В чудеснейшем месяце мае (Гейне; Вейнберг)/ПСС Гейне 1904 (ДО)

«Въ чудеснѣйшемъ мѣсяцѣ маѣ…»
авторъ Генрихъ Гейне (1797—1856), пер. П. И. Вейнбергъ (1831—1908)
Оригинал: нем. «Im wunderschönen Monat Mai…». — Изъ цикла «Лирическое интермеццо», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 5. — С. 51..

* * *


[51]

Въ чудеснѣйшемъ мѣсяцѣ маѣ
Всѣ почки раскрылися вновь —
И тутъ въ молодомъ моемъ сердцѣ
Впервые проснулась любовь.

Въ чудеснѣйшемъ мѣсяцѣ маѣ
Всѣ птицы запѣли въ лѣсахъ —
И тутъ я ей сдѣлалъ признанье
Въ желаньяхъ моихъ и мечтахъ.




Примечанія.

См. также переводы Быкова, Бальмонта и Зоргенфрея.


  Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.