Сколько яду в этих песнях! (Гейне; Майков)
«Сколько яду в этих песнях!..» |
Оригинал: нем. «Vergiftet sind meine Lieder…». — Из цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга песен». Перевод созд.: 1822—23, пер. 1866, опубл: 1866[1]. Источник: Библиотека Максима Мошкова. |
|
Примечания
См. также переводы Михайлова, Мея, Григорьева и Добролюбова.
- ↑ Впервые — в журнале «Модный магазин», № 13 за 1866 год, стр. 193.