В лесу я скитаюсь унылый (Гейне; Миллер)/ДО
«Въ лѣсу я скитаюсь унылый…» |
Оригинал: нем. «Im Walde wandl’ ich und weine…». — Изъ цикла «Возвращение домой», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1849. Источникъ: Стихотворенія Ѳ. Б. Миллера. Изданіе третье, 1840—1860. М., 1872. С. 106-107. |
|
Примечания
См. также переводы Миллера, Михайлова, Майкова, Мея и Коломийцева.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |