Сладко пел в этот солнечный день соловей (Гейне; Надсон)
(перенаправлено с «Сладко пел в этот солнечный день соловей»)
«Сладко пел в этот солнечный день соловей…» |
Оригинал: нем. 25. «Die Linde blühte, die Nachtigall sang…». — Из цикла «Lyrisches Intermezzo[1]». Перевод созд.: 1880, опубл: 1906[2]. Источник: Библиотека поэта. М.-Л., 1962[3] |
|
Примечания
См. также переводы Вейнберга, Крестовского, Кускова, Грекова и Зоргенфрея.
- ↑ Переводы из цикла («Lyrisches Intermezzo». Черновики первых пяти стихотворений (частью рукой Надсона, частью — рукой М. А. Российского)) — в ПД. О совместной работе Надсона и Российского над переводами Гейне свидетельствует и сестра Российского — М. А. Российская-Кожевникова (см. её «Воспоминания о С. Я. Надсоне» — РМ — «Русская мысль», 1912, № 1, стр. 36).
- ↑ Впервые - 22-е изд. — Стихотворения. Изд. 22-е, СПб., 1906, стр. 150. Печ. по автографу ПД.
- ↑ Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание. С. Я. Надсон. Полное собрание стихотворений. Подготовка текста и примечания Ф. И. Шушковской. М.-Л., «Советский писатель», 1962. В интернете: Библиотека Мошкова.