Рассказ о двух влюблённых (Шелли; Бальмонт)/ПСС 1903 (ДО)

Разсказъ о двухъ влюбленныхъ
авторъ Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константинъ Дмитріевичъ Бальмонтъ (1867—1942)
Оригинал: англ. «A gentle story of two lovers young…», опубл.: 1839. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1819; пер. 1903, опубл: 1903. Источникъ: Перси Биши Шелли. Полное собраніе сочиненій / Переводъ К. Д. Бальмонта — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знаніе», 1903. — Т. 1. — С. 257—258..



[257]
РАЗСКАЗЪ О ДВУХЪ ВЛЮБЛЕННЫХЪ.

Разсказъ о двухъ влюбленныхъ существахъ,
Что, нѣжно встрѣтясь, умерли въ печали,
И объ одномъ, чьи помыслы лишь знали
Проклятіе для нихъ, вражду, и страхъ.
И вы не почерпнули знанья

[258]


Въ безхитростныхъ словахъ того повѣствованья?
И вы не видите, что нѣкая звѣзда,
Пока вы холодны, не меркнетъ надъ пустыней,
Для тѣхъ, кто чистъ душой, сверкаетъ въ безднѣ синей?
10 Любовь горитъ, горитъ всегда!




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.