъ же образомъ, одинъ источный духъ въ другомъ.

35. Поэтому и ангелы не могутъ ничего дѣлать иначе, нежели какъ дѣлаетъ ихъ Отецъ; о томъ засвидѣтельствовалъ и нашъ ангельскій царь Іисусъ Христосъ, когда былъ у насъ на землѣ, сказавъ, какъ написано въ Евангеліи: Истинно, истинно, не можетъ Сынъ ничего творить самъ отъ себя; но что Онъ видитъ, что Отецъ творитъ, то и Сынъ творитъ также (Іоаннъ, 5, 19). И далѣе: Если не обратитесь, и не будете какъ дѣти, не можете войти въ царство небесное (Матѳ. 18, 3).

36. Онъ разумѣетъ этимъ, что сердца наши должны быть связаны любовью, какъ у святыхъ ангеловъ Божіихъ, и что мы должны поступать другъ съ другомъ дружески и любовно, и любить другъ друга, и предварять въ почтеніи, какъ ангелы Божіи.

37. А не должны обманывать, и лгать другъ на друга, и вырывать кусокъ изо рта отъ великой жадности; а также гордиться, и величаться одинъ надъ другимъ, и презирать того, кто не умѣетъ коварно діавольски хитрить.

38. О нѣтъ, такъ не поступаютъ ангелы на небѣ; но они любятъ другъ друга, и никто не мнитъ себя прекраснѣе другого, но каждый находитъ радость свою въ другомъ, и радуется прекрасному облику и пріятности другого; отчего восходитъ ихъ взаимная любовь, такъ что они берутъ за руки и дружески цѣлуютъ другъ друга.

39. Замѣть глубину: подобно какъ когда молнія жизни взойдетъ посреди Божественной силы, и всѣ духи Божіи получатъ жизнь свою, и весьма обрадуются, и возникнетъ между ними любовное и святое обниманіе, цѣлованіе, вкушеніе, осязаніе, слышаніе, видѣніе и обоняніе; такъ и у ангеловъ: когда одинъ видитъ, слышитъ и осязаетъ другого, то восходитъ въ сердцѣ его молнія жизни, и одинъ духъ обнимаетъ другого, какъ въ Божествѣ.

40. Замѣть здѣсь глубину и высшую тайну ангеловъ Божіихъ. Если ты теперь хочешь узнать, откуда происходитъ ихъ любовь и смиреніе и дружба, восходящія въ сердцѣ ихъ, то замѣть себѣ слѣдующее:

[155]41. Каждый ангелъ созданъ такимъ же, какъ и все Божество, и есть какъ бы малый Богъ; ибо когда Богъ творилъ ангеловъ, то творилъ ихъ изъ самаго себя; но Богъ въ одномъ мѣстѣ таковъ же, какъ и въ другомъ, Онъ повсюду Отецъ, Сынъ и Духъ Святой.

42. Этими тремя именами и силою ихъ держится небо, и міръ сей, и все, о чемъ бы ни помыслило сердце твое; и если бы ты описалъ такой малый кругъ, что едва могъ бы взглянуть внутрь его, или даже едва различить его, въ немъ была бы однако заключена вся Божественная сила, и Сынъ Божій рождался бы въ немъ, и Духъ Святой исходилъ бы въ немъ отъ Отца и Сына; если не въ любви, то въ гнѣвѣ, какъ написано: Со святыми ты святъ, и съ развращенными развращенъ (Пс. 17, 26, 27), съ тѣми, что сами возбуждаютъ надъ собою гнѣвъ Божій; и онъ бываетъ тогда во всѣхъ духахъ Божіихъ на томъ мѣстѣ, гдѣ былъ возбужденъ; и въ свой чередъ, гдѣ возбуждается любовь, тамъ она и пребываетъ въ полномъ рожденіи всего Божества того мѣста.

43. И нѣтъ въ томъ никакого различія между ангелами, и сотворены они одинъ какъ и другой, всѣ изъ Божественнаго салиттера небесной природы; единственно то между ними различіе, что когда Богъ создавалъ ихъ, всѣ качества въ этомъ великомъ движеніи были въ состояніи наивысшаго рожденія или восхожденія. Отсюда произошло, что ангелы бываютъ различныхъ качествъ, и обладаютъ различною окраскою и красотою, и однако все это изъ Бога.

44. Но каждый ангелъ имѣетъ въ себѣ и всѣ качества Божіи, только одно изъ нихъ бываетъ въ немъ сильнѣе прочихъ; по этому качеству онъ получаетъ свое имя, въ этомъ качествѣ и прославляется.

45. Подобно какъ качества въ Богѣ непрестанно рождаютъ другъ друга, и вмѣстѣ восходятъ, и сердечно любятъ, и непрестанно получаютъ свою жизнь другъ отъ друга; и подобно какъ молнія восходитъ въ зноѣ, въ сладкой водѣ, откуда беретъ начало жизнь и радость, — такъ бываетъ и въ ангелѣ, и внутреннее рожденіе его происходитъ не иначе, какъ и внѣшнее внѣ его въ Богѣ.

46. Какъ Сынъ Божій рождается внѣ ангеловъ, въ [156]срединномъ родникѣ, въ зноѣ, въ сладкой водѣ, изъ всѣхъ семи духовъ Божіихъ, и освѣщаетъ въ свою очередь всѣ семь духовъ Божіихъ, откуда они берутъ свою жизнь и радость; такъ и подобнымъ же образомъ рождается Сынъ Божій и въ ангелѣ, въ срединномъ родникѣ его сердца, въ зноѣ, въ сладкой водѣ, и освѣщаетъ въ свой чередъ всѣ семь источныхъ духовъ ангела.

47. И подобно какъ Духъ Святой исходитъ отъ Отца и Сына, и слагаетъ, и образуетъ, и любитъ все, такъ исходитъ Духъ Святой и въ ангелѣ въ его собратій, и любитъ ихъ, и радуется вмѣстѣ съ ними.

48. Ибо нѣтъ никакого различія между духами Божіими и ангелами, какъ только то, что ангелы суть твари и тѣлесное существо ихъ имѣетъ начало; но сила ихъ, изъ которой они сотворены, она есть самъ Богъ, и она отъ вѣчности, и пребываетъ въ вѣчность. Поэтому скорость ихъ такъ же велика, какъ скорость человѣческихъ мыслей: куда они захотятъ, тамъ тотчасъ и обрѣтаются; къ тому же они могутъ быть большими или малыми, какъ захотятъ.

49. И это есть истинное существо Божіе въ небѣ, даже само небо. Если бы открылись глаза твои, то ты ясно увидѣлъ бы это здѣсь на землѣ, на томъ мѣстѣ, гдѣ ты стоишь. Ибо если Богъ можетъ дать увидѣть это духу человѣческому, который еще въ тѣлѣ, и если Онъ можетъ открыться ему въ плоти, то Онъ можетъ сдѣлать это и внѣ плоти, если захочетъ.

50. О грѣховная обитель міра сего, какъ окружена ты отовсюду адомъ и смертью! Проснись, близокъ часъ твоего возрожденія, наступаетъ день, показывается заря. О безумный и мертвый міръ, какихъ ты еще просишь знаменій? Все тѣло твое уже окоченѣло, а ты все еще не хочешь пробудиться отъ сна твоего! Вотъ, дается тебѣ великое знаменіе; но ты спишь и не видишь его: поэтому даетъ тебѣ Господь иное знаменіе въ ревности своей, которую ты возбудилъ грѣхами твоими.


о всемъ небесномъ блаженствѣ всѣхъ трехъ царствъ ангельскихъ.

51. Здѣсь указуетъ духъ, что гдѣ каждый ангелъ былъ сотворенъ, это самое мѣсто или locus въ небесной природѣ, въ [157]которомъ и изъ котораго онъ сталъ тварью, и есть собственное его мѣстопребываніе, которымъ онъ обладаетъ по природному праву, пока остается въ любви Божіей. Ибо это есть locus, которымъ онъ обладалъ отъ вѣчности, прежде нежели сталъ тварью; и тотъ же салиттеръ находился на этомъ мѣстѣ, изъ котораго онъ произошелъ: потому это мѣстопребываніе остается въ его обладаніи по природному праву, пока онъ ходитъ въ любви Божіей.

52. Но ты не долженъ думать, что Богъ связанъ этимъ, такъ что не могъ бы прогнать его оттуда, если бы онъ сталъ ходить иначе, нежели какъ Богъ впервые сотворилъ его. Ибо пока онъ остается въ послушаніи и въ любви, до тѣхъ поръ это мѣсто принадлежитъ ему по природному праву: но когда онъ возстаетъ и зажигаетъ это мѣсто огнемъ гнѣва, то онъ зажигаетъ домъ Отца своего, и становится враждою тому мѣсту, изъ котораго онъ созданъ, и дѣлаетъ два изъ того, что до возстанія его было едино.

53. Когда же это случается, то онъ сохраняетъ про себя свое тѣлесное природное право, а мѣсто также сохраняетъ про себя свое право; если же тварь, имѣющая начало, хочетъ противиться тому первому, что было прежде твари и не имѣетъ начала, и хочетъ погубить то мѣсто, которое не она создала, и въ которомъ она была сотворена въ любви, и хочетъ любовь эту превратить въ огонь гнѣва, то любовь по справедливости извергаетъ огонь гнѣва вмѣстѣ съ тварью.

54. Отсюда происходятъ права и въ семъ мірѣ: ибо когда сынъ противится отцу и ударяетъ отца, онъ утрачиваетъ свое отцовское наслѣдіе, и отецъ можетъ выгнать его изъ дому; но пока онъ повинуется отцу, тотъ не имѣетъ власти лишить его наслѣдія.

55. Это мірское право беретъ начало свое отъ неба, какъ и многія другія мірскія права, записанныя въ книгахъ Моисея, берутъ всѣ свое начало и происхожденіе изъ Божественной природы на небѣ, что я намѣренъ ясно доказать въ своемъ мѣстѣ на истинномъ основаніи въ Божествѣ.

56. Теперь кто-нибудь скажетъ: но тогда ангелъ такъ привязанъ къ мѣсту, въ которомъ онъ сотворенъ, что не слѣдуетъ [158]или не можетъ сдвинуться съ него? Нѣтъ; но какъ духи Божіи не терпятъ стѣсненія въ своемъ восхожденіи, такъ чтобы не мочь двигаться между собою, такъ и ангелы не бываютъ всецѣло привязаны къ своему мѣсту.

57. Ибо подобно какъ духи Божіи непрестанно восходятъ другъ въ другѣ, и рожденіе ихъ бываетъ для нихъ любовной игрою, и однако каждый духъ сохраняетъ свое природное мѣстопребываніе или свой locus въ рожденіи Божіемъ, и никогда не случается, чтобы зной превратился въ холодъ, или холодъ въ зной, но всѣ сохраняютъ свой природный locus, и восходятъ другъ въ другѣ, откуда жизнь беретъ свое начало;

58. Такъ и святые ангелы движутся или странствуютъ между собою во всѣхъ трехъ царствахъ, отчего каждый получаетъ отъ другого, то есть, отъ прекраснаго облика, отъ привѣтливости и доблести другого, свою высшую радость, и однако каждый сохраняетъ свое природное мѣстопребываніе или locus, гдѣ онъ сталъ тварью, въ свою собственность.

59. Подобно какъ въ семъ мірѣ, когда приходитъ къ кому-нибудь въ домъ изъ чужой страны кровный другъ или любимый человѣкъ, по которомъ онъ имѣлъ сердечное желаніе, то бываетъ радость и дружеская встрѣча, и привѣтствіе, и любовная бесѣда, и хозяинъ предлагаетъ гостю самое лучшее; хотя это лишь холодная вода по сравненію съ небеснымъ;

60. Такъ поступаютъ и ангелы другъ съ другомъ: когда воинство одного царства приходитъ къ другому, или воинство одного княжескаго качества — къ воинству другого, то бываетъ только любовный пріемъ, весьма блаженная бесѣда, дружеская почтительность, весьма блаженное любовное прогуливаніе, скромное и смиренное обхожденіе, дружеское цѣлованіе и вожденіе гостей, и начинаются радостные хороводы.

61. Какъ когда малыя дѣти пойдутъ въ маѣ въ цвѣтущія поля, и ихъ тамъ иногда соберется много, и они дружески бесѣдуютъ между собою, и срываютъ множество различныхъ цвѣточковъ; и, нарвавши, несутъ ихъ въ рукахъ, и затѣваютъ веселые хороводы, и потомъ отъ радости сердца своего поютъ и веселятся: такъ дѣлаютъ и ангелы на небѣ, когда соберутся вмѣстѣ изъ разныхъ воинствъ.

[159]62. Ибо поврежденная природа съ высочайшимъ прилежаніемъ трудится въ мірѣ семъ, чтобы мочь произвести небесныя формы; и малые дѣти нерѣдко должны были бы быть учителями родителей своихъ, если бы родители могли понять это; однако къ сожалѣнію въ наши дни повреждены и малые и старые; ибо старинная пословица гласитъ: какъ пѣвали старые, такъ научились и малые.

63. Этимъ высокимъ смиреніемъ ангеловъ духъ увѣщаетъ дѣтей міра сего оглянуться на себя, имѣютъ ли они такую же любовь другъ къ другу? есть ли у нихъ и такое же смиреніе? и какъ полагаютъ они о себѣ: какіе они ангелы, и похожи ли на тѣхъ? ибо они содержатъ въ себѣ третье ангельское царство.

64. Вотъ духъ хочетъ поставить тебѣ здѣсь немного на видъ твою любовь, и твое смиреніе, и твою привѣтливость, прекрасная невѣста ангельская; оглянись на нарядъ твой, сколь великую радость найдетъ твой женихъ въ тебѣ, милый ангелъ, пляшущій повседневно съ діаволомъ.

65. Во-первыхъ, когда нынѣ бываетъ кто-нибудь повышенъ, и получаетъ какой-нибудь хотя бы малый чинъ, то уже никто не бываетъ достоинъ его, кто не имѣетъ того же чина: онъ смотритъ на простеца, лишь какъ на подножіе ногъ своихъ, и вскорѣ начинаетъ заботиться о томъ, какъ бы завладѣть при помощи коварства имуществомъ простеца; а не удается коварствомъ, такъ онъ достигаетъ того же насиліемъ, только бы удовлетворить своему высокомѣрію.

66. Придетъ къ нему простой человѣкъ, не могущій хорошенько оградить себя, онъ тотчасъ раздѣлается съ нимъ какъ съ собакою; имѣетъ ли кто дѣло до него, правъ остается тотъ, кто покажется ему знатнѣе. Угадай же, другъ, каковъ, ты ангельскій князь? Въ слѣдующей главѣ, при паденіи діавола, тамъ ты найдешь его, свое зеркало, поглядись тогда.

67. Во-вторыхъ, когда нынѣ кто-нибудь больше успѣлъ въ мірской наукѣ, или побольше учился, нежели простецъ, то уже никакой простецъ не можетъ съ нимъ равняться, и не умѣетъ съ нимъ говорить по-ученому, и не умѣетъ такъ гордо ступать, какъ онъ. Словомъ, простецу приходится быть его посмѣшищемъ, межъ тѣмъ какъ самъ онъ безумный ангелъ, и въ любви своей [160]мертвый человѣкъ. Этотъ родъ людей также найдетъ свое зеркало въ слѣдующей главѣ.

68. Въ-третьихъ, когда нынѣ бываетъ кто-нибудь богаче другого, то бѣднякъ становится его посмѣшищемъ; и если онъ можетъ обрядиться въ лучшую одежду, нежели его ближній, то бѣднякъ уже не бываетъ достоинъ его и всецѣло оправдывается нынѣ на дѣлѣ старая пѣсня:

Богачъ бѣдняка притѣсняетъ,
И потъ изъ него выжимаетъ,
Только бъ звенѣло въ мошнѣ.

Таковые ангелы приглашаются также въ слѣдующей главѣ явиться предъ свое зеркало.

69. Въ-четвертыхъ, всеобщая вездѣ діавольская гордость, и возношеніе одного надъ другимъ, презрѣніе, оболганіе, обманъ, лихоимство, скупость, зависть, ненависть, все это горитъ нынѣ въ мірѣ адскимъ огнемъ. Увы, и навѣки! О міръ, гдѣ смиреніе твое? гдѣ ангельская любовь твоя? гдѣ дружелюбіе твое. Когда уста говорятъ нынѣ: благослови тебя Богъ! то сердце мыслитъ: смотри, берегись!

70. О прекрасное ангельское царство, какъ ты было украшено! какъ сдѣлалъ діаволъ изъ тебя смертный ровъ! не мнишь ли ты, что стоишь нынѣ въ цвѣту, межъ тѣмъ какъ стоишь посреди ада? Если бы только были открыты глаза твои, ты бы это увидѣлъ. Или ты мнишь, что духъ пьянъ и тебя не видитъ? О, онъ тебя ясно видитъ, и срамота твоя обнажена предъ Богомъ; ты распутная жена, и любодѣйствуешь день и ночь, а еще говоришь: я цѣломудренная дѣва.

71. О, какое прекрасное зрѣлище ты для святыхъ ангеловъ! Обоняй, какова сладкая любовь твоя и смиреніе; не пахнутъ ли они адомъ? Весь этотъ родъ людей приглашенъ будетъ на трапезу въ слѣдующей главѣ.


о царскомъ первенствѣ или власти трехъ царей ангельскихъ.

72. Подобно какъ троично Божество въ существѣ своемъ, и троично проявляетъ и рождаетъ себя въ исхожденіи семи [161]духовъ Божіихъ, какъ Отецъ, Сынъ и Духъ Святой, Богъ единый, въ которомъ пребываетъ вся Божественная сила и все, что ни есть, (и три лица Божества суть однако не раздѣльныя существа, но одно въ другомъ); такъ равнымъ образомъ и когда Богъ подвигся и сотворилъ ангеловъ, то произошли три особыхъ ангела изъ лучшаго ядра природы, изъ существа Троицы въ природѣ Божіей, и такой силы и власти, какую имѣетъ Троица въ семи духахъ Божіихъ.

73. Ибо Троица Божія восходитъ въ семи духахъ Божіихъ, и есть въ свой чередъ жизнь и сердце всѣхъ семи духовъ Божіихъ; такъ и три ангельскихъ царя взошли каждый въ природѣ своего воинства или своего мѣста, и каждый есть природный господинъ въ своемъ мѣстѣ надъ правленіемъ ангеловъ; мѣсто же Троица Божества, которая неизмѣнна, сохраняетъ про себя, а царь сохраняетъ правленіе ангеловъ.

74. Теперь, какъ Троица Божества есть единое существо повсюду, во всемъ Отцѣ, и связана въ самой себѣ, подобно членамъ въ человѣческомъ тѣлѣ, и всѣ мѣста суть какъ единое мѣсто; и хотя каждое мѣсто имѣетъ отличное отъ другого дѣло, какъ и члены человѣка, все же они составляютъ единое тѣло Божіе; такъ и три ангельскихъ царства связаны между собою, а не разлучены каждое въ отдѣльности; ни одинъ изъ ангельскихъ царей не можетъ сказать: это мое царство, никакой другой царь не смѣетъ входить сюда.

75. Хотя это его изначальное и природное наслѣдственное царство и остается его достояніемъ, однако всѣ другіе цари и ангелы суть его истинные природные братья, рожденные отъ одного отца, и наслѣдуютъ всѣ вмѣстѣ царство своего отца.

76. Подобно какъ источные духи Божіи имѣютъ каждый свой природный престолъ рожденія, и сохраняютъ про себя свое природное мѣсто и суть однако каждый вмѣстѣ съ прочими духами единый Богъ; если бы не было прочихъ, то не было бы также и его, и такъ восходятъ они другъ въ другѣ; такъ бываетъ и съ первенствомъ святыхъ ангеловъ, и оно не имѣетъ иного образа, нежели какъ въ Богѣ.

[162]77. Потому живутъ они дружелюбно и мирно всѣ вмѣстѣ въ царствѣ Отца своего, какъ милые братцы, и нѣтъ никакой границы, докуда имъ можно или нельзя доходить.

78. Простецъ можетъ теперь спросить: по какой же средѣ ангелы ступаютъ? или на чемъ они утверждаютъ свою ногу? Я хочу здѣсь освѣдомить тебя объ истинномъ основаніи, и на небѣ нѣтъ иного, нежели какое ты найдешь здѣсь начертаннымъ въ буквахъ: ибо въ эту глубину духъ смотритъ невозмутимо, почему оно весьма понятно.

79. Вся природа неба состоитъ въ силѣ семи источныхъ духовъ, а въ седьмомъ природа или постижимость всѣхъ качествъ: она совсѣмъ свѣтла, и густа какъ облако, но совсѣмъ прозрачна, подобно кристальному морю, такъ что можно все видѣть насквозь; но и вся глубина такова, вверху и внизу.

80. Такія же тѣла имѣютъ и ангелы, но сплоченныя воедино суше; и тѣла ихъ также суть ядро природы, лучшее и прекраснѣйшее сіяніе природы.

81. И вотъ на седьмомъ духѣ Божіемъ утверждается нога ихъ, который густъ какъ облако, и свѣтелъ какъ кристальное море, и въ немъ они движутся вверхъ и внизъ, куда хотятъ. Ибо подвижность ихъ такъ же быстра, какъ и сама Божественная сила; однако одинъ бываетъ быстрѣе другого; и все это сообразно тому, какого онъ качества.

82. Въ томъ же седьмомъ природномъ духѣ восходятъ также небесные плоды и цвѣта, и все что постижимо, и что подобно формѣ; какъ если бы ангелы обитали въ глубинѣ между небомъ и землею, и восходили и нисходили бы тамъ, и гдѣ бы они ни были, ихъ нога покоилась бы, какъ если бы стояла на землѣ.

83. Древніе изображали людямъ ангеловъ съ крыльями; но они не нуждаются ни въ какихъ крыльяхъ: у нихъ есть руки и ноги, какъ у людей, но по-небесному.

84. Въ день воскресенія мертвыхъ не будетъ никакого различія между ангелами и людьми, у нихъ будетъ одинъ образъ: что я намѣренъ ясно доказать въ своемъ мѣстѣ, и что ясно удостовѣряетъ также и самъ царь нашъ Іисусъ Христосъ, говоря: Въ воскресеніи пребываютъ какъ ангелы Божіи (Матѳ. 22, 30).

[163]
о великой славѣ и красотѣ трехъ царей ангельскихъ.

85. Вотъ настоящая дубина, которую швыряютъ въ пса, чтобы онъ обратился въ бѣгство: при этой пѣсни господинъ Люциферъ готовъ вырвать себѣ бороду съ досады. Замѣть здѣсь глубину.


о царѣ или великомъ князѣ миха-элѣ.

86. Миха-Эль означаетъ крѣпость или силу Божію, и несетъ это имя на дѣлѣ: ибо онъ сплоченъ воедино изъ семи источныхъ духовъ, какъ нѣкое ядро ихъ, и предстоитъ нынѣ какъ бы на мѣстѣ Бога Отца.

87. Не въ томъ смыслѣ, что онъ есть Богъ Отецъ, состоящій въ семи духахъ всей глубины и не тварный, но что и въ природѣ среди тварей есть одна, пребывающая по тому же образу, какъ Отецъ въ семи источныхъ духахъ, и господствующая въ тваряхъ.

88. Ибо когда Богъ сдѣлалъ себя тварнымъ, то онъ сдѣлалъ себя тварнымъ по образу своей троичности; и какъ въ Богѣ самое великое и знатное есть Его троичность, хотя однако не могутъ быть измѣрены ни Его дивный размѣръ, ни обликъ и измѣненіе, въ которыхъ Онъ такъ различно и многообразно проявляетъ себя въ своемъ дѣйствіи, — такъ по образцу верховнаго первенства своей троичности сотворилъ Онъ и трехъ главныхъ ангеловъ, или ангеловъ-князей.

89. Послѣ того сотворилъ Онъ ангеловъ-князей по семи источнымъ духамъ, по качеству ихъ; каковы Габри-Эль, ангелъ или князь звука, или скорой вѣсти, также Рафа-Эль, и многіе другіе въ царствѣ Миха-Эля.

90. Ты не долженъ понимать это такъ, чтобы эти царственные ангелы имѣли правленіе въ Божествѣ, то есть въ семи источныхъ духахъ Божіихъ, которые внѣ тварей; нѣтъ, но они правятъ каждый надъ своими тварями.

91. Подобно какъ Троица Божія господствуетъ надъ безконечнымъ существомъ, и надъ образами и различными формами въ Божествѣ, и измѣняетъ и образуетъ ихъ, такъ и три [164]ангельскихъ царя господствуютъ надъ своими ангелами до самаго сердца и глубочайшаго основанія ихъ: хотя они и не могутъ измѣнять ихъ тѣлесно, какъ самъ Богъ, сотворившій ихъ, однако они правятъ ими тѣлесно, и обязаны имъ, и связаны съ ними, какъ связаны между собою тѣло и душа.

92. Ибо царь есть глава ихъ, и они суть члены царя, а источные ангелы-князья — совѣтники или исполнители царя, подобно какъ пять чувствъ въ человѣкѣ, или какъ руки и ноги, или же ротъ, носъ, глаза и уши, чтобы царь могъ вершить дѣла свои.

93. Теперь, подобно какъ всѣ ангелы связаны съ царемъ, такъ и царь связанъ съ Богомъ творцомъ своимъ, какъ тѣло и душа. Тѣло знаменуетъ Бога, а душа — ангельскаго царя, который въ тѣлѣ Божіемъ, и въ тѣлѣ же Божіемъ сталъ тварью, и пребываетъ вѣчно въ тѣлѣ Божіемъ, какъ душа въ гнѣздѣ своемъ: потому Богъ такъ высоко и прославилъ его, какъ достояніе свое, или какъ душа бываетъ прославлена въ тѣлѣ.

94. Такимъ образомъ царь или великій князь Миха-Эль въ своемъ прославленіи или ясности походитъ на Бога Отца, и есть царь и князь Божій на горѣ Божіей, и имѣетъ вершить дѣло свое въ глубинѣ, въ которой сотворенъ.

95. Та окружность или то пространство, въ которомъ сотворены онъ и его ангелы, есть его царство, и онъ есть любимый сынъ Бога Отца въ природѣ, тварный сынъ, въ которомъ имѣетъ радость свою Отецъ.

96. Ты не долженъ сравнивать его съ сердцемъ или свѣтомъ Божіимъ, пребывающимъ въ цѣломъ Отцѣ, и не имѣющимъ ни начала, ни конца, какъ самъ Богъ Отецъ.

97. Ибо этотъ князь есть тварь, и имѣетъ начало: но онъ въ Богѣ Отцѣ, и связанъ съ Нимъ въ любви своей, какъ любимый сынъ Его, сотворенный Имъ изъ самого себя.

98. Потому воздѣлъ Онъ на него вѣнецъ чести, власти и могущества, такъ что нѣтъ въ небѣ ничего выше и прекраснѣе, а также ничего могущественнѣе его (кромѣ самаго Бога въ Его Троицѣ). И вотъ одинъ царь, описанный правильно на истинномъ основаніи въ познаніи духа.

[165]
о второмъ царѣ, именуемомъ нынѣ, ради его паденія, люциферомъ.

99. Въ этомъ мѣстѣ, царь Люциферъ, прикрой немного глаза твои, и заткни немного уши твои, чтобы тебѣ ничего не слышать и не видѣть; а то жестоко будетъ тебѣ стыдно, что другой сидитъ на престолѣ твоемъ, и что еще прежде конца міра долженъ совсѣмъ стать явнымъ позоръ твой, который ты доселѣ держалъ отъ міра втайнѣ и заглушалъ, гдѣ только могъ; теперь я опишу твое царственное первенство, въ угоду не тебѣ, а людямъ.

100. Этотъ высокомогущественный, славный и прекрасный царь утратилъ въ паденіи своемъ свое настоящее имя; ибо онъ зовется нынѣ Люциферъ, то есть, извергнутый изъ свѣта Божія. Имя его первоначально было не таково: ибо онъ былъ тварнымъ княземъ или царемъ сердца Божія въ сіяющемъ свѣтѣ, прекраснѣйшимъ изъ трехъ ангельскихъ царей.


о сотвореніи его.

101. Какъ Миха-Эль сотворенъ по качеству, роду и свойству Бога Отца, такъ и Люциферъ былъ сотворенъ по качеству, роду и красотѣ Бога Сына, и былъ съ нимъ связанъ въ любви, какъ любимый сынъ или сердце, и сердце его также пребывало въ средоточіи свѣта, какъ если бы онъ былъ самъ Богъ, и красота его превосходила все. Ибо окруженіе его или знатнѣйшая мать его былъ Сынъ Божій, тамъ пребывалъ онъ какъ царь или князь Божій.

102. Область его со всѣмъ его воинствомъ, мѣсто и пространство, гдѣ онъ сталъ тварью, и которое было его царствомъ, есть сотворенное небо и сей міръ, гдѣ мы живемъ съ царемъ нашимъ Іисусомъ Христомъ.

103. Ибо царь нашъ возсѣдаетъ въ Божественномъ всемогуществѣ, какъ возсѣдалъ нѣкогда царь Люциферъ, на царскомъ престолѣ извергнутаго Люцифера, и царство Люцифера стало нынѣ его. Князь Люциферъ, какъ тебѣ это нравится?

104. Какъ Богъ Отецъ связанъ съ Сыномъ своимъ великою любовью, такъ и царь Люциферъ былъ связанъ съ царемъ [166]Миха-Элемъ великою любовью, какъ единое сердце или единый Богъ: ибо родникъ Сына Божія достигалъ въ самое сердце Люцифера.

105. Но однако свѣтъ, который онъ имѣлъ въ своемъ тѣлѣ, имѣлъ онъ въ собственность; и этотъ свѣтъ, пока онъ сіялъ, качествовалъ совмѣстно и совмѣщался съ бывшимъ внѣ его свѣтомъ Сына Божія, какъ нѣчто единое, хотя ихъ и было два; и еще были они связаны другъ съ другомъ какъ тѣло и душа.

106. И подобно какъ свѣтъ Божій правитъ во всѣхъ силахъ Отца, такъ правилъ и онъ во всѣхъ своихъ ангелахъ, какъ могущественный царь Божій, и носилъ на главѣ своей прекраснѣйшій на небѣ вѣнецъ.

107. На этомъ я хочу теперь и закончить, такъ какъ въ слѣдующей главѣ буду имѣть съ нимъ еще очень много дѣла. Пусть онъ здѣсь еще немного повеличается въ своемъ вѣнцѣ, скоро онъ будетъ снятъ съ него.


о третьемъ царѣ ангельскомъ, по имени урі-элѣ.

108. Этотъ блаженный князь и царь имѣетъ имя свое отъ свѣта, или отъ молніи или исхожденія свѣта, что знаменуетъ поистинѣ Бога Духа Святого.

109. Подобно какъ Духъ Святой исходитъ отъ свѣта, и слагаетъ и образуетъ все, и господствуетъ во всемъ, таково же и могущество и блаженство херувима: онъ есть царь и сердце всѣхъ своихъ ангеловъ, то есть, лишь только ангелы его взглянутъ на него, какъ заражаются волею своего царя.

110. Подобно какъ воля сердца заражаетъ всѣ члены тѣла, и все тѣло поступаетъ тогда согласно постановленію сердца; или какъ Духъ Святой восходитъ въ средоточіи сердца, и освѣщаетъ всѣ члены въ тѣлѣ; такъ и херувимъ заражаетъ всѣмъ своимъ сіяніемъ и волею всѣхъ своихъ ангеловъ, такъ что они всѣ вмѣстѣ суть какъ бы единое тѣло, и царь есть сердце внутри его.

111. Теперь, этотъ славный и прекрасный князь образованъ по роду и качеству Святого Духа, и есть поистинѣ славный [167]и прекрасный князь Божій, и связанъ съ прочими князьями въ любви, какъ единое сердце.

112. Таковы три князя Божіихъ на небѣ. Когда же теперь молнія жизни то-есть, Сынъ Божій, восходитъ въ среднемъ кругѣ въ источныхъ духахъ Божіихъ, и являетъ себя торжествуя, то и Духъ Святой восходитъ также, торжествуя, ввысь. Въ этомъ восхожденіи восходитъ также и Святая Троица въ сердцѣ этихъ трехъ царей, и каждый торжествуетъ по своему качеству и роду.

113. Въ этомъ восхожденіи воинство всего неба, всѣ ангелы становятся ликующими и радостными, и раздается дивное Тебя Бога хвалимъ. Въ этомъ восхожденіи сердца пробуждается меркурій въ сердцѣ, равно и во всемъ салиттерѣ неба: тогда восходитъ въ Божествѣ дивное и прекрасное образованіе неба въ многообразіи цвѣтовъ и родовъ, и каждый духъ являетъ себя въ своемъ образѣ особо.

114. Я ни съ чѣмъ не могу сравнить этого, какъ съ благороднѣйшими камнями, съ рубиномъ, смарагдомъ, дельфиномъ, ониксомъ, сапфиромъ, алмазомъ, ясписомъ, гіацинтомъ, аметистомъ, берилломъ, сардониксомъ, карбункуломъ и подобными имъ.

115. Въ такихъ цвѣтахъ и родахъ являетъ себя природное небо Божіе въ восхожденіи духовъ Божіихъ, и когда теперь свѣтъ Сына Божія сіяетъ въ немъ, то оно подобно свѣтлому морю цвѣта перечисленныхъ выше камней.


о дивной соразмѣрности, объ измѣненіи и восхожденіи качествъ въ небесной природѣ.

116. Но какъ духъ даетъ мнѣ познать образъ неба, то я не могу прекратить это описаніе, и предоставляю дѣйствовать тому, кто хочетъ, чтобы такъ было. Хотя бы діаволъ могъ возбудить ругателей и насмѣшниковъ надъ этимъ, я не пекусь о томъ, мнѣ довольно благодатнаго откровенія Божія: пусть они себѣ ругаются, пока не узнаютъ того сами къ вѣчному стыду; источникъ раскаянія будетъ грызть ихъ тогда.

117. Я не восходилъ также на небо, и не видѣлъ этого плотскими глазами, еще того менѣе сказалъ мнѣ кто-нибудь объ [168]этомъ: ибо хотя бы ангелъ пришелъ и возвѣстилъ мнѣ это, все же я не могъ бы безъ просвѣщенія Богомъ не понять, ни тѣмъ менѣе повѣрить. Ибо я все еще оставался бы въ сомнѣніи, хотя бы то былъ добрый ангелъ, исполнявшій велѣніе Божіе, такъ какъ и діаволъ можетъ облечься въ ангельскій образъ для соблазненія людей (2 Кор. 11, 14).

118. Но такъ какъ это родится въ средоточіи или окружности жизни, какъ ярко сіяющій свѣтъ, подобно небесному рожденію или восхожденію Святого Духа, и въ огненномъ побужденіи духа, то я не могу ему противиться, пусть продолжаетъ ругаться надо мною міръ.

119. Свидѣтельствуетъ духъ, что весьма малаго еще недостаетъ, и вотъ взойдетъ молнія во всей окружности міра сего; ради того и духъ этотъ есть вѣстникъ или возвѣститель дня. Какой человѣкъ не будетъ обрѣтенъ къ тому времени въ рожденіи Святого Духа, въ томъ и вовѣки не взойдетъ это рожденіе, но онъ останется въ источникѣ тьмы жесткимъ, мертвымъ кремнемъ, въ которомъ восходитъ вѣчно источникъ ярости и погибели; тамъ вѣчно будетъ онъ ругаться, пребывая въ рожденіи адской мерзости: ибо какого дерево качества таковъ и плодъ его.

120. Ты живешь между небомъ и адомъ; куда ты сѣешь, тамъ и пожнешь, и то будетъ пищею твоею въ вѣчность. Посѣешь ли ты ругательство и презрѣніе, то и пожнешь ругательство и презрѣніе, и оно будетъ твоею пищею.

121. Потому, о человѣкъ! будь осмотрителенъ и не слишкомъ уповай на мірскую мудрость; она слѣпа и рождена слѣпою: но когда въ ней рождается молнія жизни, то она уже болѣе не слѣпа, но видитъ. Ибо Христосъ говоритъ: Вы должны родиться снова, иначе не можете войти въ Царство небесное (Іоанн. 3, 7). Поистинѣ должно родиться такимъ образомъ въ Духѣ Святомъ, который восходитъ въ сладкой родниковой водѣ сердца въ молніи.

122. Потому и Христосъ заповѣдалъ крещеніе или возрожденіе Духа Святого въ водѣ, ибо въ сладкой водѣ сердца восходитъ рожденіе свѣта. Это есть великая тайна, и она оставалась сокрытой отъ всѣхъ людей отъ начала міра и до сего [169]дня. Я намѣренъ ясно описать и доказать это въ своемъ мѣстѣ.

123. Теперь замѣть себѣ образъ неба: когда ты смотришь на міръ сей, то предъ тобою прообразъ неба. Звѣзды знаменуютъ ангеловъ: ибо подобно какъ звѣздамъ надлежитъ пребыть неизмѣнными до конца сего времени, такъ и ангелы должны вѣчно пребывать неизмѣнными въ вѣчномъ времени неба.

124. Стихіи знаменуютъ дивную соразмѣрность и перемѣнность образа неба: ибо подобно какъ глубина между землей и звѣздами непрестанно мѣняется въ образѣ своемъ, то она дивно свѣтла, а то затуманена, то бываетъ вѣтеръ, то дождь, то снѣгъ, и глубина бываетъ то голубой, то зеленоватой, то бѣловатой, то темной.

125. Такова и перемѣнность неба въ многообразіи цвѣтовъ и образовъ; однако не по тому роду, какъ въ мірѣ семъ, но сообразно восхожденію духовъ Божіихъ: и свѣтъ Сына Божія сіяетъ въ немъ вѣчно, но одно восхожденіе бываетъ все же больше въ этомъ рожденіи, нежели другое: потому дивная премудрость Божія непостижима.

126. Земля знаменуетъ небесную природу или седьмого природнаго духа, въ которомъ возникаютъ образованія и формы и цвѣта. Птицы, рыбы и звѣри знаменуютъ многообразіе формъ въ небѣ.

127. Ты долженъ знать это, ибо о томъ свидѣтельствуетъ духъ въ молніи, что хотя въ небѣ возникаютъ различныя формы, подобныя звѣрямъ, птицамъ и рыбамъ міра сего, но по небесному образу, и роду и въ небесной ясности; а равно и различные деревья, кустарники и цвѣты: но какъ они возникаютъ, такъ снова и переходятъ, ибо они не бываютъ сплочены воедино, подобно ангеламъ, но слагаются такъ въ рожденіи восходящихъ качествъ въ природномъ духѣ.

128. Когда какой-нибудь образъ слагается въ одномъ изъ духовъ, такъ что получаетъ пребываніе, но другой духъ вступаетъ въ борьбу съ первымъ и побѣждаетъ, то образъ снова разсѣивается или же измѣняется, сообразно роду качествъ: и это въ Богѣ какъ бы святая игра.

[170]129. Потому и всѣ твари въ мірѣ семъ, какъ то: звѣри, птицы, рыбы и гады, созданы не вѣчными существами, но преходящими, какъ равно преходятъ и образы неба. Здѣсь я помѣщаю это только какъ указаніе, при сотвореніи же міра сего ты найдешь это описаннымъ подробно.