Когда мимо этого дома (Гейне; Боровиковский)/ПСС Гейне 1904 (ДО)
← «Прохлады живительной полный…» | «Когда мимо этого дома…» | «Широкое море блестѣло…» → |
Оригинал: нем. «Wenn ich an deinem Hause…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Перевод опубл.: 1878[1]. Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 5. — С. 80—81. |
|
Примѣчанія.
См. также переводъ Тынянова.
- ↑ Впервые — въ журналѣ «Отечественныя записки», 1878, томъ CCXLI, № 11, отд. I, с. 184.