Осенние листы (Гюго; Чюмина)/1905 (ДО)

Осенніе листы
авторъ Викторъ Гюго (1802—1885), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: французскій. — Изъ цикла «Изъ французскихъ поэтовъ», сб. «Новыя стихотворенія. 1898—1904». Перевод опубл.: 1905. Источникъ: О. Н. Чюмина. Новыя стихотворенія. 1898—1904. — СПб.: Типографія т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 114—115.



[114]
Осенніе листы.

Покуда пѣсенъ столь желанныхъ,
Столь юныхъ и благоуханныхъ
Не растоптала чернь—вдали
Отъ оскорбившаго ихъ свѣта,
Они вокругъ чела поэта
И зеленѣли, и цвѣли.

Теперь же съ дерева родного
Ненастьемъ сорваны сурово,
Въ пыли дорогъ загрязнены—
10 Цвѣты кружатся, и разсѣянъ
Ихъ рой желтѣющій, развѣянъ
По волѣ вѣтра и волны.

Какъ листъ осенній пожелтѣвшій,
У ногъ я вижу облетѣвшій,
15 Гонимый вѣтромъ лепестокъ,
И чернь, глумясь надъ побѣжденнымъ,

[115]

Надъ деревомъ листовъ лишеннымъ,
Ногами топчетъ мой вѣнокъ.