Страница:Российская грамматика (Ломоносов 1755).djvu/25

Эта страница была вычитана

дня, нахожусь въ Новѣ городѣ; послѣ нынѣшняго дня и ночи буду на другомъ мѣстѣ. Что все кратко сказать можно: Я нынѣ здѣсь, а завтра буду индѣ. Мѣстоименїе я вмѣсто Семпронїя Клавдїева; нарѣчїе нынѣ вмѣсто полнаго выговору времени; а здѣсь и индѣ за именованїя мѣстъ служатъ. Примѣръ втораго: Семпронїй увидѣвъ нечаянно Тицїя, молвилъ: ба! вмѣсто сего: я удивляюсь, что тебя здѣсь вижу.

§ 44. Обращенїя мыслей человѣческихъ, для которыхъ взаимнаго сообщенїя служитъ слово, произвели въ немъ разныя преношенїя. Изъ которыхъ главнѣйшее есть сїе, что вещи въ видѣ дѣянїй и дѣянїя въ видѣ вещей представляются: и по тому отъ именъ глаголы, отъ глаголовъ имена происходятъ. Золочу отъ золота, ручаюсь отъ руки; напротивъ того терпѣнїе отъ терплю, клятва отъ клену; прохожей отъ прохожу. Первые называемъ Глаголами отъименными, другїя именами отглагольными.

§ 45. Къ послѣднимъ принадлежатъ причастїя, обще за особливую часть сло́ва почитаемыя: Бїющїй, битый, бившїй, и протчїя. Сїи глагольныя имена служатъ къ сокращенїю человѣческаго слова, заключая въ себѣ имени и глагола силу; Преведенный, вмѣсто: котораго привели. Они въ перемѣнахъ причастны имени: Приведенный, приведеннаго и проч. Также и глагола: Бывшїй, будущїй: потому