Вѣстникъ.
[30]
Мой пажъ, вставай, сѣдлай скорѣй
И на коня садись
И чрезъ лѣса, и чрезъ поля
Къ Дункану въ замокъ мчись.
Въ конюшню тамъ пройди тайкомъ,
И конюхъ какъ взойдетъ,
Спроси: «Которую Дунканъ
Дочь замужъ выдаетъ?»
Коль скажетъ онъ: «брюнетку» — ты
Сейчасъ же съ вѣстью мчись;
[31]
Коль скажетъ онъ: «блондинку» — ты
Не слишкомъ торопись.
Сперва у мастера купи
Веревку для меня
И, молча, мнѣ ее вези,
Не торопя коня.
|
|
Примѣчанія.
См. также переводы Михайлова и Гиппіуса.
- ↑ Впервые — въ сборникѣ Gedichte von Heinrich Heine. — Berlin: Maurerschen Buchhandlung, 1822. — С. 79.