Я проклинал тебя, низвергнутый тиран!
Сознаньем мучился, что, раб ничтожный, годы
Над трупом ты плясал погубленной Свободы.
Ты мог царить всегда: ты предпочёл обман, 5 Превратность пышности кровавого мгновенья,
И время бросило весь этот хлам в забвенье.
Пусть на тебя, в твой сон — так небо я молил —
Убийство наползёт, пусть встанут привиденья,
Измена, Рабство, Страх, Грабёж и Вожделенье, 10 Чтоб ты, прислужник их, задушен ими был.
Теперь, когда и ты, и Франция — лишь тени,
Как поздно я узнал, что есть враги страшней,
Чем сила и обман: Обычай старых дней,
Уродство дерзкое законных преступлений, 15 И Палачи-Ханжи, исчадья — всех грязней.
Примечание К. Д. Бальмонта
[460]К стр. 12. Чувства республиканца при падении Бонапарта.
В 18 веке и в начале 19 в поэзии любили длинные заглавия,
кажущиеся нам наивными и смешными. Шелли совсем не разделял [461]того идолопоклоннического отношения к Наполеону, которое мы видим
у Байрона и почти у всех, или по крайней мере у многих выдающихся поэтов того времени. Он видел в нём главным образом убийцу Республики. Он впрочем признает до известной степени размеры его личности в более позднем своем стихотворении Строки, написанные при известии о смерти Наполеона, являющемся одним из лучших его пантеистических стихотворений.
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.