[300-301]
Сказка.
Прелестная фея (не болѣе пчелки),—
Но съ женскимъ лукавымъ умомъ,
Который острѣе и тоньше иголки,—
Любима была мотылькомъ.
5 И молвила фея:—Ко мнѣ, легкокрылый,
Изъ свѣтлой лазури спустись.
[302-303]
Хочу я на крыльяхъ подняться, о, милый,
Съ тобою въ лазурную высь.
Обвѣяна нѣжнымъ дыханьемъ зефира,
10 Хочу надъ цвѣтами парить,
Тобою, въ предѣлахъ свободныхъ эфира,
Я жажду любимою быть!—
— Ты мною любима!—отвѣтилъ онъ нѣжно,—
Со мной отъ предѣловъ земныхъ
15 Умчимся далеко мечтою безбрежной
На радужныхъ крыльяхъ моихъ!
Стряхнуть ты не бойся ихъ пыль золотую;
Вѣдь фея легка, какъ мечта,
Любовью зовусь я, тебя же зову я,
20 Какъ всѣ на землѣ: красота.
На все я готовъ для красавицы крошки,
Скорѣе садись! По бокамъ
Безъ страха спусти обнаженныя ножки
И вмѣстѣ взлетимъ къ облакамъ!
25 — Постой на мгновенье!—она отвѣчала,
— Опасность пугаетъ меня…
Дозволь, я тебя осѣдлаю сначала,
Какъ всадникъ сѣдлаетъ коня.
— Но я не согласенъ!—возвысилъ онъ голосъ.
30 — А я послушанія жду!—
И онъ покорился. Взяла она волосъ
И сдѣлала тутъ же узду.
Нашлися и шпоры; листочекъ отъ розы
Послужитъ ей вмѣсто сѣдла…
35 И фея садится. На крылышкахъ грезы,
Въ лазурь голубую—гопъ-ла!
Но видитъ она: опускаются крылья…
Забыла капризница вновь:
Любовь—мотылекъ не выноситъ насилья,
40 Узда убиваетъ любовь.
1897 г.