Зима (Шамиссо; Михайлов)/НП 1877 (ДО)

Зима
авторъ Адельбертъ фонъ Шамиссо (1781—1838), пер. М. Л. Михайловъ (1829—1865)
Оригинал: нем. Winter («In den jungen Tagen…»). — Перевод опубл.: 1877. Источникъ: Нѣмецкіе поэты въ біографіяхъ и образцахъ / Подъ редакціей Н. В. Гербеля — СПб: Въ типографіи В. Безобразова и К°, 1877. — С. 402.

Зима


Въ молодые годы
Весело живалось;
На мою ль отвагу
Солнце любовалось.

Жизнь цвѣла любовью,
Какъ поля цвѣтами;
Было ретивое
Такъ полно мечтой.

Словно сонъ мгновенный
10 Дни тѣ пролетѣли…
Вотъ зима настала —
Кудри посѣдѣли.

Въ даль не смотрятъ очи,
Какъ то въ старь бывало.
15 То-то жизнь, какъ вихорь,
Быстро пробѣжала!