Я вошёл под своды галереи (Гейне; Вейнберг)/ПСС Гейне 1904 (ДО)

«Я вошелъ подъ своды галлереи…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнбергъ (1831—1908)
Оригинал: нем. «Ich trat in jene Hallen…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 5. — С. 83.

* * *


[83]

Я вошелъ подъ своды галлереи,
Гдѣ она мнѣ вѣрность обѣщала.
Гдѣ тогда ея слеза упала,
Тамъ теперь шипѣли змѣи.




Примѣчанія.

См. также переводы Добролюбова, Гиппіуса и Блока.