Прохладу дождей, и с ручьёв и с морей, Я несу истомлённым цветам,
В удушливый день мимолётную тень Я даю задремавшим листам.
Живую росу на крылах я несу, Пробуждаю ей почки от сна,
Меж тем как легли они к груди земли, Пока пляшет вкруг солнца она.
Бичующий град моей дланью подъят, 10 Я под гром, как цепом, молочу,
Белеет вокруг зеленеющий луг, Брызнет дождь, — и опять я молчу.
В горах с высоты сею снег на хребты, И гигантские сосны дрожат;
Всю ночь на снегах я покоюсь в мечтах, И с грозой обнимаюсь, как брат.
На башне моей средь воздушных зыбей Блещет молнии пламенный щит,
И скованный гром ворчит пред дождём, 20 То умолкнет, то вновь зарычит;
Над гладью земной, над морской глубиной, Я плыву в нежном пурпуре дня.
И молний полёт всё вперёд и вперёд Увлекает как кормчий меня;
Над цепью холмов, над семьёй ручейков, Над пространством озёр и полей,
Мой кормчий спешит, и спешит, и бежит, Разжигает порывы огней,
Под небом родным улыбаюсь я с ним 30 И внимаю потокам дождей.
Кровавый восход, вырастая, плывёт, Возродитель земли и воды.
Горит его взор, как ночной метеор, — Гаснет свет предрассветной звезды;
На спину ко мне он вспрыгнёт весь в огне, И расширятся крылья его: —
На камни скалы так садятся орлы, Затаивши в груди торжество.
А в час как закат свой багряный наряд 40 Простирает над сонною мглой,
И в светлый туман разодет океан, И повсюду любовь и покой,
Я крылья сверну, и как голубь усну Высоко, высоко над землёй.
В венце из огня нежит дева меня, Что у смертных зовётся луной,
Проходит она по извивам руна, Что взлелеяно влагой ночной;
Чуть слышны шаги той незримой ноги, 50 Только ангелам внятны они,
От этих шагов сквозь раздвинутый кров Многозвёздные смотрят огни,
Я с ними горю, и смеюсь, и смотрю, Как они, точно пчёлы, киша́т,
Вперяю в них взор, раздвигаю шатёр, Золотистые роем спешат,
Озёра, моря, их лучами горя, Как обломки лазури лежат.
Трон солнца свяжу, и огнём окружу, 60 И как жемчуг я вьюсь над луной;
Вулканы дрожат, звёзды гаснуть спешат, Увидавши мой стяг боевой.
От мыса на мыс, то к высотам, то вниз, Над пучиной кипучих морей,
Как мост протянусь, и на горы опрусь, Как преграда для жгучих лучей.
Сквозь радуги свод прохожу я вперёд, С ураганом, со снегом, с огнём.
То арка побед, что в изменчивый цвет 70 Разукрашена пышно кругом,
Лучи сплетены, горячи и нежны, И смеётся земля под дождём.
Из вод на земле я рождаюсь во мгле, Я кормилицей небо зову,
Таюсь в берегах и шумящих волнах, Изменяюсь, но вечно живу.
И стихнет ли гром, и нигде ни пятном Не запятнан небесный шатёр,
И ветры скорей, вместе с роем лучей 80 Воздвигают лазурный собор, —
Я молча смеюсь, в саркофаге таюсь, Поднимаюсь из пропасти бурь,
Как призрак ночной, промелькну белизной, И опять разрушаю лазурь.
Примечания
↑Шелли, П.-Б. Сочинения. Вып. I / Пер. с англ. К. Д. Бальмонта — СПб.: тип. М. Стасюлевича, 1893. С. 21—26 — См. Библиография К. Д. Бальмонта / Под общ. ред. С. Н. Тяпкова — Иваново: Ивановский государственный университет, 2006. — Т. 1. — С. 23 №36. — ISBN 5-7807-0583-6. Шелли, П.-Б. Сочинения. Вып. IV / Пер. с англ. К. Д. Бальмонта — М.: 1896. С. 12—16 — См. Библиография К. Д. Бальмонта / Под общ. ред. С. Н. Тяпкова — Иваново: Ивановский государственный университет, 2006. — Т. 1. — С. 32 №109. — ISBN 5-7807-0583-6.