Всегда ль мы искренно желаем (Теннисон; Чюмина)
← «Со мною будь в часы тоски…» | In memoriam 3. «Всегда ль мы искренно желаем…» |
Оригинал: англ. In Memoriam A. H. H.. — Из цикла «In memoriam», сб. «Новые стихотворения 1898—1904». Перевод созд.: ориг. 1849, опубл: 1905. Источник: О. Н. Чюмина. Новые стихотворения. 1898—1904. — СПб.: Типография т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 186—188. |
Редакции
править- «Всегда ль мы искренно желаемъ…» // О. Н. Чюмина. Новыя стихотворенія. 1898—1904. — СПб.: Типографія т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 188. — дореформенная орфография.
- «Всегда ль мы искренно желаем…» // О. Н. Чюмина. Новые стихотворения. 1898—1904. — СПб.: Типография т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 188. — современная орфография, Ё-фикация.