Красавица-рыбачка (Гейне; Фет)/ПСС Фета 1912 (ДО)
← «Съ порога рыбачьей избушки…» | «Красавица-рыбачка…» |
Оригинал: нем. «Du schönes Fischermädchen…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Перевод опубл.: 1841[1]. Источникъ: Полное собраніе стихотвореній А. А. Фета / Приложеніе къ журналу «Нива» на 1912 г — СПб.: Т-во А. Ф. Марксъ, 1912. — Т. 2. — С. 213. |
|
Примѣчанія.
См. также переводы Михайлова (1847), Михайлова (1856), Огарёва, Салтыкова-Щедрина, Майкова и Блока.
- ↑ Впервые — въ журналѣ «Москвитянинъ», 1841, № 12, с. 295.