Рассказ о двух влюблённых (Шелли; Бальмонт)/ПСС 1903 (ВТ:Ё)

Рассказ о двух влюблённых
автор Перси Биши Шелли (1792—1822), пер. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
Оригинал: англ. «A gentle story of two lovers young…», опубл.: 1839. — См. Из Перси Биши Шелли. Перевод созд.: ориг. 1819; пер. 1903, опубл: 1903. Источник: Перси Биши Шелли. Полное собрание сочинений / Перевод К. Д. Бальмонта — Новое переработанное изд. — СПб.: Т-во «Знание», 1903. — Т. 1. — С. 257—258..



[257]
РАССКАЗ О ДВУХ ВЛЮБЛЁННЫХ

Рассказ о двух влюблённых существах,
Что, нежно встретясь, умерли в печали,
И об одном, чьи помыслы лишь знали
Проклятие для них, вражду, и страх.
И вы не почерпнули знанья

[258]


В бесхитростных словах того повествованья?
И вы не видите, что некая звезда,
Пока вы холодны, не меркнет над пустыней,
Для тех, кто чист душой, сверкает в бездне синей?
10 Любовь горит, горит всегда!




Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода.