Тот, кто любит в первый раз (Гейне; Быков)/ПСС Гейне 1904 (ДО)
← «У тебя есть алмазы и жемчугъ…» | «Тотъ, кто любитъ въ первый разъ…» | «Они давали мнѣ совѣты, наставленья…» → |
Оригинал: нем. «Wer zum erstenmale liebt…». — Изъ цикла «Возвращеніе домой», сб. «Книга пѣсенъ». Источникъ: Полное собраніе сочиненій Генриха Гейне / Подъ редакціей и съ біографическимъ очеркомъ Петра Вейнберга — 2-е изд. — СПб.: Изданіе А. Ф. Маркса, 1904. — Т. 5. — С. 99. |
|
Примѣчанія.
См. также переводъ Бальмонта.