Мне кажется почти грехом (Теннисон; Чюмина)/1905 (ДО)

In memoriam
1. «Мнѣ кажется почти грѣхомъ…»

авторъ Альфредъ Теннисонъ (1809—1892), пер. Ольга Николаевна Чюмина (1864—1909)
Оригинал: англ. In Memoriam A. H. H.. — Изъ цикла «In memoriam», сб. «Новыя стихотворенія. 1898—1904». Перевод созд.: ориг. 1849, опубл: 1905. Источникъ: О. Н. Чюмина. Новыя стихотворенія. 1898—1904. — СПб.: Типографія т-ва «Общественная Польза», 1905. — С. 186—188.



[186]
In Memoriam.
1.

Мнѣ кажется почти грѣхомъ
Излить въ словахъ мою кручину:
Возможно выразить стихомъ
Печаль души лишь въ половину.

Когда душа поражена—
Врачуетъ боль размѣръ пѣвучій,

[187]

Невольно черпаетъ она
Забвенье въ музыкѣ созвучій.

Какъ плащъ тяжелый въ холода,
10 Слова—отъ скорби мнѣ защита,
Но ту печаль, что въ сердцѣ скрыта—
Не передамъ я никогда.