Весть (Гейне; Михайлов)
См. также одноимённые страницы.
Весть |
Оригинал: нем. Die Botschaft («Mein Knecht! steh auf und sattle schnell…»). — Из цикла «Страдания юности», сб. «Книга песен». Перевод опубл.: 1848[1]. Источник: «Иллюстрация», 1848, том 7, № 42, 18 ноября, с. 275. |
|
Примечания
- ↑ Впервые — в газете «Иллюстрация», 1848, том 7, № 42, 18 ноября, с. 275. Другая редакция впервые — в книге Песни Гейне в переводе М. Л. Михайлова. — СПб.: Типография Якова Трея, 1858. — С. 96—97. под заглавием «Гонец»; затем — в Стихотворения М. Л. Михайлова. — Берлин: Georg Stilke, 1862. — С. 186—187..
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |