Страница:Декамерон (Боккаччио, пер. под ред. Трубачева, 1898).djvu/640

Эта страница была вычитана


Стр.
онъ въ «интересномъ» положеніи: для устраненія этого, онъ угощаетъ помянутыхъ лицъ каплунами и даетъ имъ денегъ, а затѣмъ исцѣляется, ничего не родивъ.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
511
НОВЕЛЛА IV. Лакей-игрокъ. — Чекко, сынъ Фортарриго, проигрываетъ въ Бонконвенто всѣ свои вещи и деньги Чекко, сына Анджульери. Въ одной рубашкѣ бѣжитъ онъ за нимъ и кричитъ, что тотъ его ограбилъ. Крестьяне раздѣваютъ второго Чекко, а первый облекается въ его платье и садится на его коня, самого же оставляетъ въ свою очередь въ одной рубашкѣ.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
515
НОВЕЛЛА V. Глупый любовникъ, оставшійся съ носомъ. — Каландрино влюбляется въ одну дѣвушку, и Бруно снабжаетъ его заклинаніемъ. Какъ только онъ коснулся имъ своей дамы, она идетъ вслѣдъ за нимъ. Но жена накрываетъ Каландрино и задаетъ ему жестокую и крайне непріятную головомойку.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
519
НОВЕЛЛА VI. Колыбель. — Двое юношей ночуютъ въ гостинницѣ вмѣстѣ съ хозяиномъ. Одинъ изъ нихъ забирается къ его дочери, а жена хозяина нечаянно ложится къ другому юношѣ. Тотъ, что былъ съ дочкой хозяина, ложится потомъ, по ошибкѣ, къ отцу ея и разсказываетъ ему обо всемъ, думая, что говоритъ съ товарищемъ. Происходитъ общая перебранка. Жена хозяина, сознавъ ошибку, ложится на постель къ дочери и здѣсь успокоиваетъ всѣхъ нѣсколькими словами.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
526
НОВЕЛЛА VII. Сбывшійся сонъ. — Талано ди Молезе видитъ во снѣ, какъ волкъ разодралъ горло и лицо его жены, онъ совѣтуетъ женѣ беречься; та не слушается и сонъ сбывается.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
530
НОВЕЛЛА VIII. Нашла коса на камень. — Біонделло обманываетъ Чіакко, посуливъ ему хорошій обѣдъ. Чіакко мститъ Біонделло, устроивъ такъ, чтобы тотъ былъ избитъ.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
532
НОВЕЛЛА IX. Совѣты Соломона. — Двое юношей просятъ Соломона дать имъ по совѣту. Одинъ изъ нихъ желаетъ пріобрѣсти любовь, другой исправить строптивую жену. Первому царь совѣтуетъ любить, второму пойти на «Гусиный мостъ».
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
535
НОВЕЛЛА X. Лошадь кума Пьетро. Джіанни, по настоянію своего кума Пьетро, превращаетъ его жену въ лошадь. Когда дѣло доходитъ до хвоста, Пьетро говоритъ, что онъ не желаетъ, чтобы у этой лошади былъ хвостъ, и тѣмъ портитъ все заклинаніе.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
539


Десятый день.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
544
НОВЕЛЛА I. Рыцарь Руджіери. — Одинъ рыцарь служитъ испанскому королю. Ему кажется, что король недостаточно наградилъ его; король яснымъ образомъ доказываетъ рыцарю, что это случилось не по его винѣ, а вслѣдствіе велѣній недоброй судьбы и затѣмъ щедро награждаетъ рыцаря.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
547
НОВЕЛЛА II. Гино ди Такко. — Гино ди Такко захватываетъ въ плѣнъ аббата Клюнійскаго; онъ лечитъ его отъ желудочной болѣзни, затѣмъ отпускаетъ на свободу. Аббатъ, возвратившись въ Римъ, миритъ Гино съ папой Бонифаціемъ и даетъ ему пріорство ордена страннопріимныхъ братій.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
550
НОВЕЛЛА III. Митриданъ и Натанъ. — Митриданъ завидуетъ славѣ Натана. Онъ отправляется къ нему, желая его убить. Не зная Натана, Митриданъ говоритъ ему о своемъ намѣреніи. Получивъ указанія самого Натана, онъ встрѣчаетъ его въ рощѣ. Узнавъ въ Натанѣ своего недавняго собесѣдника, Митриданъ чувствуетъ стыдъ и дѣлается другомъ Натана.
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
554
НОВЕЛЛА IV. Великодушіе влюбленнаго. — Джентиле ди Карисенди, вернувшись изъ Модены, вынимаетъ изъ гробницы любимую имъ женщину, которая была погребена подъ видомъ мертвой. Когда къ ней возвращаются жизненныя силы, у нея родится маль-