Краса моя, рыбачка (Гейне; Майков)
«Краса моя, рыбачка…» |
Оригинал: нем. «Du schönes Fischermädchen…». — Из цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1866[1]. Источник: Библиотека Максима Мошкова. |
|
Примечания
См. также переводы Михайлова (1847), Михайлова (1856), Огарёва, Салтыкова-Щедрина, Фета и Блока.
- ↑ Впервые — в журнале «Модный магазин», № 23 за 1866 год, стр. 353, под заглавием «(Из Гейне)».