Московский телеграф/1828
Часть 20 | • | Часть 21 | • | Часть 22 | • | Часть 23 | • | Часть 24 | • | Часть 25 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
№ 1 | • | № 2 | • | № 3 | • | № 4 | • | № 5 | • | № 6 | • | № 7 | • | № 8 | • | № 9 | • | № 10 | • | № 11 | • | № 12 | • | № 13 | • | № 14 | • | № 15 | • | № 16 | • | № 17 | • | № 18 | • | № 19 | • | № 20 | • | № 21 | • | № 22 | • | № 23 | • | № 24 |
Часть 19
править№ 1
править- Цензурное разрешение 28 декабря 1827 года.
- Роберт Саути, Завоевание Португалии французами (стр. 3—35)
- К. Н. Батюшков, Отрывок из шиллеровой трагедии: Die Braut von Messina (Мессинская невеста) «Приникни с горней высоты…» (стр. 34—45)
- Цветы выбранные из греческой антологии (стр. 46—52)
- Н. А. Полевой, Симеон Кирдяпа. Русская быль XIV века. Начало (стр. 53—81)
- …
- Прибавление к № 1 (стр. 1—4)
№ 2
править- Цензурное разрешение 8 января 1828 года.
- …
- Е. А. Боратынский, Стансы («Обременительные цепи…») (стр. 191—192)
- И. П. Бороздна, Видение Валтазара («На троне царь. Среди палат…») Вольный перевод из Еврейских мелодий Байрона (стр. 193—195)
- Н. А. Полевой, Симеон Кирдяпа. Повесть. Продолжение (стр. 196—227)
- …
№ 3
править- Цензурное разрешение 14 февраля 1828 года.
- Об огнедышащих горах. Начало (стр. 303—322)
- И. И. Козлов, Аккерманские степи («В пространстве я плыву сухого Океана…») Сонет Мицкевича (стр. 323)
- Н. А. Маркевич, Ночь в Венеции («Я отдохну, я утомлён…») Из трагедии лорда Байрона (стр. 324—327)
- В. Г. Тепляков, К ***** («Я твой, я твой, когда огонь востока…») (стр. 327—328)
- В. И. Карлгоф, А. А. Козловой («Проверенный, и вашим чувством…») (стр. 328—329)
- Луна («О, душ чувствительных любимое светило…») (стр. 329—330)
- Н. А. Полевой, Симеон Кирдяпа. Повесть. Окончание (стр. 330—375)
- …
№ 4
править- Цензурное разрешение 6 марта 1828 года.
- Об огнедышащих горах. Окончание (стр. 459—478)
- Гораций Смит, Отрывок из романа: Bramblette-House (стр. 479—501)
- …
Часть 20
править№ 5
править- Цензурное разрешение 21 марта 1828 года.
- …
- В. А. Жуковский, На мир с Персиею («Мы вспомнили прекрасно старину…») (стр. 27)
- Вашингтон Ирвинг, Аннета Деларбар. Повесть. Начало (стр. 28—49)
- …
№ 6
править- Цензурное разрешение 27 апреля 1828 года.
- Гердер. Перевод с нем. М. Р. (стр. 137—150)
- Замечания Ломоносова на Историю Петра Великого, сочинённую Вольтером (стр. 151—159)
- Вашингтон Ирвинг, Аннета Деларбар. Повесть. Окончание (стр. 159—171)
- …
- Ф. Ф. .Ф , Разговор о философии Афенея (стр. 204—215)
- …
№ 7
править- Цензурное разрешение 27 апреля 1828 года.
- Письма из Сибири (стр. 265—298)
- А. В. Суворов, Два разговора в царстве мёртвых (стр. 299—318)
- Александр и Герострат (стр. 302—306)
- Кортец и Монтецума (стр. 306—318)
- …
- М., О физике Афенея (стр. 344—354)
- …
№ 8
править- Цензурное разрешение 27 мая 1828 года.
- Вальтер Скотт, Взгляд на древнее и новое французское законодательство. Начало (стр. 409—417)
- Боте, Сказки моего деда. Перевод с нем. Вел. (И. Е. Великопольский?) (стр. 418—436)
- …
Часть 21
правитьGoogle (огл. части); № 12 (огл. № 12)
№ 9
править- Цензурное разрешение 18 мая 1828 года.
- …
- Теодор Кёрнер, Таинственная пятница. Богемская народная сказка (стр. 46—68)
- Уильям Шекспир, Монолог Гамлета («Быть, иль не быть? Таков вопрос: что лучше…») Перевод М. П. Вронченко (стр. 68—69)
- А...а З....кая, Подражание Козегартену («Тебе одной я поверяю тайны…») (стр. 69—70)
- А. Г. Ротчев, Видение Иоанна («Где тот великий, чья рука…») (стр. 70—71)
- Е. Ф. Розен, Развалины десятинной церкви («Могилы древние! я прикасаюсь к вам…») (стр. 71—74)
- — Л. —, Грусть («Жизнь страшно тяготит меня…») (стр. 74)
- В. И. Астафьев, Заря («Заря, вечерняя заря…») (стр. 75)
- …
№ 10
править- Цензурное разрешение 27 июня 1828 года.
- Письма из Сибири. VII—X Продолжение (стр. 145—177)
- Повесть Вайделота («Едут литовцы — откуда? — домой из ночного разъезда…») Из поэмы Мицкевича. Перевод М. П. Вронченко (стр. 178—194)
- М. Сблв, Четырёхдневное путешествие (стр. 194—224)
- …
№ 11
править- Цензурное разрешение 11 июля 1828 года.
- В. Берг, Дополнение к жизнеописанию М. В. Ломоносова (стр. 289—314)
- Две главы из Истории Шотландии, соч. Вальтером Скоттом (стр. 314—338)
- …
№ 12
править- Цензурное разрешение 27 июля 1828 года.
Часть 22
править№ 13
править- …
№ 14
править- …
№ 15
править- …
№ 16
править- Цензурное разрешение 15 октября 1828 года.
- Историческое обозрение бумажных и шерстяных фабрик в Англии. Продолжение (стр. 487—507)
- Е. Ф. Розен, Видение Тасса («Поверь мне, Тасс: виденье то — не дух…») (стр. 507—513)
- В. И. Орлов, Злато («Вкруг стен высоких и затворов…») (стр. 513—516)
- И. Л., Дева рая («Как лампа тлится догорая…») (стр. 516—519)
- Н. Ф. Павлов, А. Ф. Дмитриевой («Есть в жизни светлое мгновенье…») (стр. 519—520)
- А. Башилов, Послание к князю Ал. Ив. Долгорукому («К себе вчера на новоселье…») (стр. 520—521)
- Н. А. Кашинцов, Застрахованье сердца («До Общества застрахованья…») (стр. 522)
- …
- Прибавление к № 16 (стр. 61—64)
Часть 23
правитьGoogle (№ 17); Google (№№ 19 и 20, огл. части)
№ 17
править- Цензурное разрешение 7 сентября 1828 года.
- Классицизм и романтизм. Перевод с франц. И. Б—н (стр. 3—35)
- Отрывок из поэмы Т. Мура: The love of the angels. Перевод П. Граббе (стр. 36—49)
- …
- Прибавление № 17 (стр. 65—68)
№ 18
править- …
№ 19
править- Цензурное разрешение 18 ноября 1828 года.
- Новейшие известия о путешествиях во внутренность Африки. Начало (стр. 255—270)
- П. А. Вяземский, Быль («Был древний храм готического зданья…») (стр. 271—272)
- Дядя-миллионщик. Перевод S. a D. Окончание (стр. 273—300)
- …
№ 20
править- Цензурное разрешение 28 ноября 1828 года.
- Новейшие известия о путешествиях во внутренность Африки. Окончание (стр. 383—398)
- Вильгельм Блюменгаген, Граф Гакельберг, или Рычарь с серпом. Начало (стр. 399—422)
- …
- Прибавление к № 20 (стр. 77—80)
Часть 24
правитьGoogle (, огл.); дубль № 21 и 22 (№ 21, огл. № 21, № 22, огл. № 22); дубль № 23 (огл. № 23)
№ 21
править- Цензурное разрешение 5 ноября 1828 года.
- …
№ 22
правитьGoogle (огл. начало и окончание)
- Цензурное разрешение 20 декабря 1828 года.
- Ц. О., О татарах и Чингиз-Хане (стр. 129—135)
- Граф Гаккельберг, или Рыцарь с серпом. Перевод А. Носкова. Окончание (стр. 136—174)
- Платон и Аристотель (стр. 174—179)
- …
- П. П. Свиньин, Два явления из комедии: Светский быт (стр. 193—197)
- …
- Прибавление Google
№ 23
править- Цензурное разрешение 10 января 1829 года.
- Взгляд на новое и древнее французское законодательство (стр. 265—280)
- …
№ 24
править- Цензурное разрешение 5 января 1829 года.