И снова… (Брюсов)/ПСС 1913 (ДО)
← Снега | И снова… | Три свидания → |
Изъ цикла «Лирические поэмы», сб. «Chefs d’oeuvre, 1913». Опубл.: 1913. Источникъ: В. Я. Брюсов Полное собрание сочинений и переводов. — СПб.: Сирин, 1913. — Т. 1. |
И снова день въ томительномъ іюнѣ,
И снова вечеръ съ вкрадчивой луной.
Въ глухіе дни безумныхъ полнолуній
Я весь томлюсь тревогой неземной,
Мнѣ чуждо все, что звало наканунѣ,
Какъ призракъ, ночь летаетъ надо мной
И, властная, напѣвами заклятій
Зоветъ меня для мерзостныхъ объятій.
И вотъ лучи погасли вдалекѣ,
Луна стоитъ грозящимъ василискомъ
На высотѣ. Я чувствую, въ тоскѣ,
Иное нѣчто въ вѣдомомъ и близкомъ.
Покинувъ домъ, спускаюсь я къ рѣкѣ,
Ищу свой путь по синеватымъ дискамъ,
Начертаннымъ листвою на землѣ,
Иду, иду — и не собьюсь во мглѣ.
И призраки слетаются для пира,
Какъ цѣлый міръ видѣній и тѣней,
Какъ цѣлый міръ, невѣдомый для міра,
Живущій ночью, мертвый въ свѣтѣ дней!
На этотъ праздникъ, съ яростью вампира,
Вхожу я самъ — и тамъ встрѣчаюсь съ ней,
Съ моей мечтой, съ безжалостной царицей,
Холодной, темнокудрой, блѣднолицей.
Ея глаза — закрытые цвѣты,
Ея уста — что̀ губы сонныхъ ламій.
Ей грудь луна ласкаетъ съ высоты,
Къ ней вѣтеръ льнетъ, играя волосами.
Она беззвучно произноситъ: „Ты?“
И тайна Тьмы овладѣваетъ нами.
Мы связаны, мы въ узахъ страстныхъ рукъ,
Мы скованы — для сновъ, для ласкъ, для мукъ!
Я помню боль, я помню ужасъ страсти,
И страшный видъ окровавленныхъ губъ,
И смутный звонъ разорванныхъ запястій!..
Но тамъ, въ горахъ, съ уступа на уступъ
Идетъ заря, и нѣтъ у ночи власти.
Кругомъ свѣтло, въ моихъ объятьяхъ трупъ…
Отпрянувъ, я смотрю въ безумной дрожи,
Какъ синева расходится по кожѣ.
И я бѣгу, и долженъ я бѣжать!
Едва живой я дохожу до сада.
Блѣдна рѣки подернутая гладь,
Поютъ цвѣты и молится прохлада.
Святая тишь! земная благодать!
Моя душа зарей дышать такъ рада. —
Свой ѳиміамъ, я строфы ей несу,
И, какъ свѣтлякъ, пью раннюю росу.
1895.