Фраки, белые жилеты (Гейне; Михайлов)/Изд. 1862 (ДО)

Yat-round-icon1.jpg

Стихотворенія М. Л. Михайлова, 1862.
Изъ нѣмецкихъ поэтовъ.


* * *


[137]

Фраки, бѣлые жилеты,
Тальи, стянутыя мило,
Комплименты, поцалуи…
Если бъ въ васъ да сердце было!

И любви хотя немножко
Было бъ въ сердцѣ!.. Тошны, право,
Ваши вопли и стенанья:
Развѣ жизнь вамъ не забава?

Ухожу отъ васъ я въ горы,
10 Гдѣ живутъ простые люди,
Гдѣ свободный вѣетъ воздухъ,
И дышать просторней груди…

Въ горы, гдѣ темнѣютъ ели —
Шумны, зелены, могучи,
15 Воды плещутъ, птицы свищутъ,
И по волѣ мчатся тучи.

Полированныя залы…
Полированные гости…
Въ горы! въ горы! Я оттуда
20 Улыбнуся вамъ безъ злости.




Примѣчанія.

См. также переводы Михайлова, Вейнберга и Зоргенфрея.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.