Российская грамматика (Ломоносов)/1757 (ДО)/1/4


[23]
Глава 4.
О ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫХЪ ЧАСТЯХЪ ЧЕЛОВѢЧЕСКАГО СЛО́ВА.

§ 39. Взирая на видимый сей свѣтъ, двоякаго рода бытїя въ немъ находимъ. Перваго рода суть чувствительныя въ немъ вещи; втораго рода суть оныхъ вещей разныя дѣянїя.

§ 40. Слово дано для того человѣку, что бы своѝ понятїя сообщать другому. И такъ понимаетъ онъ на свѣтѣ и сообщаетъ другому идеи вещей и ихъ дѣянїй. Изображенїя словесныя вещей называются имена: напр: Небо, вѣтръ, очи; изображенїя дѣянїй, глаголы: напр: Синѣетъ, вѣетъ, видятъ. И такъ понеже они всегда вещь или дѣянїе знаменуютъ; по справедливости [24]знаменательныя части слова названы быть могутъ.

§ 41. Сїи знаменательныя части сло́ва должны имѣть между собою соотвѣтствїе, чтобы мы изобразить могли наши мысли. Къ сему служатъ особливыя части знаменующїя первыхъ другъ къ другу принадлежность, и называются Предлоги и Союзы. Предлоги для знаменованїя обстоятельствъ, къ вещамъ или къ перемѣнамъ принадлежащихъ, предлагаются именамъ и глаголамъ, раздѣльно: напр. у дѣла; или слитно: напр. удѣльное. Союзы самыхъ понятїй соотвѣтствїе между собою показываютъ. Примѣръ перваго: Змей вьется по травеѣ. По предлогъ значитъ обстоятельство мѣста. Примѣръ втораго: Хоть вижу, да не разумѣю. Хоть, да, Союзы, показываютъ взаимность ведѣнїя и разумѣнїя.

§ 42. Множество понятїй и поощренїе къ скорому и краткому ихъ сообщенїю привело человѣка нечувствительно къ способамъ, какъ бы слово свое сократить и выключить скучныя повторенїя одного реченїя. Оные способы суть части сло́ва знаменательныя, кратко заключающїя въ себѣ нѣсколько идей разныхъ, и называются Мѣстоименїе, Нарѣчїе, Междуметїе. Мѣстоименїе полагается вмѣсто имени; Нарѣчїе изображаетъ единымъ реченїемъ обстоятельства; Междуметїе представляетъ движенїе духа человѣческаго кратко. Примѣръ перваго и втораго. Есть ли бы кто говоря самъ о себѣ, сказалъ: Семпронїй Кловдїевъ тысяща семьсотъ пятьдесятъ пятаго года, Іюля 15 [25]дня, нахожусь въ Новѣ городѣ; послѣ нынѣшняго дня и ночи буду на другомъ мѣстѣ. Что все кратко сказать можно: Я нынѣ здѣсь, а завтра буду индѣ. Мѣстоименїе я вмѣсто Семпронїя Клавдїева; нарѣчїе нынѣ вмѣсто полнаго выговору времени; а здѣсь и индѣ за именованїя мѣстъ служатъ. Примѣръ втораго: Семпронїй увидѣвъ нечаянно Тицїя, молвилъ: ба! вмѣсто сего: я удивляюсь, что тебя здѣсь вижу.

§ 44. Обращенїя мыслей человѣческихъ, для которыхъ взаимнаго сообщенїя служитъ слово, произвели въ немъ разныя преношенїя. Изъ которыхъ главнѣйшее есть сїе, что вещи въ видѣ дѣянїй и дѣянїя въ видѣ вещей представляются: и по тому отъ именъ глаголы, отъ глаголовъ имена происходятъ. Золочу отъ золота, ручаюсь отъ руки; напротивъ того терпѣнїе отъ терплю, клятва отъ клену; прохожей отъ прохожу. Первые называемъ Глаголами отъименными, другїя именами отглагольными.

§ 45. Къ послѣднимъ принадлежатъ причастїя, обще за особливую часть сло́ва почитаемыя: Бїющїй, битый, бившїй, и протчїя. Сїи глагольныя имена служатъ къ сокращенїю человѣческаго слова, заключая въ себѣ имени и глагола силу; Преведенный, вмѣсто: котораго привели. Они въ перемѣнахъ причастны имени: Приведенный, приведеннаго и проч. Также и глагола: Бывшїй, будущїй: потому [26]имеютъ мѣсто непослѣднее межь протчими частьми сло́ва.

§ 43. Изъ сего всего явствуетъ, что имя и глаголъ суть ча́сти человѣческаго сло́ва необходимо нужныя, въ изображенїи самихъ нашихъ главныхъ понятїй; Мѣстоименїе, Причастїе, Нарѣчїе, Предлогъ, Союзъ и Междометїе въ сношенїи и въ сокращенїи оныхъ служатъ. И такъ по справедливости первыя должно именовать главными, другїя служебными частьми сло́ва.

§ 46. По сему слово человѣческое имѣетъ осмь частей знаменательныхъ. 1) Имя, для названїя вещей. 2) Мѣстоименїе, для сокращенїя именованїй. 3) Глаголъ, для названїя дѣянїй. 4) Причастїе для сокращенїя, соединенїемъ имени и глагола въ одно реченїе. 5) Нарѣчїе, для краткаго изображенїя обстоятельствъ. 6) Предлогъ, для показанїя принадлежности обстоятельствъ къ вещамъ или дѣянїямъ. 7) Союзъ, для изображенїя взаимности нашихъ понятїй. 8) Междуметїе, для краткаго изъявленїя движенїй духа.

§ 47. Сїи части сло́ва, двѣ главныя, и шесть вспомогательныхъ или служебныхъ, должны быть по своей необходимости во всякомъ язы́кѣ; больше сихъ чаятельно излишны. И хотя Греческїе Грамматики девять считаютъ, присовокупляя αρθρον членъ, , , τό; но оный принадлежитъ безъ сомнѣнїя до мѣстоименїй, и [27]не больше можетъ составить особливую часть сло́ва, какъ у Нѣмцовъ der, die, das, у Французовъ le, la.

§ 48. Всѣ вещи на свѣтѣ совокупляются въ нѣкоторыя общества, ради взаимнаго подобїя, которое называется однимъ именемъ: напримѣръ: орелъ, ястребъ, лебядь, соловей и протчїя состоятъ подъ единымъ именемъ птица, что знаменуетъ родъ; а орелъ, ястребъ, лебядь, соловей и другїя птицы суть Виды. Подобнымъ образомъ человѣкъ есть родъ, а воинъ, судья, крестьянинъ суть виды, и различаются на верхнїе и нижнїе. Верьхнїе виды могутъ быть сами родами и заключать въ себѣ нижшїе виды. Напримѣръ судья, въ разсужденїи человѣка есть видъ, а въ разсужденїи Якова, Ѳедора, Ивана и протчихъ именъ, есть родъ. Ибо судья можетъ быть Иванъ, Яковъ, Ѳедоръ, которые суть виды, и называются Имена собственныя, а протчїе вышнїе виды и роды: птица, орелъ, человѣкъ, купецъ, суть Имена Нарицательныя.

§ 49. Собранїе многихъ видовъ вмѣстѣ часто представляется уму нашему въ одномъ понятїи, и имѣетъ для того одно нарицательное имя, которое Собирательнымъ называется. Таковы суть, полкъ, соборъ, лѣсъ, стадо.

§ 50. Воображенїе вещей приводитъ въ умъ нашъ купно ихъ качества. Вещи къ качествамъ неприсоединены необходимо; качества безъ вещи самой быть не могутъ. И такъ [28]имена значащїя вещь самую называются Существительныя: напримѣръ, огонь, вода; значащїя качество именуются Прилагательныя: великой, свѣтлой, быстрая, чистая.

§ 51. Какъ всѣ вещи отъ нача́ла въ маломъ количествѣ начинаются, и пото́мъ присовокупленїями возрастаютъ; такъ и слово человѣческое, по мѣрѣ извѣстныхъ человѣку понятїй, въ началѣ было тѣсно ограничено, и однѣми простыми реченїями довольствовалось. Но съ приращенїемъ понятій и само по малу умножилось, что происходило Произвожденїемъ и Сложенїемъ. Произвожденїе состоитъ въ наращенїи складовъ, напримѣръ: отъ имени гора произошли имена горница, гористъ, горной; отъ рука, рукавица, руковядка, ручка, ручной. Сложеніе бываетъ отъ совокупленїя двухъ или многихъ реченїй во едино: порука изъ имени рука и предлога по; рукомойникъ отъ рука и мою. Сїе разсуждай и о глаголахъ: распространяю, состоитъ изъ предлоговъ разъ, про, и имени страна.

§ 52. Рассматривая свойства вещей, находимъ въ нихъ разности, что тоже сво́йство въ одной вещи превосходнѣе, нежели въ другой. Такъ видя звѣзду, находимъ въ ней свѣтлость; но видя мѣсяцъ, больше свѣтлости чувствуемъ. Холодна осень; но зимнимъ морозамъ уступаетъ. Отсюду имѣютъ прилагательныя имена разныя степени. Первый Положительный, которымъ просто вещи сво́йство изображается: свѣтлый, студеный; вторый степень Разсудительный, которымъ [29]о сво́йствѣ вещи преимущественнѣе разсуждаемъ: свѣтлѣе, студенѣе.

§ 53. Между многими вещьми, одно сво́йство имѣющими, чувствуемъ и почитаемъ оное въ нѣкоторой изъ нихъ всѣхъ превосходящее, что ужѐ ни едина тѣмъ оной сравниться не можетъ. Сїе изображается именемъ прилагательнымъ степени Превосходнаго: Пресвѣтлой, престуденой.

§ 54. Вещи изображаемъ по ихъ числу въ умѣ нашемъ: то есть одну или многїя. Здѣсь также явствуетъ склонность человѣческая къ сокращенію сло́ва. Ибо просто бы поступая, изобразить должно одну вещь именовавъ однажды; а многїе многократнымъ тогоже имени повторенїемъ. Напримѣръ, говоря объ одномъ, сказать: Камень; а о многихъ, камень, камень, камень и далѣе. Но найденъ краткой способъ, и отъ единственнаго числа̀ отличается множественное нескучнымъ тогоже и многократнымъ повторенїемъ, но малою отмѣною буквъ: камни.

§ 55. Таковыя перемѣны писменъ для знаменованїя множественнаго числа̀ служатъ во всякомъ счисленїи бесконечно, выключая число двойственное, которое у Еврей и у Грековъ особливыя отъ множественнаго числа, въ буквахъ имена и глаголы составляющихъ, имѣетъ перемѣны. Въ Славенскомъ язы́кѣ двойственное число его ли есть свойственное, или съ [30]Греческаго насильно введенное, о томъ еще изслѣдовать должно.

§ 56. Дѣянїя и вещи относятся къ вещамъ разнымъ образомъ, и оттуда происходятъ въ именахъ слѣдующїя отмѣны. 1) Когда вещь въ дѣянїи просто представляется и именуется. Напримѣръ, рука сильная, громкая побѣда. 2) Когда вещь представляется въ принадлежности другой вещи, напр. дѣло руки сильныя, звукъ громкїя побѣды. 3) Когда дѣянїе или вещь къ вещи присвояются отъинуда: преданъ рукѣ сильной; приноситъ хвалу громкой побѣдѣ. 4) Когда одна вещь на другую дѣйствїе производитъ: почитаю руку сильную, хвалю побѣду громкую. 5) Когда къ вещи рѣчь обращается: о ты рука сильная, о ты побѣда громкая. 6) Когда вещь какъ нѣкоторое орудїе или способъ представляется: поразитъ рукою сильною, прославитъся побѣдою громкою. Сїи перемѣны называются Падежами: 1) Именительный, 2) Родительный, 3) Дательный, 4) Винительный, 5) Звательный, 6) Творительный.

§ 57. По самой натурѣ человѣческаго сло́ва всѣ сїи падежи потребны, притомъ и довольны. Однако на то не взирая, нѣкоторые язы́ки имѣютъ въ нихъ недостатокъ: и для того имъ одинъ падежъ вмѣсто двухъ служитъ. Иные имѣютъ въ томъ избытокъ; и что у протчихъ одинъ падежъ изображаетъ, то въ два раздѣляютъ. Латинскаго язы́ка имена склоняются [31]дѣйствительно шестью падежами. Греки довольствуются пятью, употребляя, Дательной купно Творителянымъ. Нѣмцы , Французы , Италїанцы и другїе Европейскїе народы, которыхъ язы́ки отъ Латинскаго и отъ древняго Нѣмецкаго происходятъ, хотя шестой падежъ [ ablatiuus ] въ Грамматическихъ примѣрахъ и поставляютъ; однако отъ родительнаго первыхъ, или Дательнаго другихъ ничѣмъ онъ не разнится. Предлоги de , da , von и протчїе не даютъ имъ силы Творительнаго Латинскаго; равно какъ предлоги avec, mit, in и протчіе. Ибо шестой падежъ введенъ къ нимъ съ примѣру Латинскаго; въ чемъ имъ Греческому языку было должно послѣдовать.

§ 58. Россїйской языкъ избыточествуетъ передъ протчими, для нѣкоторыхъ предлоговъ, седьмымъ особливымъ падежемъ, которой безъ нихъ ни гдѣ не употребляется. Напримѣръ: городѣ, городахъ, рукахъ, побѣдахъ, просто сказать не льзя; но съ предлогами: въ городѣ, при городахъ, на рукахъ, въ побѣдахъ. Въ Славенской грамматикѣ названъ онъ Сказательнымъ; но свойственнѣе названъ быть можетъ Предложнымъ.

§ 59. Всѣ сїи, отъ § 54 до сего, сво́йства именъ суть общи всѣмъ язы́камъ, за тѣмъ что въ самой натурѣ свое основанїе имѣютъ. Протчїя многїя, понеже отъ случая и отъ собственной склонности каждаго народа происходятъ, не всѣмъ общи. Напримѣръ, Увеличительныя имена, представляющїя вещь огромную, отмѣною окончанїя кореннаго имени, [32]у Россїянъ и у Италїянцовъ весьма многїе производятся, cafa, cafaccia, cafone; дворъ, дворина, дворище. Напротивъ того Нѣмцы и Французы таковыхъ именъ не имѣютъ. Подобнымъ образомъ умалительныхъ именъ какъ, дворикъ, платьице, дѣвушка, не во всякомъ языкѣ равное довольство. Россїйской и Италїянской весьма оными богаты; Нѣмецкой скуденъ, Францусской еще скуднѣе.

§ 57. Животныхъ натура на два по́ла раздѣлила, на Мужескїй и на Женскїй. Оттуда и имена ихъ во многихъ язы́кахъ суть двухъ родовъ: господинъ, госпожа; мужъ, жена; Орелъ, Орлица. Сїе отъ животныхъ простерлось и къ вещамъ бездушнымъ, изъ единаго токмо употребленїя, и часто безрассудно, какъ мужескаго рода: сукъ, листъ, волосъ; женскаго: гора, вода, стѣна.

§ 58. Пристойно кажется, чтобы бездушнымъ вещамъ быть ни Мужескаго ни Женскаго, но нѣкоего третїяго рода, каковъ есть у насъ родъ Среднїй: море, небо, сердце, поле. Однако сїе такъ безпорядочно, что и средняго рода имена животныхъ знаменуютъ: дитя, жеребя.

§ 59. Хотя раздѣленїе родовъ во многихъ язы́кахъ употребительно; однако слову человѣческому нѣтъ въ томъ необходимой нужды. Сїе явствуетъ первое изъ того, что они беспорядочны, какъ выше показано; второе многїе язы́ки только Мужеской и Женской родъ имѣютъ, какъ Италїянской и Францусской; третїе въ нѣкоторыхъ язы́кахъ весьма мало [33]отмѣны, или отнюдъ нѣтъ никакого родовъ раздѣленїя. Такъ въ Аглинскомъ языкѣ Роды едва различаются, и то въ нѣкоторыхъ Мѣстоименїяхъ. У Турковъ и Персовъ Имена всѣ одного общаго рода.

§ 60. Отмѣны писменъ и складовъ, которыми Падежи Именъ различаются, не всегда въ концѣ бываютъ, какъ у Россїянъ и Латинъ; но и въ началѣ одномъ, какъ у Евреевъ, у Французовъ и у Италїянцовъ, прилагаются предлоги и мѣстоименїя. Греки и Нѣмцы, для различенїя падежей, перемѣну Именъ въ окончанїяхъ и Мѣстоименїя напереди употребляютъ.

§ 61. Глаголы изображаютъ дѣянїя, въ которыхъ прежде всѣхъ представляется время, натурою на трое раздѣленное: то есть на Настоящее, на Прошедшее и на Будущее. Ибо человѣкъ сообщая своѝ мысли другому, изъявляетъ, что есть нынѣ, на примѣръ: читаю; или что было прежде: читалъ; или что впредь будетъ; прочитаю. Всѣхъ сихъ временъ знаменованїе должно быть во всякомъ языкѣ довольно. Ме́ньшее число недостатокъ, бо́льшее избытокъ причиняетъ.

§ 62. Недостатокъ чувствителенъ въ Еврейскомъ языкѣ, которой настоящаго времени не имѣетъ, и причастїе служитъ ему вмѣсто онаго. Протчїе два времени не раздѣляются на разныя степени, какъ во многихъ Европейскихъ языкахъ. [34]

§ 63. Избытокъ оныхъ въ нѣкоторыхъ языкахъ весьма знатенъ. Ибо Греческїе глаголы до девяти временъ простираются. 1) Настоящее, 2) Прошедшее несовершенное, 3) Будущее первое, 4) Будущее второе, 5) Неопредѣленное первое, 6) Неопредѣленное второе, 7) Прошедшее совершенное, 8) Давно прошедшее, 9) Вскорѣ будущее. Латинской языкъ пятью временами доволенъ; Россїйской десять имѣетъ, какъ ни́же сего окажется.

§ 64. Когда одинъ другому мысли своѝ сообщаетъ; возбуждатъ въ немъ понятїе о третїемъ, о комъ, или о чемъ онъ мыслитъ. Отсюда происходятъ въ глаголахъ три лица̀; первое сообщающее; второе, которому первое сообщаетъ; третїе, о чемъ сообщаетъ: Пишу, пишешъ, пишетъ.

§ 65. Дѣянїя производятся въ одномъ и во многихъ: того ради и глаголы имѣютъ по единственномъ множественное число: Пишемъ, пишете, пишутъ.

§ 66. Дѣянїя изображаются 1) простымъ объявленїемъ, 2) съ желанїемъ или отвращенїемъ, 3) обще никакого лица̀ не касаясь. Сїи разныя дѣянїй изображенїя подаютъ глаголамъ разные образы, или наклоненїя, состоящїя въ перемѣнѣ буквъ или складовъ. 1) Наклоненїе Изъявительное: Пишу, писалъ, напишу; ненавижу, ненавидѣлъ, возненавижу; 2) Повелительное: пиши, напиши; ненавидь, возненавидь. 3) Неопредѣленное: писать, написать; ненавидѣть, возненавидѣть. [35]

§ 67. Сего числа̀ наклоненїй меньше въ словѣ человѣческомъ быть не можетъ, и тѣмъ довольствуется языкъ Россїйскїй. Многїе протчїе имѣютъ больше. Ибо Греческой къ вышепоказаннымъ тремъ два присовокупляетъ, Сослагательное и Желательное. Латинской притомъ имѣетъ Могущественное; однако въ немъ имена наклоненїй не дѣйствительнымъ различїемъ, но числомъ, для разныхъ обстоятельствъ, умножены. Ибо подлинныхъ наклоненїй имѣетъ четыре: то есть сверьхъ главныхъ трехъ Желательное.

§ 68. Дѣянія суть двояки: первыя отъ одного происходятъ и въ другомъ дѣйство производятъ. По сему и глаголы на два залога раздѣляются; на Дѣйствительной: Люблю, посылаю; и на Страдательной: Меня любятъ, меня посылаютъ. Вторыя дѣянїя отъ одного къ другому не простираются; но въ томъ же самомъ производятся: Стою, сплю, блѣднѣю. Таковые глаголы называются среднїе, или залога средняго.

§ 69. Сїи три залога суть главные и необходимые въ человѣческомъ словѣ; и потому находятся во всѣхъ извѣестныхъ языкахъ. Но каждаго языка особливыя свойства присовокупляютъ къ нимъ разными образы бо́льшее число залоговъ, смѣшенныхъ изъ главныхъ. Такъ у Грековъ всякой Дѣйствительной глаголъ, кромѣ своего Страдательнаго, имѣетъ глаголъ среднїй, или лутче сказать обоюдный: ибо таковаго рода Глаголы иногда имѣютъ знаменованїе Дѣйствительное, иногда Страдательное, чего Россїйской и Латинской и другїе [36]извѣстные Европейскїе непричастны. У Евреевъ глаголы на осьмь залоговъ измѣняются 1) Дѣйствительной простой, 2) Страдательной простой, 3) Дѣйствительной съ напряженїемъ, 4) Страдательной съ напряженїемъ, 5) Обоюдной, 6) Дѣйствительной со властїю, 7) Страдательной со властїю, 8) Взаимной. Сїи залоги просто у нихъ спряженїями называются.

§ 70. Сверхъ сего глаголы Дѣйствительные съ окончанїемъ Страдательныхъ, и Страдительные съ окончанїемъ Дѣйствительныхъ разные произвели роды. Въ Славянскую грамматику сочинитель многїя ввелъ въ рассужденїи сихъ родовъ неисправности, послѣдуя Греческому и Латинскому сво́йству. А какъ оныя подлинно быть должны; окажется ни́же сего, въ третьемъ наставленїи.

§ 71. Разныя окончанїя глаголовъ по разнымъ наклоненїямъ, временамъ, числамъ и лицамъ, производятъ разныя перемѣны, которыя называются Спряженїями: Но оныя разницы не во всякомъ языкѣ равно чувствительны. Откуду происходитъ, что разные языки разное число Спряженїй имѣютъ. Греческой, Латинской и Францусской четыре, Россїйской два, Еврейской и Нѣмецкой одно; не считая глаголовъ неполныхъ, что нѣкоторыхъ временъ или лицъ лишаются; и неправильныхъ, которыхъ перемѣны съ протчими тогоже спряженїя не сходствуютъ.

§ 72. Причастїя, какъ выше показано, суть Имена Прилагательныя, отъ глаголовъ происшедшїя, слѣдовательно тѣмже съ ними законамъ подвержены. [37]

§ 73. Мѣстоименїя изображаютъ кратко силу Именъ, то Существительныхъ, то Прилагательныхъ. Слѣдовательно всѣ ихъ перемѣны изъ тѣхъ же основанїй имъ пристоятъ. И сверьхъ сего когда къ дѣйствїямъ относятся и совокупляются съ глаголами; по знаменованїямъ трехъ лицъ раздѣляются. я, ты, онъ, мы, вы, они и протч.

§ 74. Нарѣчїями обстоятельства, Междуметїями движенїя духа, кратко представляются. Слѣдовательно одно реченїе имѣетъ въ себѣ силу многихъ, которыхъ разныя перемѣны въ ономъ изобразиться не могутъ. Того ради ни склоненїямъ ни спряженїямъ не подвержены, и никакихъ о томъ разсужденїй не требуютъ. Нарѣчїя, которыя принимаютъ уравненїя, суть по большей части имена Прилагательныя, въ Среднемъ родѣ: и неправедно къ оной части сло́ва причитаются.

§ 75. Предлогъ и Союзъ служатъ только къ сопряженїю и сношенїю понятїй; въ протчемъ не подлежатъ никакимъ перемѣнамъ.

§ 76. По всему сему раздѣляются части сло́ва на склоняемыя Имя, Мѣстоименїе, Глаголъ, Причастїе; и несклоняемыя: Нарѣчїе, Предлогъ, Союзъ, Междуметїе.