Страница:Герберштейн - Записки о Московии.djvu/248

Эта страница была вычитана


— VIII —
СТРАН.


Сосвою въ р. Обь; ширина Оби въ этомъ мѣстѣ. Вогуличи и югричи. Путь Обью до устья Иртыша
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Крѣпости Еромъ и Тюмень. Путь отъ устья Иртыша къ крѣпости Грустинѣ и озеру Китай. Лукоморцы и ихъ торговля съ грустинцами и серпоновцами. Каламы. Рѣки за Обью. — Золотая Баба въ Обдорѣ
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Видъ этого идола. — Рр. Коссинъ, Кассимма и Тахнинъ; чудовищные люди за р. Тахниномъ; человѣкъ — рыба. — Взглядъ автора на все вышеописанное. — Объясненіе русскихъ словъ: Носъ,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Земной Поясъ; ханъ катайскій. — Кому подвластна Лукоморія. Папинъ-городъ; горы Земной Поясъ (Рифейскія, Гиберборейскія). Посылка воеводъ Симеона Курбскаго и Петра Ушатаго за Уральскія горы
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Гора Столпъ
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
Тот же текст в современной орфографии
Сосвою в р. Обь; ширина Оби в этом месте. Вогуличи и югричи. Путь Обью до устья Иртыша
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
124
Крепости Ером и Тюмень. Путь от устья Иртыша к крепости Грустине и озеру Китай. Лукоморцы и их торговля с грустинцами и серпоновцами. Каламы. Реки за Обью. — Золотая Баба в Обдоре
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
125
Вид этого идола. — Рр. Коссин, Кассимма и Тахнин; чудовищные люди за р. Тахнином; человек — рыба. — Взгляд автора на всё вышеописанное. — Объяснение русских слов: Нос,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
Земной Пояс; хан катайский. — Кому подвластна Лукомория. Папин-город; горы Земной Пояс (Рифейские, Гиберборейские). Посылка воевод Симеона Курбского и Петра Ушатого за Уральские горы
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
127
Гора Столп
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128131
Суздаль; его прежнее значеніе; присоединеніе его къ московскому княжеству при Іоаннѣ Васильевичѣ (князь Василій Шуйскій); дѣвичій монастырь — мѣсто заключенія Соломоніи; исчисленіе плодороднѣйшихъ княжествъ Московіи, — Кострома. — Галичъ. — Вятка; путь въ нее; разбои черемисовъ
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
Хлыновъ, Орловъ, Слободской; замѣтки о странѣ; чункасы. — Пермія; затруднительность сухопутныхъ сообщеній; путь но Вычегдѣ и Вышерѣ; рѣдкость хлѣба, подать лошадьми и мѣхами; пермскія письмена; св. Стефанъ; сохраненіе идолопоклонства по разнымъ мѣстамъ; арты
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Ѣзда на собакахъ. — Югра — родина венгровъ и Аттилы; московиты гордятся этимъ; сходство югорскаго языка съ венгерскимъ; авторъ не могъ убѣдиться въ этомъ; мѣха, жемчугъ, драгоцѣнные камни. — Сибирь; начало р. Яика; Шихмаман;
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
бѣличьи мѣха. — Черемисы — магометане и подданные царя казанскаго, а прежде платили дань московскому князю: страна и нѣкоторыя черты ихъ нравовъ — Соляныя варницы близь Нижняго Новгорода. — Мордва; сходство ихъ съ черемисами
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131157
Тот же текст в современной орфографии
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128131
Суздаль; его прежнее значение; присоединение его к московскому княжеству при Иоанне Васильевиче (князь Василий Шуйский); девичий монастырь — место заключения Соломонии; исчисление плодороднейших княжеств Московии, — Кострома. — Галич. — Вятка; путь в нее; разбои черемисов
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
128
Хлынов, Орлов, Слободской; заметки о стране; чункасы. — Пермия; затруднительность сухопутных сообщений; путь но Вычегде и Вышере; редкость хлеба, подать лошадьми и мехами; пермские письмена; св. Стефан; сохранение идолопоклонства по разным местам; арты
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
129
Езда на собаках. — Югра — родина венгров и Аттилы; московиты гордятся этим; сходство югорского языка с венгерским; автор не мог убедиться в этом; меха, жемчуг, драгоценные камни. — Сибирь; начало р. Яика; Шихмаман;
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
130
беличьи меха. — Черемисы — магометане и подданные царя казанского, а прежде платили дань московскому князю: страна и некоторые черты их нравов — Соляные варницы близ Нижнего Новгорода. — Мордва; сходство их с черемисами
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131157
Лѣтописное извѣстіе о приходѣ татаръ къ Калкѣ (переиначено). Ошибка автора книги о двухъ Сарматіяхъ относительно половцовъ. Татары — общее имя многихъ народовъ. Нашествіе Батыя и
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
начало ига. Смерть Батыя въ Венгріи отъ руки короля Владислава. Преемники его: Узбекъ, Чанибекъ, Бердибекъ, Кульпа, ЬІаврусъ, Хидырь, Темирхожа,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
Мамай, Тохтамышъ, Темиркутлуй, Шадибекъ, Темирассакъ (Тамерланъ), его нашествіе и чудо 26 августа; объясненіе слова Темирассакъ. Раздѣленіе татаръ на орды: заволжскую,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134

перекопскую, ногайскую и пр. Они — магометане; гнушаются названіемъ турокъ и присвоиваютъ себѣ названіе бесерменовъ. Наружный видъ татаръ и черты ихъ нравовъ. Изумительная вы-

Тот же текст в современной орфографии
Летописное известие о приходе татар к Калке (переиначено). Ошибка автора книги о двух Сарматиях относительно половцов. Татары — общее имя многих народов. Нашествие Батыя и
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
132
начало ига. Смерть Батыя в Венгрии от руки короля Владислава. Преемники его: Узбек, Чанибек, Бердибек, Кульпа, ЬИаврус, Хидырь, Темирхожа,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
133
Мамай, Тохтамыш, Темиркутлуй, Шадибек, Темирассак (Тамерлан), его нашествие и чудо 26 августа; объяснение слова Темирассак. Разделение татар на орды: заволжскую,
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
134

перекопскую, ногайскую и пр. Они — магометане; гнушаются названием турок и присвоивают себе название бесерменов. Наружный вид татар и черты их нравов. Изумительная вы-