Кто знаетъ клятву лэди Норы:
— Скорѣй падутъ лѣса и горы,
Скорѣй затмится свѣтъ дневной,
Чѣмъ стану графа я женой! 5 Цѣной безчисленныхъ владѣній
И драгоцѣнныхъ украшеній
И всѣхъ земель его цѣной,—
Останься мы вдвоемъ на свѣтѣ,
Въ своемъ увѣрена обѣтѣ— 10 Не буду я его женой!—
2.
— Не вѣрьте клятвамъ никогда;
Сегодня: нѣтъ! а завтра: да!—
Сказалъ шутя Дугласъ маститый.
— Обѣты будутъ позабыты; 15 И прежде, чѣмъ на склонахъ горъ
Цвѣтущій вереска узоръ
Покроютъ снѣжные узоры—
Изъ устъ прекрасной лэди Норы
Услышитъ графъ отвѣтъ иной 20 И назоветъ ее женой.—
3.
— Скорѣй, воскликнула она,
— Изсякнетъ моря глубина,
Скорѣе лебедь бѣлокрылый
Окажется въ гнѣздѣ орла, 25 И въ ночь обрушится скала;
Скорѣй предъ вражескою силой
Бѣжитъ позорно кланъ родной,
Забывъ навѣкъ о славѣ ратной,
И потечетъ волна обратно, 30 Чѣмъ стану графа я женой!—
4.
Попрежнему у свѣтлыхъ водъ,
Гдѣ пышно лилія цвѣтетъ,
Гнѣздо свиваетъ лебедь бѣлый;
Попрежнему безумно смѣлы 35 Бойцы Шотландіи родной,
И надъ морскою глубиной
Вздымаются какъ прежде, горы…
Но что же клятва лэди Норы?..
Она дала обѣтъ иной: 40 Быть графу доброю женой!