Страница:Стихотворения (Прешерн, Корш, 1901).djvu/57

Эта страница была вычитана
XLIX


четъ его видѣть, также въ 6 ст. 9—10, 7 ст. 1 —2, Сон. 7 IV ст. 6 — 11. Начало ср. Платена Romanzen und Jugendlieder XVI: Ich schleich' umher Betrüibt und stumm, Du fragst, о frage Mich nicht, warum?

6. Приказы (1843) — возрастающий рядъ ограничений общенія поэта съ возлюбленной до предписанія полнаго ея забвенія, откуда впрочемъ видно, что было время, когда онъ не только ходилъ къ ней, но и говорилъ ей о своей любви. Ср. 7.

7. На прощанье (1841) — поэтъ, видя ея все рѣзче выказывающееся отвращеніе отъ него, самъ предлагаетъ ей отказать ему разъ на всегда. Ср. Посм. 10 ст. 43 — 46.

8. Сила памяти (и по-нѣмецки, 1843) — послѣ разрыва. Здѣсь упомянуты прежнія пѣсни поэта о несчастной любви — какія? сюда можно отнести Пѣсни 3 — 7, почти всѣ словѣнскіе и нѣмецкіе сонеты, касающіеся Юліи, Разн. 1 и 4, Посм. 8 и 10. Въ послѣднемъ, какъ уже сказано, можно найти замѣтные и здѣсь признаки колебанія Юліи между двумя обожателями.

9. Утраченная вѣра (и по-нѣмецки, 1842 г., но написано, говорятъ, вслѣдъ за 15 и въ связи съ нимъ) — утрата Юліей того обаянія, которое въ глазахъ поэта давало ей сверхчеловѣческую прелесть.

10. Морякъ (и по-нѣмецки, 1843) — жертва


Тот же текст в современной орфографии

чет его видеть, также в 6 ст. 9—10, 7 ст. 1 —2, Сон. 7 IV ст. 6 — 11. Начало ср. Платена Romanzen und Jugendlieder XVI: Ich schleich' umher Betrüibt und stumm, Du fragst, о frage Mich nicht, warum?

6. Приказы (1843) — возрастающий ряд ограничений общения поэта с возлюбленной до предписания полного её забвения, откуда впрочем видно, что было время, когда он не только ходил к ней, но и говорил ей о своей любви. Ср. 7.

7. На прощанье (1841) — поэт, видя её всё резче выказывающееся отвращение от него, сам предлагает ей отказать ему раз на всегда. Ср. Посм. 10 ст. 43 — 46.

8. Сила памяти (и по-немецки, 1843) — после разрыва. Здесь упомянуты прежние песни поэта о несчастной любви — какие? сюда можно отнести Песни 3 — 7, почти все словенские и немецкие сонеты, касающиеся Юлии, Разн. 1 и 4, Посм. 8 и 10. В последнем, как уже сказано, можно найти заметные и здесь признаки колебания Юлии между двумя обожателями.

9. Утраченная вера (и по-немецки, 1842 г., но написано, говорят, вслед за 15 и в связи с ним) — утрата Юлией того обаяния, которое в глазах поэта давало ей сверхчеловеческую прелесть.

10. Моряк (и по-немецки, 1843) — жертва

IV