Уныло сыплются цветы (Оцу; Брандт)/ДО
← Какъ тяжко в одиночестве | Охотсуно Оци (663—687). «Уныло сыплются цветы…» | Я бѣлые цвѣты в саду → |
Оригинал: японскій. — См. Японская лирика (А. Брандт). Изъ сборника «Манъёсю». Источникъ: Японская лирика. [1] • Съ нѣмецкаго перевода Ханса Бетге. |
|