Чу! Воет волк в лесной глуши (Ленау; Чюмина)/1905 (ДО)
← «Отъ стужи воздухъ весь застылъ…» | Зимней ночью 2. «Чу! Воетъ волкъ въ лѣсной глуши…» |
Оригинал: нем. Winternacht, опубл.: 1832. — Изъ цикла «Зимней ночью», сб. «Новыя стихотворенія. 1898—1904». Перевод созд.: ориг. 1832, опубл: 1905. Источникъ: О. Н. Чюмина. Новыя стихотворенія. 1898—1904. — СПб.: Типографія т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 232—233. |
|
Примѣчанія
См. также переводъ Бальмонта.