Твои белые лилии-пальцы (Гейне; Бальмонт)/1890 (ДО)

«Эти ручки, нѣжныя, какъ лиліи…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: нем. «Deine weichen Lilienfinger…». — См. Оглавленіе. Изъ сборника «Сборникъ стихотвореній». Перевод созд.: 1824; пер. 1890, опубл: 1827; пер. 1890. Источникъ: Бальмонтъ, К. Д. Сборникъ стихотвореній. — Ярославль: Типо-Литографія Г. В. Фалькъ, 1890. — С. 101..



[100-101]
21.

Эти ручки, нѣжныя, какъ лиліи,
Я хотѣлъ бы вѣчно цѣловать
И прижать ихъ крѣпко къ сердцу бѣдному,
И тихонько зарыдать!

Эти глазки, какъ фіалки, синіе
Предо мною день и ночь стоятъ,—
О, зачѣмъ такъ странно, такъ загадочно
На меня они глядятъ?