Я отвечу с гордым взглядом: «Должен славой быть покрыт!»
Он поднимется тогда, Побледневший от волненья. 50 С губ дрожащих у меня
Так и рвётся слово: — «Да»! Но скажу через мгновенье: «Завтра в путь с зарёю дня!»
И вскочив с зарёй в седло, 55 Вдаль поедет он за славой, Через реку, в Божий мир —
Побеждать порок и зло, Помогая в битве правой, Водворяя всюду мир.
60 Трижды паж переплывёт Предо мной реки стремнину И падёт у этих ног.
— Дар любви мой рыцарь шлёт; Леди, что же господину 65 Я свезу? Какой залог?
В первый раз вручу пажу Я цветок, затем в награду Дам перчатку, в третий раз —
Гнев на милость положу. 70 «Пусть, надеясь на пощаду, Он вернётся в добрый час!»
Передаст ответ гонец. На коне в пути усталом Он примчится к нам в страну. 75 — Гордый герцог — мне отец, Счёта нет моим вассалам, Но люблю тебя одну!
Тут обнимет он меня, И меня народ, ликуя, 80 С ним прославит наряду,
И тогда с зарёю дня В камыши его сведу я К лебединому гнезду!
Элли шляпку подняла 85 И обулась. По привычке Посмотреть хотелось ей
(И в обход она пошла) — Есть ли новые яички Там в гнезде у лебедей?
90 Вот гнездо в речной глуши, Меж кустов в конце тропинки. Трепет Элли овладел,
Отстранившей камыши: Крысой сглоданы тростинки, 95 Дикий лебедь улетел!
Элли шла в немой тоске. Рыцарь, конь с чудесной мастью Будут, нет ли — никогда,