Обсуждение:Сочинения Платона (Платон; Карпов)

Последнее сообщение: 4 года назад от Vladis13 в теме «Навигация»

Оформление править

Можно в <div class="text"> оглавление оформить, как предисловие издателя? Ratte (обсуждение) 22:36, 29 декабря 2016 (UTC)Ответить

  Сделано.--Vladis13 (обсуждение) 19:12, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить

Номера строф по Стефану править

Шаблон {{}} налезает прямо на текст (пример). На мой взгляд, вместо шаблона, предназначенного для стихотворений, лучше использовать шаблоны {{left sidenote}} и {{right sidenote}}. Использованный кое-где {{p}} отображается только слева, что может не соответствовать скану (в скане пометка может быть как в левом, так и в правом поле). Ratte (обсуждение) 19:08, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить

  • Да, с этим проблема. Поэтому я эти номера закомментировал в коде вверху страниц, но кое-где бот не сработал, поэтому получились в тексте как тут.
  • Я пробовал ещё {{Nr}}, он проблемней. Его требуется вставлять именно в начале абзацев, при этом сбивает отступы абзацев, и показывает номера не справа от текста, а внутри него.
  • {{p}} — кроме этого создаёт непонятку, — что за несколько номеров слева от текста? И при сужении окна браузера даже в полэкрана, налезает на текст, пример: Тимей (Платон/Карпов)/ДО.
  • Ещё есть внутритекстовый {{стих}}, например массово применён в Библии. Можно изменить цвет цифр, чтобы не сливались со сносками и не мешали читать, например так. К тому же, шаблон создаёт якоря для ссылок на строфы. --Vladis13 (обсуждение) 19:42, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить
Имхо, можно сделать шаблон-обёртку, который бы в пространстве «Страница:» автоподставлял правый|левый шаблон в зависимости чётная или нечётная страница. И ботом заменить в тексте текущие шаблоны {{}} на этот.--Vladis13 (обсуждение) 20:11, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить
Хорошая идея. И чтобы якорь создавал, как {{p}} + поближе к тексту, как тут. После чего ботом заменить им не только {{}}, но и {{p}}. Ratte (обсуждение) 20:18, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить
Сделанные шаблоны: для разного текста на чёт-нечётных страницах — {{even-odd}}, для меток по Стефану — {{Platon mark}}.
Посмотрите: Мне не нравится как сильно шаблон ужимает по краям по умолчанию (до 37em), расширил до 50em. Метки к тексту приблизил на 4em.
Якоря сделал без префикса «p» (как делает {{p}}), никто «p» не пишет давая ссылки на строфы Платона. С буквенными ссылками наверно сделать прибавив их к предыдущей цифре, например, [216], следующая: [216B], [216C]? --Vladis13 (обсуждение) 12:01, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
1) Я тут подумал, а всегда ли на четных страницах, условно говоря, слева, а на нечетных справа? там же между диалогами еще титульные листы, введения и т.д., они не сбивают все впоследствии наоборот? 2) текст вида 216B, 216C логичен, но штука в том, что это не соответствует скану: там просто идет B, C… без цифр.; 3) почему в основном пространстве ничего не отображается? 4) вариант краев на 487 лучше. Ratte (обсуждение) 12:36, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
1) Проверил несколько томов — да; если, что можно будет добавить исключения.
2) Тогда надо добавить второй параметр — отображение. Ссылки на строфы будут даваться извне, типа «Платон Тимей 252 B», а не просто «Тимей B» (просто «B» там десятки-сотни — на каждой странице), поэтому якоря надо с цифрой. Кстати, вроде ссылки дают с маленькой латин. буквой («Тимей, 34b-36d», «в Законах (III 676а 678b)»), можно через шаблон конвертить буквы якорей в маленькие.
3) Думаю, в основном ПИ надо показывать только с правой стороны, ведь с левой уже пагинация по страницам скана: Софист (Платон/Карпов)/ДО. --Vladis13 (обсуждение) 13:40, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
Отлично выглядит! Еще небольшое пожелание — назвать {{Platon mark}} покороче. Например, {{pl}} или {{pm}}. Кстати, вроде ссылки дают с маленькой латин. буквой — в самом издании они даются с большой (пример, 2-я сноска). Ratte (обсуждение) 13:57, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
И ещё там с пробелом между цифрой и буквой. В издании 1920-х годов «Творения Платона» в 4-м томе на полях маленькими, а в 1, 5, 9 — большими. Якорей в сканах нет, это исключительно интернет-фишка для ссылок, поэтому надо ориентироваться на интернет использование. Смотрю по яндексу и гуглу, ссылки исключительно маленькими: [1][2]. В печатной литературе аналогично. --Vladis13 (обсуждение) 14:42, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
В англовики w:en:Stephanus_pagination тоже используется написание строчными буквами. Хотя в самом скане Стефана прописными, по крайней мере в первом томе. В общем, добавил якоря в обоих вариантах. --Vladis13 (обсуждение) 14:18, 3 января 2017 (UTC)Ответить
Сделал {{pl}} синонимом. Просто мне ранее Hinote (обс | вклад) сделал выговор, что не нужно занимать шаблонами проектов имена, которые могут использоваться для шаблонов общевикитечного назначения. --Vladis13 (обсуждение) 14:42, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить

Распознавание греч.-лат. текста в уже вычит. страницах править

Есть несколько проблемных страниц, с плохим OCR греч.-лат. текста (тома 1, 6). Он есть распознанный в индексе в совр.орфографии. --Vladis13 (обсуждение) 19:12, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить

  Сделано. --Vladis13 (обсуждение) 15:16, 15 января 2017 (UTC)Ответить

Заголовки в оглавлении править

@Badger M., Alexander Demchenko ping.

  • Нужны ли общие заголовки типа «Тимей», которые ведут на пустую тутульную страницу, после которой ещё введение Карпова, и только потом «Тимей» Платона? Может убрать их?
  • Может переименовать как-то введения Карпова перед книгами Платона? Особенно в шапке навигация выглядит странно, например в Тимей (Платон/Карпов) — «Введение» слева, и справа, но они к разным книгам.
  • «Историко-филологический указатель» — оставить так, сократить до «Указатель», или наоборот как в издании «Историко-филологический указатель ко 2-й части соч. Платона»? Вообще в скане «ко 2-й части соч. Платона» вроде как подзаголовок, т. е. не надо?
  • В томе 3 «Содержание n-ой книги» нормально (так в скане), или лучше «Карпов В. Н. Содержание n-ой книги» или «Содержание n-ой книги (Карпов)»? Когда слишком много «Карпова» или «Платона» в глазах рябит. --Vladis13 (обсуждение) 19:26, 30 декабря 2016 (UTC)Ответить

Пробел перед сносками править

В сканах перед сносками имеется пробел, примеры: 487, 486. Сделать ли также в тексте? --Vladis13 (обсуждение) 13:49, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить

Предновогодний Платон править

Совпало, что выкладка Платона получилась новогодней. Платона впору в Деда Мороза нарядить, ну или в ёлку вокруг которой хоровод.   --Vladis13 (обсуждение) 14:47, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить

Ссылки в ВП, ВД, и дизамбиги править

Сделал шаблон {{Платон-дизамбиг}}, скопировав оформление из Монтескьё. Пример Критий (Платон), Апология Сократа.
Может, переименовать Апология Сократа в Апология Сократа (Платон)? Ratte (обсуждение) 16:35, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
  Сделано. --Vladis13 (обсуждение) 16:51, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
Уф… а там «непаханное поле»… К тому же практически нигде не проставлены интервики, и не сделаны связи в Викиданных. Также надо бы потом заменить все ссылки в обычных статьях ВП. --Vladis13 (обсуждение) 16:32, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
Вы только учтите, что Sergey kudryavtsev удаляет из ВД ссылки на руВТ: d:User talk:Sergey kudryavtsev#Удаление ссылки на Викитеку. Ratte (обсуждение) 16:39, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
Учёл, например Критий (Q1335321) — ссылка на статью ВП, и на дизамбиг ВТ (для которого не вижу смысла создавать отдельный элемент ВД как для дизамбига, страницу можно оформить и не как дизамбиг). При этом в интервиках ВД я указал ссылки на текст одноимённой статьи Критий на греческом языке, ведь элемент о произведении. При этом, у французов по этому названию тоже список переводов, а в англовике — перевод (но это уже пускай они у себя разбираются, создавая для него элемент). --Vladis13 (обсуждение) 16:51, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
Не разбираюсь в ВД, так что, думаю, лучше уведомить о вопросе администрацию: @Sergey kudryavtsev @Lozman, а то потом придут и все ваши ссылки удалят. Ratte (обсуждение) 16:56, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить
@Vladis13 просил прокомментировать. В Критий (Q1335321) лишние ссылки en: и id: А в остальном всё правильно. -- Sergey kudryavtsev (обсуждение) 07:18, 5 января 2017 (UTC)Ответить
Ещё в ВП странный список есть: w:Диалоги Платона. Это окромя шаблона w:Шаблон:Диалоги Платона и категории w:Категория:Диалоги Платона. По сути он дублирует всё это. И называться должен "Список диалогов Платона", согласно правилу w:ВП:Списки. Имхо, лучше вообще заменить его ссылкой на ВТ, но меня одного его автор наверно не послушает. --Vladis13 (обсуждение) 16:51, 31 декабря 2016 (UTC)Ответить

Устарелые переводы названий править

Удивлен названием ряда дизамбигов. Дизамбиги должны быть названы согласно современным наименованиям диалогов. Например, совершенно правильно поименован дизамбиг Евтифрон (Платон). Однако ряд других этой традиции не следуют и поименованы согласно устаревшим названиям. В частности, это Горгиас (Платон) (должно быть Горгий), Лизис (Платон) (должно быть Лисий), Иппиас больший (Платон) (должно быть Гиппий больший) и т. д. Ratte (обсуждение) 22:19, 14 января 2017 (UTC)Ответить

  Сделано Просто АИ в той же ВП нет. Всё на чём можно основываться — только названия переводов Карпова, а у него так. Да, ныне принято греч. окончания типа "-с" писать как "-ий". Но основываясь только на своём личном мнении не стал делать. --Vladis13 (обсуждение) 11:01, 15 января 2017 (UTC)Ответить

Фразы на греческом править

Обратите внимание, что в скане визульно в греческих словах написана буква «χ», но реально должна быть «κ». Пример — фраза в написании скана не переводится, исправленная переводится. Проверить можно по распространённому слову «καὶ» (союз «и»), нет слова «χαί».

Ещё в скане могут ударения ставится после гласной, например «Ε'». Это тоже неправильно, в викиредакторе даже не такой буквы, и гугл-переводчик выдаст ошибку. --Vladis13 (обсуждение) 14:04, 15 января 2017 (UTC)Ответить

Типовые опечатки в сочинениях Платона править

В этот раздел я буду заносить постоянно встречающееся опечатки. Сначала идет распознанный вариант в ДО, затем правильный напримеръ > напримѣръ, отвеча* > отвѣча*, дажѣ > даже нашѣ > наше мерѣ > мѣрѣ телѣ > тѣлѣ случае > случаѣ покое > покоѣ человеч* > человѣч* вѣзде > вездѣ реч* > рѣч* однаго > одного какаго > какого такаго > такого всякого > всякаго сомнен* > сомнѣн* имеютъ > имѣютъ пріобрести > пріобрѣсти имѣеетъ > имѣетъ разуме* > разумѣ* прочѣе > прочее ближѣ > ближе немнаго > немного — Это неподписанное сообщение было добавлено Wendersnaven (обс · вклад) 19:44, 31 октября 2017‎

  Сделано --Vladis13 (обсуждение) 23:27, 3 ноября 2017 (UTC)Ответить

техъ > тѣхъ теми > тѣми ведь > вѣдь всеми > всѣми внеш* > внѣш* имел* > имѣл* — Это неподписанное сообщение было добавлено Wendersnaven (обс · вклад) 8 ноября 2017‎

  Сделано --Vladis13 (обсуждение) 16:41, 16 ноября 2017 (UTC)Ответить

умѣеетъ > умѣетъ чащѣ > чаще

  Сделано --Vladis13 (обсуждение) 00:21, 18 ноября 2017 (UTC)Ответить

Навигация править

После недавнего редактирования Шаблон:Отексте и Модуль:Отексте Шаблон:Сочинения Платона не показывает навигацию (ссылки на предыдущую/следующую главу) в разделах в дореформенной орфографии. В современнной орфографии она работает. --wendersnaven 10:22, 30 января 2018

Такой случай не был предусмотрен (предполагалось, что для СО и ДО используется одно оглавление). Исправил. — Lozman (talk) 12:27, 30 января 2018 (UTC)Ответить

После недавнего редактирования Шаблон:Сочинения Платона не отображается содержимое страниц Иппиас_меньший._Введение_(Карпов) и Иппиас_меньший._Введение_(Карпов)/ДО. --Wendersnaven (обсуждение) 11:01, 11 марта 2019 (UTC)Ответить

Исправил, спасибо что заметили. --Vladis13 (обсуждение) 14:56, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Теперь не отображается Иппиас_меньший_(Платон/Карпов)/ДО и Иппиас_меньший_(Платон/Карпов). --Wendersnaven (обсуждение) 19:45, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Также не отображаются номера страниц в оглавлениях для Иппиас_больший._Введение_(Карпов)/ДО, Иппиас_больший._Введение_(Карпов) и Иппиас_больший_(Платон/Карпов)/ДО, Иппиас_больший_(Платон/Карпов). Ссылка на индекс в шапке о тексте ведет на несуществующие разделы английской викитеки вместо русской. --Wendersnaven (обсуждение) 20:42, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Исправил. Путаница из-за разного именования имён секций. Используется 'Иппиас меньший. Введение' и 'Иппиас Меньший'. Надо будет ботом единообразно заменить. --Vladis13 (обсуждение) 21:54, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Предлагаю для единообразия в секциях Иппиасов и названиях страниц "больший" и "меньший" писать с маленькой буквы как в соответствующих статьях википедии и заменить их ботом. --Wendersnaven (обсуждение) 10:42, 12 марта 2019 (UTC)Ответить
Ещё вопрос. Сейчас в шапке дублируются ссылки на страницу о произведении — в параметре НАЗВАНИЕ, и в НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ. Например, Иппиас меньший (Платон/Карпов). Стоит ли одну ссылку убрать, если да то какую? --Vladis13 (обсуждение) 21:54, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Я думаю можно оставить как есть. Еще один глюк новой шапки: в разделе Предисловие-5 Несколько_слов_по_поводу_издания_(«Сочинения_Платона») неправильно отображается автор. Вместо издателя V-VI томов В.Н. Карпов. --Wendersnaven (обсуждение) 22:20, 11 марта 2019 (UTC)Ответить
Исправил. --Vladis13 (обсуждение) 02:37, 12 марта 2019 (UTC)Ответить

После переименования страниц из (Платон/имя_автора) в (Платон; имя_автора) опять пропала навигация на предыдущий и следующий разделы. Нужно ботом пройтись по всем страницам оглавлений и содержаний и заменить старые ссылки на новые. И ещё в разделе Опечатки-5 (Карпов)/ДО неверная шапка "Историко-филологический указатель к 5-й части соч. Платона", должно быть " Опечатки-5" Wendersnaven (обсуждение) 07:12, 24 июня 2019 (UTC)Ответить

  Сделано. --Vladis13 (обсуждение) 07:33, 24 июня 2019 (UTC)Ответить
Вернуться на страницу «Сочинения Платона (Платон; Карпов)».